ID работы: 2954656

What a Beautiful Golden Peach

Слэш
R
Завершён
41
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 4 Отзывы 11 В сборник Скачать

What a Beautiful Golden Peach

Настройки текста
      Свет заходящего солнца мягко проникал в большую опочивальню, углубляя насыщенность красного цвета, в который она была окрашена. День завершался на удивление спокойно, и можно было насладиться томительными сумерками. И Джудар наслаждался, но не только ими.       Сейчас ему хотелось, чтобы вечер не заканчивался. Лежать на постели Императора почти в его объятиях и принимать от него угощения было невероятно приятно. Хакурю кормил его кусочками персика, но Джудара больше восхищал не сладкий сок фрукта, а то, как иногда кончики длинных бледных пальцев касались его губ. Такие прикосновения были подобны поцелуям, которые Джудар получал редко, но тем более чувственными они оказывались.       — Ты меня разбалуешь, Рю, — сказал Джудар и сам удивился тому, сколько довольства было в его голосе.       Хакурю ответил не сразу. Сперва он провёл пальцами по губам Джудара, наблюдая за тем, как обычно ловкий язык лениво собирал капли сока, и улыбнулся.       — Вряд ли. Ты так млеешь от каждой ласки.       Теперь улыбнулся Джудар; его глаза слегка закатились от удовольствия, доставляемого близостью к Императору. По телу проходила приятная дрожь, и она усилилась, когда Хакурю провёл ладонью по его бедру под лёгкой тканью одеяния, которое сегодня заменяло привычную одежду Джудара.       — Твои бёдра мягкие, как у женщин, — мягко произнёс Хакурю и наклонился, чтобы провести языком по губам Джудара.       — Откуда тебе знать-то, — прошептал тот ему в губы, затем слегка отстранился. — Хочу ещё.       — Только не требуй слишком много. — Теперь Хакурю усмехнулся и потянулся к тарели с персиками красивого золотистого цвета. — Хм, в этом году урожай удался. Надеюсь, тебе это нравится?       Джудар кивнул, приоткрывая губы, затем обхватил ими не только очередной кусочек персика, но и пальцы Хакурю. Император чуть изогнул бровь, но ничего не сказал. Проще было позволить Джудару делать то, чего тот хотел. Кроме того, он умел так соблазнительно водить языком по коже, что это всегда будоражило воображение. Но в этот вечер было слишком спокойно, так что Хакурю просто улыбнулся и устроил голову на плече Джудара, слегка касаясь губами кожи.       — Я влюблён в тебя.       — Я знаю.       Ответ Джудара прозвучал просто, но оба юношей знали, как приятно ему было слышать такие слова. Это было словно прикосновение горячего языка к уху, словно поцелуй в чувствительное место, словно сжатие мягких бёдер сильными ладонями. Хакурю знал об этом, знал и пользовался этим сейчас, продолжая шептать всё те же слова уже на ухо Джудару, отчего тот часто вздрагивал и извивался, желая поцелуев. Постепенно появлялось желание резко дёрнуть за подол его одеяния и просто впиться губами в его бёдра, но Хакурю сдерживался, всё же, пока что хотелось подразнить своего Маги почти неощутимыми прикосновениями.       Пожалуй, Джудар никогда не мог мечтать о подобном. А теперь он улыбался и быстро дышал от того, как Хакурю опускался поцелуями к его животу, отводя ткань одеяния. Для него хотелось быть ещё более соблазнительным, и Джудар начал вращать бёдрами, чтобы затем почувствовать на них ладони Императора.       — Ах, Рю, какой же ты страстный в такие моменты…       — Молчи, — просто сказал Хакурю; ему совсем не хотелось начинать разговор посреди столь важного дела.       И Джудар послушно замолчал. Исполнять приказы столь сильного мужчины было приятно, но ещё более приятно было позволять ему делать всё что угодно со своим телом.       Лёгкие поцелуи становились более чувственными, иногда сменялись укусами, но Хакурю не предпринимал ничего более серьёзного. Казалось, ему доставляло удовольствие то, как Джудар прогибался и закусывал губы, чтобы сдержать стоны, как он бормотал просьбы сделать ещё что-то. Ткань под его ладонями быстро комкалась, распахнутое одеяние не скрывало тело, отчего Джудар чувствовал себя в некоторой мере беспомощным. Он знал, что Хакурю не воспользуется этим, и именно поэтому даже не пытался прикрыться. Его тело принадлежало новому Императору так же, как и его разум. И Хакурю пользовался этим не только для своего удовольствия.       Что-то невероятное рождалось внутри, когда Джудар был в его объятиях. Что-то, что он уверенно называл привязанностью и зависимостью, избегая тех слов, которыми это чувство называл сам Хакурю. Он всегда предпочитал просто поддаваться приятным прикосновениям, которые…       Джудар не успел додумать, так как Хакурю внезапно отстранился от него и возник прямо перед его лицом, прижимая к его губам кусочек персика. Инстинктивно приняв его, Джудар вопросительно посмотрел на Императора, но тот лишь усмехнулся.       — Сегодня не хочу ничего делать. Когда доешь, ложись спать.       — Ты вредный! — возмутился Джудар, и Хакурю кивнул, целуя его в щеку. — Я же возбудился, как так можно?!       — Можно, я хочу отдохнуть. — Усмешка Хакурю стала шире, когда он тихо протянул: — Я влюблён в тебя.       Джудар настолько этого не ожидал, что ярко покраснел и отвернулся, проклиная про себя эту новую черту характера Хакурю. Но вслух он сказал совершенно другое:       — И я в тебя влюблён, Рю.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.