Сделать шаг навстречу любви

NC-17
Завершён
340
1
автор
Фэндом:
Размер:
63 страницы, 21 282 слова, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
340 Нравится 109 Отзывы 55 В сборник

Глава 4

Настройки
Первое, что я понял, открыв глаза, так это то, что мне было жарко. Очень жарко. Попытка встать не увенчалась успехом, а я, как оказалось, сейчас служил чем-то вроде подушки для Ямамото. Он спал, крепко прижимаясь к моей спине, обхватив меня обеими руками и закинув одну ногу мне на бедро. Я сначала разозлился, но, быстро успокоившись, просто попытался вынырнуть из объятий Такеши, стараясь не разбудить. Минуты через три, я, наконец, был на свободе. Посмотрев на часы, я без особой радости отметил, что сейчас всего девять утра. И тут мне пришла в голову одна мысль. А почему бы не сходить сегодня с Ямамото в парк аттракционов? Воодушевленный этой идеей, я довольно быстро оделся и привел себя в порядок. В последний раз кинув взгляд на спящего Ямамото, я вышел из спальни. Через пару минут я уже шел к озеру с намерением проверить воду. Если достаточно теплая, чтобы купаться, то, вернувшись домой, сразу пойду будить Ямамото. Медленно идя по дороге, я видел, что некоторые отдыхающие тоже уже на ногах и на полпути к пляжу. Задумавшись, я и не заметил, как подошел к месту назначения. Разувшись, я зашел в воду по колено, расслабляясь. Вода, конечно, не кипяток, но плавать можно. Устрою-ка я сегодня Ямамото загруженный день. Пляж, парк, может, еще чего придумаю… Улыбнувшись уголком губ, я подумал, что надо же хоть как-то ответить ему за вчерашний день. Постояв в воде еще минут десять, я пошел обратно. Проходя мимо деревьев и той самой тропинки, по которой я и Ямамото возвращались вчера домой, я вспоминал во всех подробностях вечерний эпизод. Почему-то у меня пошли мурашки по телу. Нет, мне не понравилось! Нет, я не хочу продолжения. Ну, если только чуть-чуть. Придя домой, первым делом я почувствовал чудесный аромат кофе и запах чего-то жарящегося. У меня заурчало в животе, на что, стоящий у плиты Ямамото, бодро сказал: — Доброе утро, Хаято! Помой руки и садись за стол, все почти готово. — Доброе, — ответил я, удаляясь в ванную комнату. Потом я помог расставить посуду. Ямамото приготовил креветки в кляре, что меня очень порадовало. Приготовил ли он их просто так или у кого-то выведал, что это блюдо одно из моих любимых? Ничего сложного в нем нет и времени особо много не занимает. Хоть сам и попытался как-то сделать, но половина подгорела, к сожалению. Облизнув губы, я с предвкушением сказал: — Приятного аппетита! — Приятного аппетита, — сказал Такеши. И мы принялись за еду. Боже, как же он вкусно готовит! Я ел с удовольствием, что явно заметил Ямамото, ибо, жуя очередную креветку, я услышал его тихий смех. Я посмотрел на него, и он довольно сказал: — Я знал, что тебе понравится. Через некоторое время я, поблагодарив за вкусную еду, спросил Ямамото, помогая ему с посудой: — Ямамото, пойдем сегодня в парк аттракционов? — Что? А, ты про тот самый парк. Неплохая идея, — ответил он с улыбкой. Я кивнул. Немного прибравшись на кухне, мы пошли переодеваться. Пока мы кушали, я успел известить Ямамото, что после завтрака мы идем купаться, и возражения, какими бы они не были, не принимаются. — Предлагаю идти в парк ближе к вечеру, чтобы не ходить по сильной жаре, — говорил Такеши, идя по дороге, ведущей к пляжу. — Угу, — ответил я, задумчиво смотря себе под ноги. Я уже представлял эту маленькую радость во всей своей красе: горки, качели, разнообразные аттракционы, сладкая вата, и, наконец, колесо обозрения. То, что приводит