Это ещё не война

PG-13
Завершён
57
1
автор
Размер:
227 страниц, 81 645 слов, 109 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
57 Нравится 36 Отзывы 40 В сборник

Глава 48 :: Оскар Глокк и цветущая тыква :: 31 октября 1995

Настройки
Маргарет по-прежнему не жаловала Брэда, да и тот, надо сказать, вёл себя странно: то начинал напористо ухаживать, то переставал даже здороваться. Недавно он появился в Большом Зале с однокурсницей, с нарочитой бравадой обнимая её за талию и при этом громко рассуждая о древности рода и чистоте крови. Но стоило той девушке что-то заметить о "присутствующих за этим столом самозванках", Брэд грубо оборвал её. Всё это не ускользало от внимания Гекаты, а Маргарет совершенно не занимало, пока он ограничивался намёками. - Дурной он, - говорила Маргарет. - Неуравновешенный. Как Малфой, только без телохранителей. Если он ещё будет навязывать нам своё общество, я в него чем-нибудь запущу... ммм... невербальным. "Историей магии", например. Однако когда в ночь Хэллоуина они столкнулись на одной из узких улочек Хогсмида, у Маргарет было слишком праздничное настроение, чтобы кидаться тяжёлыми предметами. Брэд был в компании друзей, Маргарет и Геката тоже проводили время с однокурсниками. Обе компании, шумно поздоровавшись, направились в "Три метлы", и Брэд как-то нечаянно сел рядом с девочками. - Как настроение? - начал он. - Веселимся! - ответила Геката. Маргарет энергично закивала головой, не отрываясь от кружки сливочного пива. Кружка опустела, затем другая, третья... Некоторые студенты, решив, что пора бы и честь знать, уже распрощались с товарищами. - Ряды наши заметно поредели, - констатировала Геката. - А у тебя, Марго, такой вид, будто ты что-то замышляешь. - А я и правда замышляю, - отозвалась Маргарет. - Только облизни сначала усы, - посоветовала Геката. - Трудно воспринимать всерьёз командира с усами от сливочного пива. Маргарет невозмутимо вытерла рот. - Так вот, - она подняла палец, призывая ко вниманию. - Я считаю, мы должны пойти на охоту за конфетами. К маглам. Геката ахнула. Брэд, который сидел тут же рядом и слушал, поперхнулся напитком. Оскар покачал головой с серьёзной миной. Патрисия задумчиво теребила косичку. - А что такого? - продолжила Маргарет. - Сегодня такой праздник, что наши наряды сойдут за костюмы. Повеселимся! - Но как мы попадём к магглам? - спросила Патрисия, отмахиваясь от Оскара, шептавшего ей на ухо что-то насчёт правил. - Вопрос к Брэду. Он знает аппарацию, хотя и не сдавал на права. Если он считает себя достаточно опытным и трезвым, чтобы нас перенести... - Считаю и опытным, и трезвым, - вмешался Брэд. - Я вообще давно это умею, мне приходилось много путешествовать. Геката опасливо покосилась на Брэда: его самоуверенность ей не нравилась. Но Маргарет уже загорелась идеей. - В "Кабанью голову" надо идти, оттуда можно аппарировать, никто вопросов не задаст, - сказал Брэд. - Кто готов — платим и пошли! - Эй! - возмутилась Маргарет. - Ты что это капитанить стал? Затея была моя, да вы без меня и шагу ступить не сможете на магловских улицах! - Ладно, - Брэду было больше по душе верховодить, но он явно не хотел сейчас ссориться, - Давай. Командуй. Что мы должны делать? - Кто участвует — платим и айда в "Кабанью голову", - объявила Маргарет. Брэд не сдержал ухмылку. Участвовали пятеро — Оскар, правда, с неохотой, только чтобы не отпускать от себя Патрисию. Но парень зря нервничал: никто из преподавателей совершенно точно не стал бы искать их в Гастингсе. А Марагерт знала там все закоулки и лучшие места для забав на Хэллоуин. Их мешки вскоре наполнились сладостями и игрушками, которые они, в свою очередь, раздавали малышне. Потом они пели хором, обнявшись, на главной площади, а люди хлопали и кидали мелочь в шляпу, предусмотрительно подставленную Маргарет. Потом они угощались глинтвейном и имбирным печеньем из раскинутых тут же палаток. Все дружно решили, что маглы, надо отдать им должное, тоже умеют веселиться. Потом они просто гуляли по обледеневшему пляжу, то вытянувшись в шеренгу, сцепив руки на плечах друг друга, то рассредоточившись, танцуя каждый в своём ритме, пьяные от вина, ветра и молодости. - Я люблю вас, ребята! - кричала Патрисия. - Мы такие классные! - кричала Маргарет. - Самые потрясающе-классные! - Уймитесь, - хохотала Геката. - Мы охрипнем и завтра будем объясняться жестами! Брэд расчувствовался настолько, что обнял и покружил каждую из девчонок. Оскар вызвался поджечь фейерверк, купленный раньше на площади. Они с восторгом смотрели на разноцветные искры, а Маргарет шутливо выбранила Оскара, утверждая, что под конец он добавил кое-что от себя. - Не бывает таких реалистичных цветков тыквы в магловских фейерверках! Ближе к рассвету всем немного взгрустнулось, как всегда бывает под конец праздника. Льдинки хрустели под ногами, серое море и серое небо сливались в бесконечной дали. "Мы никогда не будем так счастливы, как сегодня," - эта мысль отразилась на лице каждого. - Пора, - сказал Брэд. - Пора, - эхом откликнулись остальные. - - - - И всё-таки мы самые классные! - бодро заметила Геката, когда они шли от "Кабаньей головы". - Ага, - блаженно отозвалась Маргарет. - Как конфеты делить будем? Всем раздадим или хвастать нехорошо?
57 Нравится 36 Отзывы 40 В сборник