ID работы: 2942352

Сказка наяву

Другие виды отношений
R
В процессе
2668
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 1 569 страниц, 248 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2668 Нравится 9928 Отзывы 1110 В сборник Скачать

237 часть

Настройки текста
Естественно, о сказанном Бойдгом в рекордное время узнали все большие начальники. Форс был вынужден собрать внеочередное заседание Малого Совета. Что там началось после озвучки слов паута, не описать словами! — А ну заткнулись все! — не выдержав, рявкнул на рэрдов один из помощников Гарра. — Как будто вас заставляют что-то делать. Спецы как-нибудь без ваших советов обойдутся. Допускаю вариант, что найдут кандидатов на Иристэ. — У нас тоже есть списки. Опросим каждого, — сообщил один из спецов. — Логично, — кивнул немного успокоившийся Ликт. — Ещё с Зоргеном посоветуемся касательно процедуры обмена. Народ поутих, один из членов Совета отважился спросить, не опасно ли «туда» отправлять паутов. — Вы так рассуждаете, как будто знаете, кто там находится и в каком количестве, — с кривой усмешкой выдал Рикс, самый невозмутимый из всех. — Я считаю, нам нужно успокоиться и проконсультироваться с Зоргеном. В общем, в очередной раз сдёрнули с Ойлуры скрада. Правда, тот спокойно воспринял просьбу и прибыл незамедлительно. Выслушав, пожал плечами: «Надо так надо. Определимся с кандидатами и сделаем. Хочу заранее объяснить всем, «там» время течёт и воспринимается иначе, индивидуальность не то что теряется, она стирается, потому как каждый оператор становится частицей огромного целого и берет на себя ряд особых функций. Им неинтересны ваши свары, они как бы «над»: над нами, над ситуацией, над государственностью. Они отвечают за благополучие нашего мира в целом и вообще. Я ясно выразился? Все меня поняли? Есть вопросы, уважаемые члены Совета?» — Нет, — жёстко ответил Гарр. — Всё, что нам необходимо знать, ты чётко объяснил, остальное вне нашей компетенции. То есть ты считаешь, замена пройдёт штатно? — Да, как происходило не раз и не два. — Отлично! Вот умеешь ты успокоить, в отличие от некоторых паникёров. Ты будешь присутствовать? — Обязательно. Я уже общался с операторами и меня попросили помочь. — Слава Богам! Рэрдам резко полегчало, и они пристали опять насчёт Преддверия, есть ли вероятность, что там могут оказаться ещё застрявшие, но Зорген их успокоил, что внутри больше никого не осталось. Попытались расспросить, как будет происходить замена операторов. Фе уверенно сказал, что там всё автоматизировано и с «этой» стороны ничего делать не придётся. Но зрителей они в Зал не допустят. Будут только узкопрофильные спецы. — Развлечение отменяется, уважаемые. — И правильно, нечего мешаться, — поддержал его Гарр. — Ну и когда это произойдёт? Фе ответил, что через две-три декады, но перед этим появится сообщение, и велел назначить тех, кто будет постоянно следить за экранами. Понятное дело, подобная новость перекрыла остальные, ни про дерево, ни про Кэллиа ничего не было сказано. По совету Юлиалли рэрды решили придержать информацию. *** Алексу прилетело с той стороны, откуда совершенно не ожидал. Сначала всё было замечательно, когда он втащил в кабинет к Бирндту сумку, тот ахнул и не хуже рэрди всплеснул руками. — Всё заказанное, и даже больше. Я правда не успел посмотреть. Для меня такой же комплект купили. Решили, что будет полезно. Я физически не успевал, поэтому отправил в магазин своего рэрда. Вот в этом свёртке новинки, ещё две книги лично вам передали, когда узнали, для кого собирают заказ. Если что не нужно… Бирндт укоризненно глянул на Алекса. — На собственном опыте давно убедился, знания лишними не бывают. И всё что приходит, всегда на пользу. Так, это то, что я заказывал… Он вскрыл упаковку и ахнул, сразу углядев две переданные книги. — Вот так подарок! Премного благодарен! Я о таком и не смел мечтать, думал, всё давно распродали. Ограниченный тираж для специалистов, я тогда не успел