ID работы: 2942352

Сказка наяву

Другие виды отношений
R
В процессе
2668
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 1 569 страниц, 248 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2668 Нравится 9928 Отзывы 1110 В сборник Скачать

207 часть

Настройки текста
Эва в очередной раз восхитил Алекса своей невозмутимостью и оперативностью. Никакой суеты. Тут же раздал всем чёткие указания, включая Тарха, озабоченного предстоящим визитом будущих родственников: приготовить комнаты, проверить посуду, составить необходимый список продуктов, согласовать с ним и заказать. Никакие кафешки и рестораны даже не рассматривались. Старшего мужа он озадачил парадной одеждой и украшениями, это был самый верный способ, как позже шепнул Алексу Эйви, отвлечь Тарха, чтоб тот не мешался и не лез со своими советами. Ларг ободряюще похлопал младшего Тарха по плечу, Силь пробормотал, что всё что ни делается - к лучшему. Алекс благоразумно промолчал, ещё раз пожал всем руки, даже ужасно довольным таким вниманием близнецам, и отчалил, искренне радуясь про себя, что его этот дурдом никоим образом не касается. Дома его ждали с нетерпением. Каждого интересовало своё. Ройни желал узнать реакцию родителей Эйви, а Лирай не терпелось рассказать, как прошёл день, куда они ходили. Айни, одетый в новый яркий костюмчик, прижимал к себе куклу. Алекс поманил его к себе, чтобы рассмотреть обновку. Малыш хоть и смутился, но не растерялся, покрутился перед ним, заодно показал новые туфельки. — А тебе в них удобно? Здесь все дети в полусапожках бегают. — Мы их тоже купили, они действительно очень удобные, — согласился Лирай, с улыбкой наблюдая за Айни, — и последовали твоему совету. Очень понравилась воздушная экскурсия, мы пять раз облетели Исинэри, нам столько всего рассказали и показали! Здесь живут потрясающие рэрды! Они готовы помочь в любой момент. Это удивительно. Нас даже отвели на склады, все рассказали и показали. Кажется, мы от жадности набрали себе много ненужного. Но там столько всего, что у меня глаза разбежались! Я такого разнообразия никогда в жизни не видел! А на обратном пути зашли в Ой-Тэа. Это нечто потрясающее! Мы и потанцевали, и мороженое поели, и на цветочки посмотрели, и на самый верх поднялись, и в Дэрлиму заглянули, Айни там очень понравилось. Нам пробники дали. Я там очень приятный аромат нашёл... — Ну и купил бы. — Может, чуть позже, я решил дать себе два дня на раздумья. Сегодня я и так несколько рубашек и две пары обуви приобрёл, — со вздохом признался Лирай. — Здесь всё очень дешёвое. Я думал раньше, народ придумывает, а оказалось, правда. — А с кем-нибудь познакомился? — Да. Представляешь, меня модификанты за своего принимают. Каждый спрашивает, из какого я рода, а потом удивляются. Двое даже не поверили, считают, меня обязательно нужно проверить. Такие смешные. Алекс задумчиво почесал переносицу и согласился, что это неплохая идея. — Завтра загляну к генетикам, проконсультируюсь. Интересно, что они мне скажут. — Алли, а это правда, что глава Администрации Исинэри — родной брат принца Марранта? — Да, и мой дальний родственник, как и принц Маррант. Мы случайно об этом узнали. А насчёт вещей не беспокойся, всё с собой заберём. Или оставим. В зависимости от того, сохраним мы за собой этот дом или нет. Мне здесь нравится. В конце концов, гнездо большое. Дом пустовать не будет. А на занятия вы ходили или времени не хватило? Лирай подтвердил, рассказав, что старшие рэрди отлично всё организовали. — Заодно мы с Айни выяснили, что вышивание не для нас. Конечно, красиво, но душа не просит и руки к иголке с нитью не тянутся, — пошутил рэрди. — Ну и немного повздорил с Ройни. Какой же он строптивый! Его ещё воспитывать и воспитывать. Совсем молоденький. А ребёночек ему нужен. Родит, тогда сразу по-другому ко многим вещам станет относиться. С ним построже надо. Только я кое-что не понял, Алекс. Почему у Эйви свадебные браслеты разные, а у Ройни почти одинаковые? — Этого никто не понял. Загадка. Но мне почему-то кажется, так не должно быть. Скорее всего у Ройнари в результате останется один