ID работы: 2947409

Мы изменники все без исключения

Гет
R
Завершён
286
автор
Размер:
167 страниц, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
286 Нравится 218 Отзывы 102 В сборник Скачать

Глава 22. Кровавые розы

Настройки текста
Красный замок кипел жизнью, как никогда раньше. Прошел месяц с того дня, как из столицы уехали Лорас и Ренли. Брат присылал длинные письма, где в основном жаловался на холод и снег, а в конце обязательно добавлял, что с «ним» все в порядке. Маргери не была дурой, чтобы не понять о ком идет речь. Ренли же вовсе не писал, в конце концов, все понятно, ведь их отношения нельзя назвать «любовными». Они уважали друг друга, были учтивы и добры, но у них не было той искры, что была у нее с Роббом. Отец писал дочери гневные сообщения насчет Ренли и его намерения сделать наследником бастарда Роберта. В основном, отец злился на нее, что она не смогла увлечь Ренли, что не смогла его соблазнить как полагается. В общем, весь его гнев был направлен на нее. Матушка не писала вовсе. Даже Уиллас и Гарлан. Лорас ответил ей как-то, что отец запретил им писать ей, а воронов бабушки велел перехватывать. Таким образом, Маргери стала «пленницей» в Королевской Гавани. Конечно, никто не запрещал ей ездить по городу верхом, выезжать в Королевский лес на охоту, писать письма, общаться с людьми. Маргери сама отгородилась ото всех. Сама себя сделала пленницей. Иногда она бралась за перо и писала длинные письма Старку, но тут же бросала их в огонь, понимая, что подвергнет его и себя опасности. Не вселяло надежды и то, что в городе появились так называемые «воробьи». К тому же Маргери узнала, что Ренли отдал приказ вооружить Церковный Орден. Это было очень подозрительно, так как Ренли говорил, что нужно избавиться от этих фанатиков. Она точно помнила, как Ренли отдал приказ сиру Ройсу вывести их из города. Но через неделю после ухода Ренли сир Ройс куда-то пропал. Маргери это не насторожило, пока мейстер Пицель не зачитал указ Ренли о вооружении Церковного Ордена. Варис ничего ей не говорил, загадочно пожимая плечами. Фрейлины были глупы, чтобы что-то заподозрить. Двое стражников из Хайгардена не добавляли Маргери смелости и чувства защищенности. Позже она стала писать отцу, чтобы тот отправил ей несколько стражников, но отец не отвечал. Маргери поняла, что рассчитывать ей придется только на себя. Две недели Маргери вербовала лордов и леди и узнавала у них вести и странные происшествия в городе. Как оказалось, в столицу приехал странный лорд, огромный и богатый, что раскупил все питейные заведения и бордель Петира Бейлиша. Казалось, что тут может быть странного, богатый мужчина раскупает бары и бордели. Но Маргери узнала от детей-сирот, что тот мужчина тесно общается с мейстером Пицелем. Пицель был преданным человеком Ланнистеров, что ему составит труда найти общую связь с тем мужчиной, который наверняка получил золото от Тириона Ланнистера или от Цареубийцы. Если это так, то для Маргери не безопасно находиться в столице. Юная королева на днях написала письмо отцу, что собирается домой на праздник урожая вместе с фрейлинами. Отец, хвала Богам, дал добро на приезд. День выдался солнечным и прохладным. Маргери, собрав свои вещи, решила прогуляться в саду, в качестве компаньонки взяв Мэри. Сад благоухал цветами и морским бризом. Девушки хихикали, обсуждая проходивших мимо рыцарей и лордов. В основном смеялась Маргери, болтушка Мэри на сей раз лишь смущенно улыбалась и кивала. Маргери в последнее время давно так не смеялась. Да и душа юной королевы плакала из-за совершенной глупой ошибки. Быть может, Ренли отсек бы ей голову за бастарда или объявил бы войну ее семье, но Маргери была бы счастлива, хотя бы на несколько дней, почувствовать себя матерью. Наверное, это ни с чем несравнимое чувство. Можно было бы и умереть за это чувство. Но кому принесет счастье ее смерть? Глупо даже думать об этом. Маргери взяла за руку Мэри и повела ее в сторону фонтана. - Ты скучаешь по Хайгардену? – спросила Маргери, присаживаясь на скамейку рядом с фонтаном. Мэри нервно затеребила подол платья, смущенно оглядываясь по сторонам. - Королевская Гавань прекрасна, моя королева, - кузина явно чего-то не договаривала. - Тебе правда здесь нравится? Кузина прикусила губу: - Да, очень. Здесь так красиво и уютно. Маргери похлопала по скамейке, призывая Мэри сесть рядышком. Когда кузина присела, Маргери взяла ее за руки и, заглянув в глаза, мило улыбнулась: - Можешь доверить мне свой секрет. Мы же не просто сестры. Губы Мэри задрожали, а глаза наполнились слезами. - Прошу простите меня, моя королева, я предала ваше доверие, - Мэри спрятала свое лицо в ладонях, содрогаясь при этом в рыданиях. Маргери