меня в неописуемый восторг, показывает нам все окрестности, поднимает нас над городом на десятки метров. Когда я в первый раз прокатился на колесе обозрения, мне было около восьми лет. Тогда я еще жил в Италии. Это чувство возвышения над всем тем, что нас ежедневно окружает, сначала меня напугало. Но потом, взглянув в окно, вдаль, я потерял дар речи. Великолепный красный гигант, а именно солнце, постепенно приближался к горизонту, завораживая своим светом и теплом, принося умиротворение в мое сердце. Внизу зажигались огоньки, людей становилось все меньше. До сих пор в такие моменты мне иногда становится грустно, потому что этот день уже не вернуть. Но я понимаю, что завтра будет новый день, что снова встанет солнце, и люди опять будут торопиться по своим делам. Жаль только, что не все радостные мгновения так легко повторить… Когда я и Такеши пришли на пляж, было уже довольно много людей. Выбрав относительно удачное место под навесами и оставив там вещи, мы пошли к воде. В этот раз Ямамото решил уплыть подальше, а я последовал за ним. Он, доплыв почти до середины озера, обернулся и посмотрел на выдохшегося меня, махая рукой, мол, догоняй. Я, естественно, разозлился, но это и придало мне силы, поэтому я нагнал его уже через пару минут. — А ты не думаешь, что мы уплыли слишком далеко? — спросил я через некоторое время, плывя рядом с Такеши. — Мм, нет. Тем более, ради разнообразия, можно сплавать на другой берег. Ты со мной? — Ты с ума сошел, придурок? Там же неизвестная территория, даже людей не видно. Это не безопасно. А если запутаешься под водой в водорослях или траве, или еще в чем-то подобном? — начал вдруг суетиться я. — Ха-ха, Хаято, не волнуйся, — он подплыл ко мне и закинул одну руку на плечо, приблизив лицо к моему уху. — Тебе не стоит беспокоиться, ведь я рядом. Я резко оттолкнул его и отплыл подальше. Делать мне нечего, кроме как беспокоиться. Я демонстративно поплыл к противоположному берегу, делая вид, что не слышу веселого смеха Ямамото. На самом деле ничего страшного, как мы выяснили, на том берегу не было. Никакого песочного пляжа на берегу не оказалось, но была небольшая полянка, освещаемая солнцем. Я выбрался туда и устроился на траве, грелся. Все-таки не малое расстояние проплыли. На этой полянке мы с Такеши провели, наверно, около получаса, практически сидя на одном месте и ничего не делая, иногда перекидываясь разными фразами. Вскоре вернувшись на наш берег, мы сразу пошли к лежакам. Рассевшись на своих местах и наскоро перекусив сэндвичами, мы снова побежали к воде. Сделав еще пару заходов, Ямамото предложил пройтись вдоль берега и заодно согреться. Мы долго бродили по песку, подставляя лица нежному ветерку и яркому солнцу. Я и не заметил, что уже пора идти домой. Возвращались мы медленно, не торопясь. Я утомился, но не подал виду. Все же я не настолько устал, чтобы отказаться от похода в парк. С нетерпением жду наступления вечера. Зайдя в дом, я первым делом погнал в душ, опередив Ямамото, которому в этот раз вроде уже было по барабану. Позже, высушив волосы, переодевшись и плотно пообедав, мы с Такеши вместе ушли смотреть телевизор. Пока переключались с канала на канал, наткнулись на один, по которому в тот момент только начинался фильм. Как оказалось позднее, это была семейная комедия с примесью романтики. Не знаю, когда я отключился, но, по всей видимости, даже раньше, чем прошла половина фильма. Открыв глаза, я заметил, что телевизор выключен и в комнате я нахожусь один. Осознав, что уснул, я резко вскочил с дивана и выбежал из комнаты. Вот я идиот! Как я мог заснуть? И вообще, сколько