Семейное АУ

PG-13
Заморожен
105
автор
Фэндом:
Размер:
13 страниц, 5 411 слов, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
105 Нравится 20 Отзывы 21 В сборник

Зимой

Настройки
Зимой на Освальда порой нападала хандра, нога болела сильнее, и от этого он становился более раздражительным. Со временем Джим научился справляться с этим. Делал супругу горячее какао, массаж. Или просто укрыв их обоих пледом, включал какой-нибудь старый фильм. Обычно это помогало, но не в этот раз. То ли дело было в работе, то ли в ухудшавшейся день ото дня погоде, но Освальд решил, что он болен. В чем именно заключалась болезнь, он, кажется, пока не понял и сам. Поэтому жаловался то на одно, то на другое. В какой-то момент Гордон почти сдался и предложил отвезти супруга к врачу. Но тот отказался. - Я вполне справлюсь сам. Нужно просто понять, что именно не так. - Иными словами, ты собираешься сам поставить себе диагноз? - Это не проблема. - Ты не врач. - Зато я много читал. И вот в один «прекрасный» вечер Освальд засел на диване с медицинским справочником. Джим присоединился к нему с кружкой кофе. Выяснение диагноза, определенно, обещало затянуться, а показать, что ему скучно, было никак нельзя. Обиженный Освальд мог перестать с ним разговаривать или того хуже выгнать спать в гостиную, на неудобный диван. - Так что мы ищем? - Я думаю, у меня что-то с сердцем, так что... - С сердцем? - Да, знаешь, иногда, когда я глубоко вдыхаю, что-то словно защемляет. - Может, все же к врачу, если все так серьезно? - Я сказал, что справлюсь сам, - насупился Освальд. - Ладно, ладно. Кобблпот углубился в книгу. Выпив кофе, Джим беспокойно крутил в руках кружку. Конечно, он искренне переживал за супруга, но во внезапную болезнь верилось с трудом. А спать так хотелось. И завтра надо было рано вставать на работу. - Иди спать. Иногда Гордон подозревал, что Освальд умеет читать мысли. Во всяком случае, он часто не находил в умозаключениях супруга хоть какой-нибудь логики, что не мешало тому частенько оказываться правым. - Да я просто. Не знаю. Может, хоть вслух почитаешь? А то я сижу тут непонятно зачем. - А как же моральная поддержка? - Мне показалось, что я тебя раздражаю. - Нет. - Так я могу надеяться на чтение на ночь? - Господи, Джеймс, это же не роман! Это справочник! Это скучно, ты уснешь здесь. - Я верю, что ты сможешь сделать любое чтиво увлекательным. Освальд попытался скрыть улыбку, но Джим был бы плохим детективом, если бы не уловил мельчайшее изменение в мимике супруга. - Что же, хорошо, но потом не жалуйся на боль в шее. Дотащить тебя до кровати выходит за пределы моих возможностей. Первые пять минут Джим пытался изображать интерес. Но чем дальше, тем скучнее становилось. Подперев подбородок рукой, Гордон пытался не отключиться. Не спасал даже приятный с хрипотцой голос мужа. Спустя полчаса Джеймс обнаружил у себя с десяток заболеваний, но Освальда не устраивало ничего. И он продолжал читать. Нужно было срочно что-то делать. Джим пододвинулся ближе и положил подбородок Освальду на плечо, приобняв того за талию. - Давай пойдем спать. - Ты совсем не обеспокоен моим здоровьем? - Я обеспокоен не только твоим здоровьем, но теперь еще и своим. Серьезно, если ты сейчас же не прекратишь, я завтра же пойду и запишусь на полное обследование. И когда меня положат в больницу, тебе предстоит таскать мне цветы, фрукты и все остальное, что полагается в таких случаях. - Не говори ерунды, во всем моем окружении нет более здорового человека, чем ты, разве что Селина. С этими словами Освальд снова погрузился в книгу, совершенно не обращая внимания на Джима. Пытаясь отвлечь супруга от чтения, Джеймс прикусил маячившую вблизи мочку уха. Кобблпот дернулся и отстранился, поджав губы. - В то время как я, быть может, стою на пороге смерти, ты думаешь только об удовлетворении своих низменных потребностей! - Я вовсе не... - Ладно, хватит. Иди спать. Я справлюсь сам. Какое-то время они просто разглядывали друг друга, Гордон сдался первым. - Вот что, дай-ка мне книгу, сейчас мы быстро выясним, в чем дело. И не слушая возражений Освальда, Джим забрал у него справочник. Покрутив фолиант в руках, Джеймс нашел страницу, на которой они закончили читать. Во время допросов Гордон научился многому: задавать неожиданные вопросы, чтобы сбить человека с толку, медленно подводить свидетелей к интересующей его теме... а так же монотонным голосом усыплять бдительность. Сейчас он, определенно, намеревался воспользоваться последним навыком. Минут через пятнадцать Освальд начал клевать носом, хотя, нужно отдать ему должное, не жаловался и даже время от времени вставлял «нет, нет, это не то, давай дальше». В какой-то момент Джим начал воспринимать это как развлечение, кто кого. При всем трепетном своем отношении к Освальду, Джеймс все еще не мог относиться к его придуманной болезни всерьез и был уверен, что, как только погода наладится, все снова придет в норму. Когда Кобблпота все же сморил сон, Гордон отнес его в кровать, сперва запихнув справочник как можно дальше. Уже стягивая с Освальда рубашку, Джим заметил, что тот слегка приоткрыл глаза. - Если ты скажешь сейчас, что намерен продолжить чтение, я сожгу эту книгу в духовке. - Да нет. Я только хотел отметить, что низменные потребности всегда берут свое. - Я просто хотел раздеть тебя, чтобы было удобнее спать. - Ну, раз так, то спокойной ночи, - с этими словами Освальд завернулся в одеяло и закрыл глаза. Гордон упал на свободную половину постели прямо в одежде, в конечном счете, если кое-кому нужно прибрать к рукам одеяло целиком, он был не против, лишь бы не слышать больше жалоб на здоровье. Освальд завозился и открыл глаза снова. - Мог бы меня обнять хотя бы. - Не хотел, чтобы ты подумал, будто я снова пристаю. - Иногда ты воспринимаешь мои слова слишком серьезно. Джиму очень хотелось продолжить спор, но он предпочел просто притянуть закутанного в одеяло Освальда к себе. Кое-как выпростав руку из кокона, Кобблпот обнял его в ответ.
Примечания:
105 Нравится 20 Отзывы 21 В сборник
Отзывы (8)