браслет. Весь вопрос — чей. Ладно, не будем о грустном. Как звёзды встанут. Богам виднее. Лирай закивал и признался, что так ему всегда дедушка говорил. Потом вспомнил, как они с Айни танцевали в зеркальном зале Ой-Тэа. — Надо будет тоже заглянуть туда, немного расслабиться. А на аттракционы мы можем в мой выходной сходить. Там здорово. Вы не стесняйтесь, ходите везде. Пусть Айни с детьми больше играет. Это для развития полезно. Должен со сверстниками научиться общаться, ведь он не будет вечно дома взаперти сидеть. Я двумя руками за образование рэрди. Знаний много не бывает. Им всегда найдётся применение. Судя по виду рэрди, заявление Алекса его озадачило. — Лирай, не забивай себе голову ерундой. Просто забудь, что было, и двигайся дальше, у тебя вся жизнь впереди, — посоветовал напоследок Алекс. На следующий день он прямо с утра заглянул к генетикам и загрузил их сообщением Лирай. Как ни странно, к его словам отнеслись с должным вниманием и подсунули Алексу форму, чтобы он разрешил провести исследование членов своего гнезда. — Когда их лучше к вам привезти? Рэрды засмеялись и объяснили, что всё сделают сами. — У нас есть их данные, этого более чем достаточно. Можешь после обеда зайти за результатами. Алекс обрадовался такому сервису, но тут его огорошили напоминанием, что через два дня подойдёт его очередь на восстановление. — Ты чего так болезненно реагируешь? Полдня полежишь и свободен. Стандартная процедура. Наши рэрди, чуть что, сразу бегут записываться, — пояснил один из генетиков. — А если дольше получится? — Такое происходит очень редко. Обычно в запущенных случаях, но сам понимаешь, все зависит от состояния организма. Мы тебя в новую капсулу засунем, чтобы побыстрее. Все её хвалят, говорят, отличная модель. Так что не забудь. Мы Бирндта предупредим. Приходи пораньше утром на голодный желудок. Тебе на самом деле надо там полежать, по глазам видно. За этими разговорами Алекс немного задержался и послал Бирндту сообщение, что он в лаборатории и сейчас придет. Драконид, едва его увидел, спросил, всё ли в порядке, а узнав, по какому вопросу Алекса туда занесло, заинтересовался. — Знаешь, на самом деле происхождение модификантов что для генетиков, что для историков большая загадка, имеются разные предположения. И хотя сами модификанты уверяют, что их создали искусственно, все не так просто, у части исследователей есть определенные сомнения. Слишком устойчивая мутация. Некоторые считают, что она вообще природная. И если у твоего Лирай генетические цепочки совпадут с образцами генокода модификантов, это может стать подтверждением естественного происхождения подобных рэрди. Очень интересно. Алекс заглянул в лабораторию сразу после обеда и ему торжественно вручили результаты. — Если кратко и особо не углубляться в тонкости, Лирай действительно модификант, как и мелкий рэрди. Но они разных типов: Лирай ближе к рэрдам, Айни — к обычным рэрди. Но это пока. Ближе к совершеннолетию будет ясно, кто он на самом деле. И кстати, у модификантов, проживающих на Ойлуре, другое происхождение, то есть это две независимые линии. — С ума сойти! То есть Лирай таким родился? — Да. Думаем, в его роду это устойчивая мутация. Сюрприз для Центра. Причём не особо приятный. Если официально условно подозрительных рэрди обследовать, у некоторых могут измениться статус и права согласно не так давно принятому закону. Клановым такое точно не понравится. Предупреждаем, мы обязаны известить об этом Совет рэрди. — А можно придержать информацию и хотя бы пока не поднимать волну? — Мы передадим старшим рэрди твои слова. Но думаем, они и сами побоятся раньше времени об этом говорить. Встревоженный Алекс позже поделился услышанным с Бирндтом. Но тот его успокоил, что Совет возглавляют адекватные рэрди и, прежде чем предать столь скандальный факт огласке, тщательно проработают вопрос и со всеми проконсультируются, чтобы никто не пострадал. Драконид под конец тоже сказал, что в любом случае Центр ждут новые потрясения и разборки. Так что домой Алекс возвращался с новостями. Их, как обычно, высадили в космопорте, и