ID работы: 2935159

Stop, Baby

Гет
NC-21
Завершён
320
автор
Размер:
189 страниц, 45 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
320 Нравится 1147 Отзывы 146 В сборник Скачать

4.5 - Шаг за шагом

Настройки текста
Солнце осветило мокрые, после проехавших поливальных машин, улицы, открывающиеся магазины, людей, спешащих на работу, полу разгромленный дом Кэтрин, зеленый чай, который Елена налила себе в белую фарфоровую чашечку, рабочий стол Лиз, заваленный бумагами и механическими ручками с заевшими кнопками, значок шерифа на ее форме и злобное лицо Деймона, сидящего напротив. - Деймон… - Лиз сглатывает, - это же мальчишки… - И что? – он говорит холодно и очень сурово, - раз мальчишки, значит, пусть грабят?! - И, что ты прикажешь мне сделать с ними? – Лиз воинственно смотрит на него. Деймон молчит. Минута, две, три. - Приведи их на городскую площадь. Двое мальчишек, на вид, пятнадцати и десяти лет, жмутся друг к другу и с опаской смотрят на грозного, огромного черноволосого и бледнокожего мужчину с кнутом в руках, который быстро идет к ним, просверливая тяжелым взглядом ледяных синих глаз. Тонкая черная футболка обтягивает тело так, что виден каждый мускул, и от этого, всем окружающим становится окончательно не по себе. - Господин мэр… - старший подает голос, закрывая собой маленького, - я один виноват. Он не при чем… - Зачем вы сделали это? – Деймон останавливается в двух шагах от ребят и наклоняет голову на бок. «Преступники» молчат, и младший только сильнее жмется к брату. - Зачем?! - Деймон щелкает кнутом в воздухе, и Лиз болезненно жмурится от этой картины. - Звезда смерти… - еле слышно отзывается младший и опускает глаза. - Что? – Деймон хмурится. - Конструктор Lego, - старший тихо вздыхает, опасливо глядя на Деймона, - Звезда смерти. Там надо собрать корабль из Звездных войн. Он очень хотел его, - парень инстинктивно проводит ладонью по руке брата, - у него был день рождения. - Ты украл деньги, чтобы купить конструктор? - Деймон делает еще шаг, и мальчишки сильнее прижимаются друг к другу. - Да, сэр. - Почему ты не заработал? - Это долго, - тихий и честный ответ. - Почему не попросил у родителей? – Деймон пристально смотрит на мальчиков. -У них нет денег, сэр, - старший уверенно качает головой. - Они болеют? – Деймон вопросительно приподнимает бровь. - Да, сэр… - мальчик стыдливо опускает глаза. - И чем же? – брюнет пристально смотрит на него, прожигая ледяным взглядом. - Они пьют, сэр. Лицо Деймона болезненно искажается, он сжимает кулаки и медленно переводит глаза на Лиз. - Приведи сюда их родителей, - цедит он сквозь зубы. - Деймон… - Я сказал, приведи их родителей!!! – он щелкает кнутом и Лиз жмурится. - Хорошо, - она примирительно смотрит на него, - их сейчас приведут. Маркос опускает голову на руки и устало трет глаза. - Ну что? – Джулс заглядывает в кабинет и вопросительно смотрит на него. - Все тоже… - он отрицательно качает головой, - мы ходим по кругу. Я даже не знаю, как сказать Аяне, что все опять надо начинать сначала. - Ты не виноват, - Джулс подходит к нему и осторожно касается рукой его плеча, - никто не виноват. - Городу в этом году 65 лет, - Маркос переводит на нее измучанные глаза, - ровно столько здесь идут исследования. И мы никуда не продвинулись. Ни на шаг. Почти пятнадцать лет он провел под землей. Скрываясь, прячась, никуда не выходя. Когда он впервые попал сюда, только окончив химический факультет университета, мэром города еще был отец Кэрол, а Аяна только-только стала руководить лабораторией, после смерти мужа. Сколько же человек умерло тут на его глазах. Не выдерживали нервы, сердце, но, самое страшное, мозг. Он видел, как здоровые, молодые ученые и врачи, в одночасье сходили с