купить. Вот этой даже у Сарвена нет. Он осторожно распаковал второй свёрток и замер, вглядываясь в опись, лежащую сверху. — О-о-о! Почти сокровище! Я сейчас за всё заплачу. Даже не вздумай отказываться. Он быстро перебрал привезённые издания и довольно улыбнулся. — Передай мою безмерную благодарность тому, кто купил это богатство. И правильно, что и про тебя не забыли. Такое лишним никому не будет. Алекс с интересом принялся разглядывать массивные фолианты и подумал, что, похоже, пора и ему начать собирать библиотеку. Поставив временно книги на полки за спиной драконида, они, воодушевлённые, начали приём, но буквально спустя полчаса их прервали незнакомые безопасники. Они по-простому заглянули в кабинет и попросили Алекса ненадолго выйти. А когда он подошёл к ним, прочитали целую лекцию о недопустимости несанкционированного посещения планет Анклавов. — Мы не спрашиваем, каким образом ты появился на Визуу… — Мне нечего скрывать, я пришел с Бойдгом, он предложил, я согласился, потому что иначе бы опоздал. Он меня отвлёк, и я не успел на служебный грав, — спокойно пояснил Алекс. — В таких случаях ты должен сразу по прибытии предупреждать службу безопасности биоцентра, — строго сказали ему. — И что в таком случае мне говорить? — Что ты прибыл самостоятельно, минуя регистрационную систему. Алексенай, ты должен понимать, порядок есть порядок. Это касается не только общей безопасности, но и твоей. Чтобы в случае чего можно было ограничить поиски одной планетой, а не искать тебя по всем Анклавам. Распишись вот тут, что с тобой провели беседу. Алекс, с трудом сдерживая улыбку, расписался. — Короче, проинструктировали. Прямо как на моей родной планете. — Правильно, во всем должен быть порядок. Второй раз нарушишь, придётся заплатить штраф, на третий будут наложены ограничения в перемещении по Анклаву. Оно тебе надо? Алекс помотал головой. В кабинет он вошёл следом за пациентом. Бирндт вопросительно на него посмотрел, и Алекс тихо сказал, что вопрос решён. И они продолжили приём. В обед Алекс как всегда отправился в столовую, а потом в зону отдыха на любимую скамейку в укромном уголке, где немного покемарил. Теперь ему хватало минут пятнадцать, чтобы восстановиться. Так что в конце обеда он был бодр и свеж, как говорится. Войдя в кабинет, потерял дар речи. Там было столько народу, что к столу невозможно пройти. И все практически одновременно говорили. Судя по отдельным фразам, Алекс понял, что обсуждают справочники. Когда наконец рэрды разошлись, Бирндт с усмешкой сказал, что Сарвен попытался у него пару книг отжать. — Каких? Я могу попросить ещё купить. Бирндт составил список и ещё одну заказал для себя, вдруг появится в продаже. Алекс отослал всё Гору и вскоре получил ответ, что тот постарается вечером купить и в ближайшее время переправить с курьером на Аэру. — Кому-нибудь из вас нужно будет его встретить в Храме, — предупредил Алекс. — Это не проблема, — отмахнулся драконид и наконец поинтересовался, зачем Алекс потребовался безопасникам. Выслушав ответ, хмыкнул и рекомендовал так больше не делать, чтоб не привлекать к себе лишнего внимания. — А то будешь за пределами Ойлуры ходить с сопровождающим. На моей памяти два раза было такое. Ничего хорошего, я тебе скажу. Прямо заинтриговал. Чтоб Бойдг и… Наверное, сильно в тебе заинтересован. — Ну, у нас взаимный интерес, я ему разрешение на посещение Квартала написал, а он мне пообещал рассказать про того рэрди, если опознает. — Отличная сделка! Прямо заинтриговал. Неужели мы наконец узнаем, кем он был? Обратно Алекс летел на служебном граве. На выходе из космопорта ему попался чем-то озабоченный Ким, рэрд даже не обратил на него внимания. Впрочем, Алекс тоже не жаждал ни с кем общаться после работы, тем более ему предстоял серьёзный разговор со своими рэрди. Неожиданно его окликнули по полному первому имени. Он обернулся и встретился взглядом с рэрдом, с которым танцевал в клубе на Кирве. Тот ему искренне