народ устремился через гостевую зону в отдельный проход для местных. Алекс шел, не глядя по сторонам, и вздрогнул, когда его резко схватили за руку. — Алли! Как здорово, что мы тебя встретили, — на него смотрел радостный Каи. — Ты откуда здесь взялся? — С работы прилетел на служебном граве. У меня практика в биоцентре на Визуу. А ты? — Алекс вскинул глаза и увидел колоритную группу рэрдов и рэрди с сумками, сразу вспомнились деревенские родственники по отцу, раз в год приезжавшие в гости с баулами. Каи лукаво улыбнулся, одёрнув вышитую рубаху. — Да вот взяли и приехали экспромтом. Нас некоторые, не будем показывать когтем, взбудоражили. Если не вдаваться в подробности, нам предстоит знакомство с новыми родственниками. Это мой старший муж, Артиар Ниттэ, большой начальник. — Наслышан, — Алекс почтительно наклонил голову, скрывая понимающую улыбку, и протянул рэрду руку. — Если не пожмёшь, не обижусь. Народ от меня регулярно шарахается. — Хуже чем есть, уже не будет, — пошутил Тиа, с интересом разглядывая Алекса, явно его опознав, и пожал руку. А Каи продолжил представлять остальных: — Младший брат Тиа, Гордэн Ниттэ. С мужем и старшими детьми: Минни, Роэр, Рикс, Райан. Как раз их младший сын-рэрд втихаря заключил брак. А это наши новые родственники. Сайтанери Скаттэ, его младший муж Риннай, старшие дети: Форс, Марни, Эрли и Винс. Они о-очень дальняя родня Ангра Скаттэ. Ты сам представишься? — Пожалуй, да. Алексенай Бойтрэ, варранг. Полным именем меня никто не зовёт, предпочитают называть Алексом. Рэрди часто зовут меня Алли. — Каи хихикнул. — Я о-очень дальний родственник принца Марранта Бойтрэ и его старшего брата Вирена Ктте, главы Администрации Исинэри. Проживаю на Каэрраа, в настоящий момент прохожу практику в биоцентре на Визуу, а здесь, в Исинэри, мы арендуем дом. Рэрды все без исключения пожали Алексу руку. Видимо, по примеру Тиа Ниттэ рассудили — раз уж тот не боится варранга, то им точно ничего не грозит. — Алли, можем тебя подвезти, мы решили не мелочиться и для удобства взяли платформу, — предложил Каи, взяв всё в свои руки. Чувствовалась секретарская хватка. Алекс отказываться не стал. Ему самому было интересно понаблюдать, как верно выразился кэми, за новыми родственниками. О том, что и он относится к той же категории, Алекс пока благоразумно решил промолчать. Похоже, в суете и выяснениях отношений о его причастности все дружно позабыли. Если что и помнили, так это то, что трое из четырех мужей работали на Варранга. — Куда-то вы не туда летите, — удивился он. В Ризо капли направлялись обычно по другому маршруту. — Почему не туда? Всё правильно мы летим. А вы где живёте? — Недалеко от парка, в новой части посёлка. — Отлично, тогда нам по пути. Мне кажется, — Каи оглядел сверху окрестности, — я знаю, какой ваш дом. Вон тот, красивого цвета. — Угадал, — засмеялся Алекс и кратко рассказал историю весёлой расцветки, развеселив всех пассажиров платформы. — Когда я последний раз сюда прилетал, там никто не жил, а домик был совсем маленький и стандартного цвета, — раскрыл наблюдательный Каи свой секрет. — А наш вон там, видишь высокую крышу? Дом принадлежит семейству Ниттэ, мы здесь часто бываем. То в отпуск, то в гости, то за покупками. А почему ты не спрашиваешь... — Да знаю я эту историю. Я тоже ваш новый родственник. Мы здесь все родственники, — пошутил Алекс. Все ошарашенно уставились на него. Только до Тиа быстро дошло. Ну не ассоциировал он Силя со знаменитым варрангом. Алекс пояснил, что Силь сын его дяди по матери. — Да-а-а? — поразился Каи и укоризненно посмотрел на мужа. — Алли, а ты их уже видел? Алекс кивнул и признался, что данное событие не явилось для него новостью. — Я давно чувствовал, что всё к этому идёт, но не думал, что будет так... э-э-э... стремительно и с таким размахом. Все дружно рассмеялись. — Ты второй, для кого это не оказалось сюрпризом, — усмехнулся Гордэн. — Первый — мой дед. Он ещё над нами посмеялся, но лететь на Ойлуру отказался. — Ничего не отказался, просто сказал, что с нами не поедет, — возразил один из старших братьев Тарха. — Ты ж знаешь, у