ID работы: 2960565

Big Baby

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
158
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
37 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
158 Нравится 38 Отзывы 46 В сборник Скачать

00. Goodbye Daddy

Настройки текста
Луи следовал за мужчиной, которого любил, которого называл Папочкой, пока тот шел прочь из его жизни. Слезы текли по лицу, когда он догонял Стэна, собирающего свои вещи. — Папочка, пожалуйста, не делай этого! — умолял он, все еще плача и держа за руку, пытаясь остановить. У него не получилось, Стэн отдернул руку от бедного Луи, даже не взглянув. При повторной попытке пойти за парнем, он запутался в краях своих голубых пижамных штанов, которые идеально подходили к его глазам. — Папочка, пожа... — он был перебит. — Чёрт побери, Лу, ты можешь заткнуться хотя бы на секунду?! — голос Стэна разразился по всей квартире.  Луи любил его так сильно, что послушался; всё для папочки. — Ты меня не любишь? Своего малыша? — еле прошептал он. Стэн остановился и опустил голову: — Я любил тебя. Этими словами он разбил сердце Луи. — Почему ты так говоришь? Почему ты так меня ранишь, папочка? — плакал он. Впервые за ту ночь Стэн посмотрел в его глаза, в глаза своего малыша. — Потому что, малыш... Луи, я не могу так больше. Луи снова не понимал. — Почему? — захныкал он. Стэн подошел к выходу, держась за ручку двери. — Потому что, Луи, у меня тоже есть потребности, я тоже хочу, чтобы обо мне заботились. Я... Я любил тебя, очень, очень сильно, но теперь, когда я смотрю на тебя, все, что я чувствую, это негодование. Потому что ты не можешь заботиться обо мне так, как я о тебе. — Ты знал, Стэн, — он икнул, — когда встретил меня, ты знал, что все будет так, что я твой малыш, а ты мой папочка! — Луи всхлипнул, вытирая нос рукавом. Стэн открыл дверь и начал уходить из дома, так же как и из жизни Томлинсона. Но это еще не конец. — Ты н-не можешь этого сделать! — выкрикнул он, побежав за ним и остановившись прямо перед машиной. — Блять, Луи, тебе девятнадцать. Гребаный девятнадцатилетний мужчина, которому скоро исполнится двадцать, ты все еще ведешь себя как двухлетний. Я хочу мужчину, не ребенка! Мне жаль, — сказал Стэн, забираясь в машину. Он повернул ключ, завел мотор и бросил последний взгляд на мальчика: — Было весело, пока это длилось. В следующий момент он уезжал, оставляя парня позади. Он так и стоял посередине дороги, одетый в свою огромную пижаму с ракетами. Свет уличных фонарей падал на его лицо, слезы текли по щекам, и все, что он мог видеть — это машина Стэна, уезжающего куда-то далеко.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.