сейчас времени? Увидев Ямамото, спокойно сидящего за кухонным столом, я вроде успокоился. Взглянув на часы на стене, увидел, что сейчас всего лишь начало шестого. Я вздохнул с облегчением. — Я уже как раз собирался тебя будить, — сказал Такеши немного хриплым голосом. Сейчас он смотрел на меня настолько пристально, что я отвел взгляд. — Ну, как видишь, сам уже проснулся. А чего раньше не разбудил? — спросил я. — Жара немного спала совсем недавно, так что в этом не было необходимости. Тем более ты слишком сладко спал, чтобы тревожить твой сон, — с легкой улыбкой произнес Ямамото. Немного смутившись от этих слов, я ничего не ответил. Лишь развернулся и пошел в спальню, переодеваться. — Эй, бейсбольный придурок, тебе бы тоже не помешало переодеться! — крикнул я из спальни, беря чистую футболку из шкафа. Через несколько секунд, открывший дверь Ямамото застает меня полностью готовым. — Буду готов меньше, чем через три минуты, — сказал Такеши мне в спину, когда я выходил из комнаты. Прихватив деньги из своей дорожной сумки, я вышел на улицу. Оперевшись руками на балкон, я стал ждать Ямамото. Он, как и обещал, долго себя ждать не заставил. Мы вышли из зоны отдыха, и пошли к центру города. Идя по тротуару мимо разных зданий и магазинов, я спрашивал Такеши об аттракционах. Я узнал, какие он любит, а какие – нет, а еще он ответил, что раньше иногда проводил время со своим отцом в парке аттракционов в Намимори, хоть он и меньше того, в который мы сейчас направляемся. — Ямамото, слушай. Раз мы все равно здесь, может, на обратном пути зайдем за продуктами в тот супермаркет? — Без проблем. Как раз на днях хотел приготовить кое-что… — Загадочно ответил Такеши. Что такое «кое-что» я решил не спрашивать, да и по лицу Ямамото видно, что он бы не ответил. Через какое-то время мы подошли к парку. Когда мы вошли в ворота, первое, что попалось на глаза, это огромный красивый фонтан, стоящий у входа, который как будто встречает и провожает посетителей парка. Я подошел к фонтану и опустил обе руки в воду. — Как приятно… — протянул я. Вода была довольно прохладная, несмотря на хорошую солнечную погоду. Я осторожно вынул руки из воды и брызнул в стоящего рядом со мной Ямамото. Он, видимо, ожидал этого, поэтому я немедленно получил ответный удар. — Ну ладно, ладно, — сказал я, выставив руки вперед, смеясь. — Пойдем, обойдем парк и выберем аттракционы. Пройдясь по территории парка, мы решили, где будем кататься, и, купив билеты, отправились веселиться. Ямамото пришел в восторг от американских горок, в отличие от меня. Не очень люблю резкие аттракционы, да и не испугался я! Примерно через полтора часа катаний я потащил Такеши за сладкой ватой и холодной колой. У продавца я попросил клубничную вату, а Ямамото ванильную. Кола у нас была в виде одного большого стакана на двоих. Устроившись на лавочке недалеко от фонтана, я оторвал кусочек сладкой ваты. — Ммм, вкус детства… — пробубнил я. — Угу, — задумчиво сказал Такеши. Мы наслаждались хорошей погодой и ощущением спокойствия и радости, смешанной с весельем, исходящей практически от каждого проходящего мимо нас человека. — Тут так много парочек, — внезапно прервал кратковременное молчание Ямамото. — Ну, ясное дело. Парк – это место для развлечений и отдыха, здесь часто проходят свидания пар, тем более тут и ресторан недалеко. Можно довольно просто создать приятную атмосферу: теплый вечерний ветерок, оранжевый закат, колесо обозрения… — А ты, я гляжу, романтик, Хаято, — прервал меня смеявшийся в голос Ямамото. — Идиот! — я слегка стукнул его кулаком по макушке. Вскоре мы двинулись к