деда свой подход, его действия предсказать невозможно. — А у меня всё на глазах происходило, но и я не сразу понял. Вчера у них побывал в Ризо, родители Эйви пригласили. — И как? — с интересом спросил его папа Ларга. — Старший Тарх в шоке. — Не он один. А Эва? — засмеялся Каи. — Он тоже допускал подобный вариант. По-моему, Эву вообще, как и Зоргена, трудно чем-то удивить, — прокомментировал Алекс. — Это да, — согласился кэми. — Не переживайте, уважаемые, у нас дом большой, всем места хватит и ещё останется. — А вас, между прочим, в Ризо ждут, комнаты готовят, — вспомнил Алекс. — Ничего страшного, будет выбор, где остановиться. На самом деле в Ризо даже лучше, чем в Исинэри. Там Заповедный лес, ферма своя, народу меньше. А какой воздух! — Каи можно было подрабатывать рекламным агентом, если б таковые у рэрдов имелись. После его слов захотелось хоть раз переночевать в Ризо, но тут Алекс опомнился. Он ведь жил два дня у Зоргена, да и на ферме был, так что ничего нового в Ризо не увидит. Долетев до дома, Алекс спрыгнул с платформы, в очередной раз поражаясь новым способностям своего тела, и помахал всем рукой на прощание. — Думаю, ещё увидимся. Кстати, Каи, мы завтра на аттракционы собираемся сходить, я как раз выходной, если будет желание, присоединяйтесь. Но лучше с утра. — И Алекс продиктовал номер их домашнего комма. — Слава Богам, — услышал он уже за спиной голос Тиа и беззвучно рассмеялся. Алекс направился к крыльцу, но навстречу выскочил Айни и прошептал, что к нему пришли старшие рэрди. Тут же рядом нарисовалась парочка сийю, которая явно дежурила возле дома. Алекс показал им кулак. — Сийю бить неззя, — авторитетно заявил тот, кто покрупнее. — Если очень хочется, то можно. Уши свернули, глаза и рот закрыли. Будете болтать, Зоргену пожалуюсь. — Не-не-не, сийю хорошие, сийю молчать, — заверили Алекса зверьки. — Айни, а Лирай где? — Там, в гостиной разговаривает. Ройнари куда-то умчался. Лирай мне велел никуда от дома не отходить, мы потом пойдём на детскую площадку. Где лазят по верёвкам. — Нравится? — Очень! Можно я пойду ягодки соберу? Там кустик растёт, я такой знаю. За качелями. — Сийю смотреть! — объявил зверёк. — Куда? — Айни. Ещё помогать. Много собрать. Вот! — И Алексу продемонстрировали небольшие корзиночки, к которым были прикреплены верёвки. — Вы больше по сторонам смотрите, охраняйте Айни, ягоды не главное. Услышав такое, сийю опешили. — Как не главное? Так не бывать! — Главное, безопасность Айни. — А-а-а, сийю понимать Алли. Да, дить. Теперь уже Алекс опешил. — Что — дить? — Ну, следить. — Теперь понял. Бдить. — Ага-ага, бедить. Алекс кивнул и, рассмеявшись, отправился в дом. Он нашёл рэрди в гостиной. Помимо Лирай, аж пятерых. Пожелал Светлого пути. На него строго посмотрели и показали на стул. Пришлось сесть. — Ну, варранг, ты нам и устроил! — А кто вас заставляет? Можете сделать вид, что ничего не знаете. Лирай обеспокоенно посмотрел на Алекса. — Нам сказали, ты результаты анализов получил. Мы хотим посмотреть. Алекс насмешливо фыркнул, но его заверили, что у двух присутствующих имеется медицинское образование и они в состоянии разобраться в написанном. Но сначала Алекс дал прочитать заключение врачей Лирай. Тот был ошеломлён. — Но как… как?! Не понимаю! — Это мутация, Лирай. Понимаешь, обыкновенная мутация. Вас всех надо проверять и менять статус каждому модификанту. Лирай схватился за голову. — Рэрды не позволят. — А кто их будет спрашивать? — презрительно изогнул губы старший рэрди. — Или ты считаешь, остальные рэрди не должны знать, что они другие и не похожи на остальных? Даже малыш модификант. Значит, мутация устойчивая. Это очень серьёзно, Лирай. Вот не думал, что со стороны модификантов могут быть такие сюрпризы. Рэрды обшипятся. И те, и другие, и третьи. Но закон на вашей стороне. Они его сами приняли. Алекс, мы слышали, родственники зятьёв Эвиных прилетели. — Прилетели, да. Колоритные товарищи, амбиции Тарха будут удовлетворены, — опрометчиво выдал Алекс, всех развеселив. — Думаю, будет весело.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.