ума, не выдержав, жизни в полной изоляции. Они избегали людей, годами видели одни и те же лица, старались вообще как можно реже выходить на поверхность. Он уже успел забыть, как выглядит дневной свет, потому что, если они и выходили из подземелий, то, в основном только ночью, чтобы ни в коем случае, не столкнуться ни с кем из горожан, и не вызвать ненужных вопросов. Первый год дался особенно тяжело. Тоска по дому, родным, простому человеческому общению медленно, но уверенно, ломала его день за днем. Однажды ночью, не выдержав, еще одних суток под землей, он поднялся на улицу и медленно пошел гулять по чужому, незнакомому, и уже ненавистному лесу, на окраине города. - Привет, - синие глаза на детском лице, смотрели по-взрослому серьезно. - Привет. - Меня зовут Деймон, - мальчик протянул ему руку. - Я… Макс, - он осторожно пожал маленькую, но неожиданно крепкую ладонь. - Ты врешь, - мальчик наклонил голову набок. - Нет, не вру, - Маркос поймал его недоверчивый взгляд, - с чего ты взял? - Сколько будет два умножить на два? - Четыре, - он удивлено приподнял бровь. - А три на три? - Девять. - Шесть на шесть? - Тридцать шесть. - Как твоя фамилия? - …Купер. - Ты врешь, - синие глаза смотрели на него в упор. Маркос с интересом наблюдал за мальчиком, не очень веря тому, что слышит. - Меня зовут Деймон Сальватор, - парнишка с вызовом посмотрел на него, - я сын Кэрол Локвуд, она мэр этого города. А раньше, мэром был мой дедушка. Он много рассказывает мне о Мистик-Фолс. И о своем папе, который был основателем города. Ты работаешь в подземельях, да? Глаза Маркоса мгновенно округлились. - О чем ты? - Я пришел хоронить крысу, - мальчик с каменным лицом протянул ему на вытянутых руках тушку дворовой крысы, - помоги выкопать яму. - Почему ты один гуляешь ночью? – Маркос неуверенно всматривался в детское лицо и не мог понять, что с ним не так. - Я не гуляю, - мальчик отрицательно покачал головой, - я пришел хоронить крысу. Когда, спустя десять лет с той ночи, Деймон, ногой открыв дверь в его кабинет, вошел, громко стуча каблуками, и, прожигая все вокруг жестким властным взглядом, Маркос снова вспомнил ту их первую встречу, и мысленно удивился, что синеглазый Деймон Сальватор, практически, не изменился. - Ты понимаешь, что этим детям некуда пойти? – Деймон сурово смотрит на Лиз, - таких родителей нужно лишать родительских прав, путем сжигания на костре! - Деймон… - шериф пытается успокоить его, но безуспешно. - У нас есть детский дом? – он сверлит ее недовольным взглядом. Лиз молча поджимает губы и опускает глаза. - Уитмор? – он хмурится, - хоть где-нибудь рядом? – тишина, - ясно! – Деймон поднимается из большого кожаного кресла и проходит к окну, - меня это не устраивает. В городе должен быть детский дом. Потому что таких родителей, которые больше напоминают моральных уродов, чем людей, развелось непозволительно много. - Деймон, построить детский дом не так просто, - Лиз шагает к нему, - как минимум нужны… - Деньги? – Деймон усмехается, - у нас есть. Мы сэкономили на тюрьме, забыла? - Слушай, так нельзя… - она обессиленно опускает руки, - ты не самодержец. Это город. Тут живут свободные люди. То, что ты творишь, напоминает нечто среднее между диктатурой, монархией и стаей. Ты хоть понимаешь, что, если бы город не охраняли… некоторые отделы некоторых служб, - она сглатывает, - то, за подобные действия… - Лиз, мне плевать, на ФБР, Интерпол и все остальное, что помогло превратить наш милый Мистик-Фолс в город-призрак, - Деймон устало смотрит на нее, - плевать на твоего типа мужа, который является одним из тех, кто скрывает от всего мира то, что происходит на территории города. Плевать на лабораторию под нами, плевать на то великое открытие, над