Error // h.s.

Перевод
NC-17
Завершён
457
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
105 страниц, 16 560 слов, 40 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
457 Нравится 137 Отзывы 133 В сборник

20

Настройки
— Может ещё сока? — Гарри посмотрел на меня из-под поднятых бровей. — Если можно, — протянула в его сторону пластмассовый стаканчик, а он наполнил её оранжевой жидкостью. — Я уже говорила, как прекрасно мисс сегодня выглядит? — парень широко улыбнулся. — Ты только что назвал меня "мисс"? — посмотрела на него удивлённым взглядом, а Гарри весело засмеялся. — Раз уже мы должны находится на таком правильном ужине, — потянулся к коробке с китайской едой и палочками достал оттуда кусочек курицы. — Конечно, — согласилась и сделала несколько глотков своего напитка. — Этот ресторан такой роскошный, — осмотрела чердак, находящийся в доме Гарри, из которого он сделал себе комнату. Ну или что-то более менее похожее. — Правда? — Гарри проследил за моим взглядом. — Ты хоть понимаешь, как трудно здесь заказать столик? — Я догадывалась, — подмигнула ему. Парень улыбнулся мне в очередной раз. Я никогда не любила День Святого Валентинка, ведь для меня это был бессмысленный праздник, но сегодняшней вечер мне нравился. Гарри организовал кое-что в моём стиле. Мы могли сидеть в удобной одежде, кушая китайскую еду, и смотреть фильмы на DVD либо играть в приставку. Его комната на чердаке была идеальным местом. — Я люблю здесь прятаться от людей, — объяснил Гарри, видя, как я присматриваюсь деталям его комнаты. На покрашенной фиолетовой краской стенах, висело много плакатов, а одна из них была покрыта каким-то граффити. Старый комод был заполненный играми и фильмами, а на нём стоял большой телевизор. К тому же везде валялись подушки, пледы и пуфики, а в углу за диваном была акустическая гитара. Можно было уверенно сказать, что это типичное мужское логово. Здесь даже был маленький холодильник, заполненный пивом и сладкими напитками. Не стоит забывать о тайном шкафчике со сладостями. Настоящий рай. — Мне нравится, — искренне улыбаюсь в сторону Стайлса. — Спасибо, что привёл меня сюда. — Сидение в моей обычной комнате было бы скучным, — пожал плечами. — Мне нужно было чем-то выделится. Я закатила глаза и вернулась к своей острой курице. Гарри доел макарон и сейчас наблюдал за мной, словно я была каким-то зверьком в зоопарке. Я чувствовала себя немного некомфортно под его взглядом. — Что? — пробурчала, с трудом проглатывая кусок. — Ничего, — улыбнулся. — Ты пялишься, — я вздохнула, сделав большой глоток сока. — Я люблю смотреть на тебя, — Гарри слегка наклонил голову, как маленький щеночек. Стайлс придвинулся ко мне и поднял ладонь, поправляя мои растрепанные волосы. Он наклонился ещё ближе, глядя на мои губы. — Нет, — отодвинулась от него. — Мы только что ели. — Мне это не мешает, — притянул меня снова. — У тебя воняет изо рта, — скривилась. — У тебя тоже, — усмехнулся Гарри и прижал свои уста к моим. — Хммм... А твой ужин вкусный. — Фуу... Ты ужасный, — пытаюсь сдержать улыбку, видя его довольное лицо. — Знаю, — в очередной раз целует меня. — Но ты это любишь.
Примечания:
457 Нравится 137 Отзывы 133 В сборник
Отзывы (2)