последнему на сегодня аттракциону, моему любимому – колесу обозрения. Сев в кабинку, я заметил, что она довольно маленькая, но уютная. Два мягких темно-красных диванчика были прикреплены к стенкам друг напротив друга. Я сел на место слева от двери, мгновенно переместившись к окну, а Ямамото сел напротив меня. Постепенно темнело. Над нашими головами на потолке зажглась и ненавязчиво горела лампа. Катание на этом аттракционе должно длиться порядка пятнадцати минут. Немного, но достаточно, чтобы ощутить волшебство вечера. Ямамото вон тоже довольный какой сидит. Надо насладиться последним аттракционом на сегодня, да и вряд ли мы уже здесь появимся до конца отдыха. Тут мы тронулись с места и медленно двинулись вверх. Кабинку слегка шатнуло. Я моментально прилип к окну. Через несколько минут, мимолетно взглянув на Ямамото, я увидел, что он смотрит на меня как-то очень внимательно. — Что? — спросил я. — Нет. Ничего, — Такеши замотал головой и направил свой взгляд на вид за окном. Я последовал его примеру. Тем временем мы уже практически поднялись на самый верх. Нашему взору предстал целый вечерний город во всем своем великолепии. Чем больше мы возвышались над землей, тем больше я приходил в настоящий восторг. Внизу можно было увидеть много людей, которые были размером с рисовое зернышко. Они сновали туда-сюда, здоровались друг с другом, общались или просто проходили мимо. Время близилось к восьми вечера и многие заканчивали свои дела, возвращаясь домой. Зажигались уличные фонари и окна домов. Кроны деревьев плавно шевелились, отдаваясь во власть ветра. Недалеко было видно наше озеро. По-моему, там даже кто-то плавает, но я не могу точно разглядеть. Водная гладь окрасилась в оранжевый цвет, отражая солнце, а на небе быстро проплывали серо-белые облака. Весь этот вид завораживал. И вот мы на самом верху. Почему-то у меня всегда в этот момент возникает какое-то радостно-щемящее чувство, сердце начинает биться сильнее, в глазах зажигается огонек. Я положил обе руки на окно и впечатал взгляд вдаль. Хе-хе, смотри, не смотри, Намимори не увидишь. А жаль. Но я улыбнулся. Широко улыбнулся. Потому что сейчас я смотрю на этот восхитительный вид и я не один. Всегда приятно, когда вместе с кем-то проводишь время, будь то вкусный ужин или приятный фильм, или что-то другое. Когда любимый человек рядом, становится еще более фантастично, волшебно. Лю-любимый… Последнее время я даже не могу контролировать свои мысли, а все этот Ямамото. Но я сам решил поехать вместе с ним, а теперь приходится терпеть все его выходки. Объятия, поцелуи… Раньше я думал, что мне ничего подобного не светит. Я не встречал ни одной девушки, которая хоть чуть-чуть привлекла мое внимание больше остальных, ни в Италии, ни в Японии. И тут у меня возник один человек, заставляющий мое сердце биться чаще, который еще к тому же и парень. Этот факт меня бесит, очень бесит. До такой степени, что хочется доказать ему, что и я могу заставить его пульс ускориться. Пока мы наслаждались аттракционом, я несколько раз замечал, что Такеши смотрел на меня через отражение в стекле. На самом деле это немного смущало. Вот мы уже почти внизу. Я зевнул. Устал за сегодня довольно сильно, но нужно еще в магазин за продуктами не забыть зайти. Спустя несколько минут Такеши и я выходили из ворот парка. Мне несказанно понравился вечер. Поблагодарю Такеши попозже, а сейчас я уже не в силах даже «мяу» сказать, не то, что выразить весь восторг. Не заметив, что мы уже у супермаркета, я шел прямо, глядя под ноги и стукнулся лбом о раздвижную дверь. — Ай-яй! — воскликнул я, негодуя. Потираю