которым тут больше полувека бьются какие-то великие умы. Мне плевать на то, каким хотел видеть этот город мой прадед, когда создавал его. Плевать на политику, которую вел мой дед. Плевать, что мать много лет добивалась того, чтобы в городе ничего не происходило, и он не привлекал лишнего внимания. Я эгоист, Лиз. Я хочу и буду делать то, что считаю нужным. То, что считаю правильным. Из города почти не уезжают люди, сюда редко приезжают жить. Под нами целый мир, о существовании которого почти никто не знает. Подумай, когда-то был отгрохан целый город, чтобы скрыть лабораторию, находящуюся под ним. Это ли не монархия? Не тюрьма для тех, кто живет здесь? Рождается, растет, ходит, дышит. Учится, влюбляется, рождает детей и не знает, что происходит под землей, которую он считает своей? Это и есть самая настоящая тюрьма, Лиз. Вы обманываете сами себя, играя тут в эту сраную демократию, на деле же, у жителей города нет не то, что права голоса или выбора. У них нет даже права знать всю правду, о своем городе. Это ни хрена не их город. Сегодня, спустя шестьдесят пять лет, этот город по-прежнему принадлежит четырем семьям основателей, которые знают правду, и делают все, чтобы эта богадельня под нами исправно работала, и ей ничто не угрожало. Этому городу нужен монарх, Лиз. По крайне мере, он получит именно его, если вы не одумаетесь и не поставите на время отсутствия матери, кого-то другого во главу Мистик-Фолс. Потому что я не буду менять свои взгляды, суждения и принципы ряди вашей прихоти. Ради комфорта алкашей, спокойствия воров и безнаказанности убийц. Лиз смотрит на него во все глаза. - Я знаю, - Деймон вздыхает, - ты помнишь меня ребенком. Я давно вырос. Он разворачивается на каблуках и выходит из кабинета. Клаус вздрагивает от звука открывающейся двери, и резко поднимается со стула. - Здравствуйте… - он смущенно улыбается, глядя на пожилую женщину, которая, немного прихрамывая на правую ногу, медленно входит в дом. - Добрый вечер, молодой человек, - она строго смотрит на него, - вы гость Бонни? - Бабушка! – Бонни скатывается со второго этажа, - познакомься, это мой друг Клаус. - Шейла, - женщина подает ему высохшую руку с длинными тонкими пальцами в красивых крупных перстнях, и он неловко целует ее, - высокий, - констатирует она, оглядывая блондина, - всегда любила высоких мужчин. Вы из Мистик-Фолс? – она хмурится, - я Вас не помню. - Я жил здесь когда-то, - он слегка опускает голову, - давно. Моя фамилия Майклсон. - Майклсон? – она удивленно приподнимает бровь, - я знала Вашего отца. Замечательный был человек. - Спасибо, миссис Беннет. - Зовите меня Шейла, - она, наконец, улыбается ему, - я не настолько стара. Вы друг Бонни? - Да, Шейла, - Клаус неловко улыбается, - я друг Бонни. - Хорошо, - она медленно проходит на кухню, игнорируя попытки внучки помочь ей, - а-то путалась с этим Паркером. Он хороший парень, но не для тебя, - она строго смотрит на внучку, и та моментально закатывает глаза, - Вы приехали из-за сестры? – она снова переводит взгляд на Клауса. - Почему из-за сестры? – он хмурится. - Ну, как же, - Шейла пожимает плечами, - за ее смерть, как и за смерть Вашего отца никто не был наказан. Это замолчали. Тут вообще все замалчивают. Но теперь в городе сменился мэр. Я думала, Вы приехали искать мести. Клаус и Бонни ошарашенно смотрят на нее, а Шейла, развернувшись лицом к двери, скользит по ней взглядом, и ее губ касается добродушная улыбка. - О, а вот и мой любимый Деймон! Который, как я полагаю, все слышал. Деймон стоит, молча скрестив руки на груди, плечами занимая, практически весь дверной проем и не сводит глаз с ошарашенного лица Клауса. - Ты приехал мстить?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.