улыбнулся. — Как удачно Боги меня привели, не успел прилететь и сразу увидел. Я хотел с тобой без лишних ушей поговорить. От такого Алекс малость растерялся и не нашелся, что сказать, решив дослушать рэрда до конца. — Тут я недавно был у принцев и случайно зашла о тебе речь. Пожаловался, что никак не найду себе применения, ну, Артиар и предложил к тебе обратиться. Я сначала… Короче, не рискнул, а когда тебя вживую на Кирве увидел, то подумал, почему бы и нет? Я из вечных должников скрада, из Преддверия. Ну, о том, как туда попал, говорить не буду, сам виноват, надо было кое от кого подальше держаться и почаще оглядываться, как в таких случаях говорит Зорген. Я в своё время закончил финансовую академию, занимался семейным бизнесом, есть опыт общения с негуманоидами. Долгое время исполнял обязанности главы семьи, когда дед с отцом болели. В общем, имеется неплохой опыт руководящей работы. Дважды был задействован при полной эвакуации. Не военный, но подготовку имею неплохую. Люблю охоту. И порядок. Алекс задумчиво посмотрел на него, прикидывая, где можно задействовать такого профессионала. — Давай я тебя направлю к Стиву, а то он там зашивается. Ну, загружен с головой, он сейчас занимается нашим семейным бизнесом. Он, я уверен, найдёт твоим способностям применение. Хотя можно тебя задействовать и в другом деле, тем более ты с принцами знаком. Сейчас переговорю с Тимом. И Алекс отправил вызов. — Тима, ко мне тут рэрда направили, говорят, хороший админ и финансист, есть опыт работы с негуманоидами. Ты синхи знаешь? — отвлёкся Алекс от разговора. — Конечно, не хуже скрада ориентируюсь в их тонкостях. Мы с ним как-то разговорились на эту тему. Очень приятно было встретить профессионала в данной области. — Да, Тима, он знает синхи. Ты тоже так думаешь? Мы с тобой в одном направлении мыслим? Замечательно. Ладно, дам ему твой номер. Закончив разговор, Алекс обратился к рэрду: — Так, записывай, это номер моего брата. Зовут Тиммэй Земмарэ. Он всё сам объяснит. Сейчас он на Фоссе, в Академии. А вообще живёт на Каэрраа. А… — До Алекса внезапно дошло, что он не знает имени того, кого собрался брать на работу. Рэрд слегка улыбнулся, мгновенно сообразив, что обеспокоило Варранга. — Никсарен Враххт. Можно Ксарр. Вот только просьба, если будешь про меня расспрашивать, только не у Гарра. Мы с ним никогда особо не ладили, он не раз пытался отжать у нас производство навигационных блоков. Скрад чудом сумел семейные счета отыскать, конечно, их наследники хорошо тряхнули, судя по сохранившейся выписке, но все равно достаточно осталось. Счета мёртвые, похоже, никто не уцелел. Хотя семья была большая. — Может, забыли, потеряли доступ? А ты родичей в Лискар не искал? — Нет никого, нас ведь сразу проверили. Это только Гарру повезло. Но там грех было не признать родство. Что Ангр, что Миризе со старшими исинэ, издалека видно, можно даже генетический анализ не делать. Не беспокойся, я одним днём, сюда и сразу обратно, — Ксарр снова срисовал обеспокоенность Алекса. — До музея дойду, погуляю по Ой-Тэа и домой. Семьи у меня нет. На прощание Алекс протянул ему руку, и Ксарр ответил на рукопожатие. — Ты это… аккуратнее здесь, уж больно местные рэрди хваткие. — Я наслышан. Артиар меня предупредил и рассказал историю про Оурса, — со смешком ответил Ксарр и, пожелав Светлого пути, направился к остановившемуся неподалёку поезду-дракончику. Судя по уверенному виду, он бывал на Ойлуре не один раз. Алекс же пошёл напрямик к дому, собирая мысли в кучку перед разговором с рэрди. Айни встретил его на крыльце, держа в руках небольшую мисочку с ягодами. — О, а я думал, их больше не осталось. — Не осталось, — вздохнул Айни, — я последние с большого куста собрал, внутрь лазил, мне сийю помогали, собирали упавшие ягодки. Алекс отсыпал часть угощения себе в ладонь, остальное отдал малышу, они доели дары природы и улыбнулись друг другу. — А где твой друг? — неожиданно спросил Айни. Алекс удивился чутью