Детство и свадьба Какудзу

PG-13
Завершён
27
автор
Фэндом:
Размер:
3 страницы, 1 346 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
27 Нравится 9 Отзывы 5 В сборник

Часть 1

Настройки
Я родился в богатой семье, и до двенадцати лет ни в чем не знал отказа. Я был единственным ребенком в семье, т родители меня обожали. До десяти лет я выбирался на улицу только в паланкине, и никогда не видел что происходит за шторками. Да и как-то не интересовало, у меня были лучшие книжки и игрушки в городе. Сегодняшний день ничем не отличался от предыдущих. Да и зачем ему отличатся? - Милый, - в комнату заглянула наша служанка Эру, - сегодня отец приедет раньше, и вы поедете на приему к феодалу. Футтота-сан* ведь главный богач в городе, и у тебя будет шанс стать зятем феодала.... - Была бы честь! - хмыкнул я. - Еще чего, что бы наши деньги достались какому-то феодалу? Я не хочу ехать! - Но... - Никаких но, поломойка, - рассвирепел я, - я буду говорить только с отцом! Еще чего! Мне всего четырнадцать, а мне тут жену решили сватать! И наши деньги... Знаю я, это только говорят что с невестой дают приданное, а потом доют как козу соседа Таро.... Девчонка выскочила из комнаты, а я углубился в чтиво нового томика Хадаки-но Отоко*. Очередной роман с приключениями, где сильные герои убивают злодеев и получают красавиц в жены. За прочтением романа я не заметил как в комнату вошел отец. - Сын, пора собираться к феодалу. - Отец, прошу прощения, - я спрятал книгу под стол, - но мне нет желания ехать к нему. - Почему, изволь спросить? - Я слишком молод для венчания с прекрасной девой, считаю что мне надо подрасти... - Но сын, если наша семья объединится с семьей феодала, то наша мощь стократно возрастет, и следующим правителем будет мой сын! - Отец, я уважаю ваше мнение, но стоит ли мне туда идти? - О да, мой сын! Проговорив примерно часа полтора в таком стиле, он меня-таки уломал. Мне пришлось одевать много кимоно, взять церемониальный шото*(до пятнадцати юноши нашей деревни не имели права носить катану), надеть шапку и парадную обувь. Как это утомительно... Мы с отцом вышли из дома и сели в паланкины. Я открыл утаенную книгу и принялся читать. По прибытию во дворец феодала мы с отцом прошли через большой холл в зал. Стоящий у дверей глашатай объявил: - К нам пожаловали величайший владелец ферм, мясофабрик, пошивочных мастерских и сети магазинов "Все для вас" Футтота Нэко и его сын Ангуро* Нэко. Мы вошли в зал, и началась церемония поклона. Отточенными с детства движениями я проделал этот ритуал и застыл в глубоком поклоне. - Футтота-сан, приветствую вас в своем замке, - затянуто начал наш старый феодал Шири*, - рад приветствовать вас, Ангуро-кун. Вы были приглашены на смотрины к моей дочери Канари Хана*, извольте занять место за столом и принять участие в конкурсе на сердце моей прекрасной дочери! - он указал своей левой рукой насидящую рядом с ним женщину. Кимоно было удивительного покроя, и ткань переливалась в свете фонариков. Это же шелк из страны Тумана! Лицо будущей невесты было скрыто маской. Спустя час все участники состязания прибыли и началось... - Состязание первое! - объявил глашатай. - Юноши, покажите свое мастерство владения мечом! Нас разделили по парам, и я оказался в паре с сыном главы наших ресторанов. - Она моя, понял! - прошипел тот сквозь зубы. - Ты обязан проиграть мне! - И не подумаю, мне плевать на невесту и прочее, но я не уроню честь нашей семьи и не позволю себе проиграть какому-то ресторатору! - я гордо поклонился и обнажил клинок. Я победил. Быстро и красиво, как и требовалось от представителя клана Нэко. Следующие состязания я прошел тоже без проблем, отец дал мне отличную тренировку. - По всем состязаниям прошел только один юноша, это сын величайшего владелеца ферм, мясофабрик, пошивочных мастерских и сети магазинов "Все для вас" Футтота Нэко юноша Ангуро Нэко! - возвестил глашатай. - Подойди ко мне, молодой человек! - попросил феодал. - Я отдам свою дочь тебе в жены и пожалую приданное в количестве... Дальше я его не слушал, прелестная Канари сняла маску и... Я был потрясен. Я видел многие картины с красивыми девушками, но она.... Это был лунный лик в осеннюю ночь, недавно расцвечивавший бутон сирени, вспышка молнии июльским вечером... Словами не описать эту красоту... Спустя три дня произошла брачная церемония. Я с