нахмурилась, гладя на Мэри. Что она сделала? - Ты предала меня? – Маргери изобразила на лице улыбку, мысленно уничтожая кузину. Мэри кивнула, плача в три ручья. - Помните тот пир в честь именин короля? – Захлебываясь в рыданиях, спросила Мэри. Маргери кивнула, еле сдерживаясь, чтобы не затрясти кузину по плечу. Что же она сделала? Что она видела? - Я возлегла с мужчиной, зная, что тот обещан другой, - тихо зашептала Мэри, оглядываясь по сторонам. Глаза кузины бешено бросали взгляды то на кусты, то на колонны, то на деревья. – И я ношу его бастарда. После этих слов Мэри зарыдала еще сильнее. Ты не одна, - подумала Маргери, с запозданием понимая, что избавилась от своего бастарда. Рука инстинктивно сжала живот. От глаз Мэри не ускользнул этот жест. - Боги, вы беременны, - глаза кузины заблестели от счастья, но тут же потухли. – Законный наследник. Не то что у меня, ужасный плод греха. Маргери притянула кузину к себе, крепко обнимая ее: - Я не могу родить ребенка королю. И это мой грех, признаюсь. Но тебе я постараюсь помочь, если ты мне скажешь имя отца ребенка. - Лорд Талли, - Мэри пустила пару слезинок на плечо Маргери. - Лорд Эдмар? – Маргери заглянула в глаза кузины. Мэри кивнула: - Он такой красивый, высокий, рыжеволосый, синеглазый, - Мэри глубоко вздохнула. Робб тоже очень похож на дядю. - Он был так учтив со мной, мил и добр. Он шептал такие красивые слова. Он обещал, что увезет меня с собой, что он откажется от женитьбы. Маргери глубоко вздохнула, вспоминая, как плакала целыми днями напролет, когда уехал Робб. Их дитя больше никогда не сможет родиться, ходить, плакать, не скажет первое слово, не научиться ездить верхом, не возьмет в руки меч. А у Мэри будет ребенок. Возможно мальчик или девочка, а может сразу двое. Но бедное дитя навсегда останется бастардом. Маргери взяла руки кузины в свои: - Обещаю, моя милая Мэри, я позабочусь, чтобы король Ренли узаконил твоего бастарда. По-крайней мере, он любит узаконивать бастардов, - добавила она уже про себя. Карие глаза сестры засияли от счастья: - Боги видят, как я навечно буду у вас в долгу, моя королева. - Полно, сестрица, мы должны помогать друг другу, - Маргери улыбнулась Мэри, ущипнув ту за щечку. На душе юной королевы вдруг стало грустно и печально. Видят Боги она старается быть такой как раньше, но не получается у нее скрывать все за маской. Она думала, что все это игра, что она легко выпутается из этого, но все зашло слишком далеко. Любовь для дураков, так говорила бабушка, когда Маргери собиралась замуж за Ренли. Видно, не совсем Маргери умна, раз позволила взять над собой вверх этому глупому чувству. Но ведь матушка говорила, что она обязательно полюбит своего супруга, как она когда-то полюбила отца. Глупости. Как Маргери собиралась полюбить супруга, если он не делил с ней ложе, предпочитая ее обществу Лораса. Птицы свиристели на деревьях, мешая думать, как жить дальше. Море шумно билось об утес замка, приливая и отливая. Где-то вдалеке послышались обеспокоенные голоса людей, а совсем близко – звуки доспехов и шуршание плащей. - Ваше Величество, - Маргери подняла свой взор на двух королевских гвардейцев. Стоп! Крейн ведь уехал с Ренли в Штормовой Предел. Не уж-то король вернулся. - Что случилось? – Маргери бросила короткий взгляд на Мэри, успевшей вытереть слезы. Гвардейцы преклонили колени. Маргери это не понравилось. - Что случилось? – уже отчетливее и сердито спросила Маргери, вставая со скамейки. Гвардейцы взволнованно переглянулись. Сердце Маргери обеспокоенно застучало в груди. - Ваше Величество, Штормовой Предел пал. Боги. Отец. Отец решил поднять знамена против Ренли. Маргери громко вздохнула, стиснув кулаки. Но отец не мог пойти против Ренли. - Моя королева, наш король… - Крейн посмотрел на Брайса, ища глазами поддержки у своего брата по оружию. - Его убили, - прошептал Брайс, не смея смотреть Маргери в глаза. Маргери, к своему стыду, почувствовала в груди некую легкость и… радость. Глупая девчонка, ты должна страдать, биться в истерике, - мысленно ругала себя Маргери, все еще не веря своим ушам. Может они обманывают ее? - Кто? – спросила Маргери, пытаясь придать голосу страдание и боль. - В тот день его охраняла… Бриенна-Красотка, - Крейн с омерзением и злостью выплюнул ее имя. – Она сбежала, убив нашего короля. Кто бы мог подумать. - После смерти короля, люди начали дезертировать, - Брайс говорил осторожно. – Штормовой Предел взяли штурмом, моя королева. Если Ренли мертв, значит она больше не королева. - Кто? – Кто этот смельчак? Гвардейцы переглянулись между собой и тихо, как будто это было тайной, произнесли: - Таргариены вернулись.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.