юного рэрди. — Не друг, мы только познакомились. Он пошел в музей и уже сегодня уедет. А ты откуда узнал? — Ой, мы встретились с рэрди. Случайно, — таинственным шепотом ответил Айни. — Он сказал, что сегодня Варранг найдёт себе друга и опору. У него такие странные глаза были и голос, будто кто-то другой говорил. Он потом испугался. Попросил никому не говорить, а то его никто в мужья не возьмёт. Я только тебе. А мы тебя ждём, Ройни тоже. — Ройни мне нужен в первую очередь. Айни взял Алекса за руку и повел за собой в дом. Все рэрди обнаружились в гостиной. За накрытым столом. Алекса усадили и, пока он не поел, ни о чём не спрашивали. — Ну и что там в новостях про меня говорили? Неужели не показывали? — удивился Алекс, увидев растерявшихся рэрди. — Ни слова не сказали. Сейчас специально архив канала Кирвы просмотрю, — первым отреагировал Лаирри, подскочив к визору, и начал переключать каналы. — Ничего нет. А должно быть? — Ну наверное. Хотя, возможно, это не посчитали достойной новостью. Ладно, проехали. Я оформил договор аренды жилища с Гарром на длительный срок. Рэрди ахнули и заверили его, что об этом обязательно должны упомянуть в новостях. В результате Алекс так и не понял, почему у рэрдов было такое позднее зажигание, только спустя три дня это озвучили в новостях Кирвы. — Так, а теперь обещанное. Айни, будь добр, иди поиграй. Этот разговор тебя не касается. Дождавшись, когда Айни покинет гостиную, Алекс продолжил: — Я вчера случайно узнал, что мне Ройни настоящую диверсию устроил. — Да ну? Что ж он такое мог сделать? — удивился Лирай, посмотрев на растерявшегося Ройнари, тот явно не ожидал продолжения. — Дальнюю связь в комме отключил. Решил, что она мне не нужна, поэтому никто не мог со мной связаться. Гор и Рой решили, что это я на них обиделся. Рой вообще недоволен вашим поведением, — и он пересказал почти слово в слово то, что услышал от рэрда. Рэрди переглянулись и уставились на Ройни, который всегда первым бежал к домашнему комму. — Так, кажется, кто-то не понял, что ему было сказано, — выдал Лирай, в упор глянув на Ройни. — Я запрещаю тебе подходить к комму! Сегодня ещё повторю, если непонятно. — Вы представляете, сколько рэрдов не смогло со мной связаться?! — не сдержавшись, возмутился Алекс. — Представляем, — сказал Лаирри. — Небось все вызовы с незнакомых номеров сносил. Лирай неодобрительно посмотрел на Ройнари, а Лаирри пообещал настроить домашний комм, чтобы все вызовы сохранялись. Ройни тут же пустил слезу, давя на жалость, но Лирай не повелся и велел просить прощения у Алекса. Но самое интересное, он так и не проболтался, зачем это сделал. И он же ловко перевел разговор, вытащив из-за кресла знакомый пакет и вручив его Алексу. Как оказалось, рэрди не рискнули взять ничего из пакета, хотя и заглянули внутрь после того, как Айни похвастался своими подарками. Пришлось Алексу лично вручать каждому игрушку. Рэрди так искренне радовались обычным игрушкам словно дети. — У меня ещё для вас кое-что есть, — вспомнил Алекс и принес из своей спальни обучающие диски. — Это Гор купил, сказал, дешевле целый курс, чем по отдельности. Так что образовывайтесь. Лаирри ахнул, по достоинству оценив комплект. — И что ещё Рой тебе сказал? — поинтересовался Ройни, прижимая к себе не то бельчонка, не то бурундука. — Много чего. Например, предложил мне делегировать полномочия в Совете. — Ему, что ли? — фыркнул Лаирри. — Этого он не озвучил, но, возможно, подразумевал. Я его разочаровал отказом. — Пфф, очень хотелось покрасоваться, но не удалось, — прокомментировал Ройни. — Ещё мне пообещали узнать про того рэрди-затворника. Эта новость воодушевила всех, но Алекс попросил пока об этом никому не говорить. — Как только узнаю, сам скажу. Всем понятно? — спросил, строго посмотрев на Ройни. Тот согласно закивал. — В противном случае сами будете объясняться со старшими рэрди, — добавил, решив припугнуть болтуна.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.