молодой женой остались в новом доме, старейшины ходили вокруг него и пели заклинания, отгоняющие злых духов от брачного ложа. Я потянулся к жене что бы поцеловать ее и тут... Я услышал крик старейшины, он был пронзителен и полон страха. Я вскочил. Свадебный наряд был неудобным и я скинул с себя все, кроме нижнего кимоно и шаровар. В руки взял свой шото и брачный клинок. С улицы слышались крики и дом загорелся. - Канари, - я обернулся к испуганной девушке, - спрячься в подвал и не выходи, пока я не вернусь. Девушка кивнула и, отодвинув татами, скрывающий люк, скользнула в убежище. - Ксо, да что же за хрень такая?! - я выскочил во двор. Вокруг носились люди в панике, где-то звенело оружие, слышались крики, грохот. - Эй, сосунок, - послышалось из-за угла и навстречу вышел мужчина одетый в тряпье, - что ножички выставил? С кроватки от телки согнали, да? - он заметил мой брачный клинок. - Где она? Девушка... - мечтательно произнес он. - Не твое дело, - я набросился на него и вонзил шото в горло. Я не понял сначала что произошло. Я убил человека... И тут... Ярость нахлынула на меня, я носился по городу и резал всех врагов, моя ярость за дом, за мертвых земляков, за старейшин.... Я не помню сколько человек тогда убил... Очнулся я на рассвете. Весь в крови врагов, и немного своей. ото я умудрился потерять, но брачный клинок был с собой. Глупо... Я грустно ухмыльнулся. Я убил этим лезвием более тридцати человек, но так и не разрезал ее пояс... Теперь уже этим, оскверненным их кровью клинком, уже ничего святого не разрежешь... Я брел еле шатаясь до своего нового дома и не знал что я скажу Канари, да и скажу ли... Дом наполовину сгорел, но кровать осталась не тронутой, а вот люк.... Он был открыт... Я быстро спустился в низ и осмотрел убежище с фонарем... Жены не было, была кровь на полу и ее пояс. Я бросился искать вокруг дома, и нашел ее... Лучше бы не находил... Я не хочу этого вспоминать, но то что с ней сделали, было ужасно... Я упал на колени и заревел во весь голос. Я похоронил свою жену за окраиной и покинул город. Мне не зачем было там быть, меня там никто не ждал, и никого родного не осталось, дом сгорел, отец с феодалом мертвы, больше никого нет. Я шел с небольшим мешком в неизвестность... Спустя пару дней продукты кончились и я шел еще день без еды. Через пару суток я еле живой дошел до какого-то дома и постучал. - Что тебе надо, грязный оборванец? - из дома высунулась старуха. - Развелось попрошаек! Вали отсюда! Ничего не дам! В изнеможении я уполз дальше. - Эй, парень, - послышалось рядом, - ты выглядишь совсем дохлым, хочешь рыбы? - спросил чей-то голос. - Рыбы? - я посмотрел мутными глазами на незнакомца. - Давай, парень, садись... Ешь, пей! - он протянул мне жаренную рыбину и флягу. - Поешь и расскажи о себе, кто ты и откуда? - Я... Какудзу... И у меня больше нет родины... Спустя пару дней я пошел в ученики к нему, и проучился достаточно.... Как давно это было, как странно вспоминать это... Но я ведь когда-то был таким... Я брел по дороге, от могилы моей первой и единственной жены и вспоминал те давние времена... А вот и тот дом, где меня прогнали... Интересно, сколько поколений уже сменилось? - Пошел вон, оборванец! - послышался визг женщины. - Выметайся! Мой муж тебе устроит! - Сама пошла, - грубо пролепетал худой парень у дверей, - я сто лет уже не жрал! Будешь у меня тут... - и женщина захлопнула дверь. - Сучка, жалко булку дать? Ну я тебе! - он пнул дверь. Я улыбнулся своим мыслям и... - Эй, парень, ты выглядишь усталым, хочешь хлеба с тушенкой? Блондин обернулся и посмотрел на меня ярко розовыми глазами. - Ась? - Я говорю жрать хочешь? - я вытащил из дорожной сумки батон хлеба и пару банок консерв. - Да! - он широко улыбнулся. Мы отошли на обочину и присели на старый пень. Когда юноша утолил голод я спросил: - Откуда ты, как тебя зовут и сколько тебе лет? - Я Хидан из деревни Пара, - он указал на протектор, - мне пятнадцать. А вы кто, добрый господин? ______________________________ Сноски: Футтота неко - денежный мешок Hadaka no otoko - голый мужик Шото - короткий клинок, по форме это маленькая катанка не больше 50 см. Ангуро - имя Какудзу переводится как "угол", Ангуро - альтернативное написание. Канари Хана - Прелестный Цветок Шири - по простому - жопа
27 Нравится 9 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (9)