ладонью пострадавшее место. — Убери руку, — Ямамото взял мое запястье и отвел руку ото лба. Он прикоснулся прохладными пальцами к больному месту и нежно провел ими по лбу. Затем подул, говоря: — Шишки не будет, я уверен, — он убрал свою руку, и, не оглянувшись, зашел в супермаркет. И что это было? А почему меня не подождал? Вот идиот! Даже спать расхотелось. В общем, я ему даже ничего не сказал. Найдя Такеши между полок магазина, я просто присоединился к нему и шел рядом. Купив все, что хотели, мы взяли по одному небольшому пакету и двинулись к дому. — Что у нас сегодня на ужин? Я проголодался, — сказал я, прервав долгое молчание. — Сам пока еще не придумал. Сейчас придем, постараюсь приготовить что-нибудь меньше, чем за полчаса, — ответил Ямамото задумчиво. — Полчаса? Да я с голоду помру. Давай лапшу с чем-нибудь съедим и достаточно, времени много не займет, — закапризничал я. — Нет, это слишком просто, да тем более ты и так, скорее всего, дома в Намимори одну лапшу и ешь. Я не прав? — Не всегда же! — Дело твое, но я собрался делать рис с овощами, — с предвкушающей улыбкой произнес Такеши. У меня чуть слюнки не потекли. Ладно, тогда в душ схожу, пока этот засранец будет готовить нам ужин. Дальше мы продолжили путь в молчании. Оба сегодня устали, но старались не подавать виду, хоть это и плохо удавалось. Дойдя до дома, Ямамото открыл замок и вошел в дом, а следом и я. Быстро разобрав вместе пакеты с покупками, Ямамото сразу приступил к готовке, а я ушел в спальню за пижамой. Сходив в душ, я пришел на кухню и сел за стул, по запаху чувствуя, что все уже на подходе. Японец взглянул на меня и снова вернулся к плите. Сказав мне «займись сервировкой стола, пожалуйста», он продолжил готовить. Через некоторое время, закончив расставлять посуду, я жалостливо спросил: — Сколько еще ждать? — Меньше минуты, — смеясь, ответили мне. Он был прав. Ямамото, быстро разложив еду по тарелкам, уселся напротив меня. Дружно пожелав приятного аппетита друг другу, мы приступили к еде. Я уже говорил, что он великолепно готовит? Ну, так вот, Ямамото великолепно готовит! Как же повезет его будущей жене. На этой мысли я немного скис, и, видимо, это заметил Такеши. — Что случилось? Рис не доварился? Или не вкусно? — сразу заволновался он. — Нет, нет, все отлично. — И я продолжил с аппетитом есть. Я сказал, что сам помою посуду, потому что он готовил. Такеши не был против. Правда, после еды, убрав все со стола, он просто сел обратно и наблюдал за мной, а не пошел спать, как я думал. Все время, пока я стоял у раковины и мыл посуду, спиной чувствовал его взгляд. Через некоторое время, помыв и убрав посуду, я вытер руки полотенцем и подошел к столу, за которым сидел Ямамото. — Большое спасибо тебе, Такеши, за классный день! Это самый лучший день за весь отдых! — Я широко и радостно улыбнулся. Действительно, я давно не проводил время настолько классно. — Если бы не ты, так весело бы не было. Так что спасибо и за хорошую компанию. Ямамото даже рот открыл. Он, видимо, не ожидал благодарности, тем более от меня. Но да, я его удивил. Я развернулся, собираясь идти спать, но меня остановили. Ямамото, резко встав со стула, подлетел ко мне, и, обхватив руками со спины, прошептал прямо в ухо: — Мы можем сделать этот день еще прекраснее. — К-как? — я сглотнул. — Я хочу тебя, Хаято. Очень хочу. Эта фраза повергла меня в шок и я не нашел что ответить. Я почувствовал, как рука Такеши залезла под мою футболку, и ногти ощутимо царапнули низ живота. Я напрягся. Чувствую, что спать я сейчас точно не лягу.
340 Нравится 109 Отзывы 55 В сборник
Отзывы (7)