X
29 марта 2015 г. в 14:46
Вот уже пять дней они безрезультатно гуляли по Токио. У них не было ни одной зацепки. Ну, кроме имени Фиделио Ракко. И вольфрама — вещества, из которого делали самурайские мечи. Они обыскали все японские библиотеки, перерыли весь интернет, использовали все свои связи, но так и не нашли ничего, что могло бы помочь им в поиске.
Наверное, им просто была необходима какая-нибудь подсказка. Ну, что-то вроде „Дорога в тысячу миль начинается с первого шага. Бумажный дракон укажет путь“.
Они даже пошли в этот самый Храм Тысячи Ступеней и опять чуть не попались каннибалам. Но и там подсказок не нашлось.
Зато они ходили на встречи с фанатами, смотрели фильм про самих себя и вели такую спокойную жизнь мировых знаменитостей.
Велма любила говорить, что больше чем в Японии их любят только в Египте.
А Шэгги считал, что любят их везде, где только существует телевидение.
Дафна самозабвенно протирала копьё влажной тряпочкой каждый день и не могла налюбоваться на него. Если честно, это очень пугало Шэгги, ведь ещё ни к какой вещи Блейк так фанатично не относилась, как к талисману Охотников за Секретами.
Фредди пожимал плечами и никак не реагировал на чудачества Дафны, увлекшись „Зовом Ктулху“.
Шэгги тоже как-то попробовал читать Лавкрафта, но потом решил, что ему абсолютно точно хватает странностей и в собственной жизни, и уж лучше он почитает книгу о традиционных японских блюдах, которую купил ещё в первый день приезда.
Именно сейчас он это и делал, сидя в удобнейшем кресле самого дорогого номера в самом дорогом отеле.
Впрочем, сейчас они все читали. Велма — „Хребты Безумия“, Дафна перечитывала „Мастера и Маргариту“ на русском, Фред — „Зов Ктулху“. Скуби же ничего не читал, а лишь дремал у электрокамина.
Но вся эта спокойная идиллия прервалась неожиданным стуком в дверь. Шэгги, сидевший ближе всех, поплелся к двери и распахнул её.
На пороге стоял портье. Он протягивал им конверт, адрес которого был написан на японском. Шэгги взял конверт, вытащил из кармана купюру в десять долларов и протянул её портье, после чего закрыл дверь.
— Ребя-ат! — позвал он. — Письмо.
— Фанаты, — недовольно отозвалась Велма, так и не встав с места.
Фред и Дафна меланхолично кивнули.
Шэгги вскрыл конверт. Там лежала странного вида золотая монета и рисунок горы с тремя вершинами. И ещё там было письмо:
«Привет, Кристальный Ребёнок! Если ты читаешь это письмо, значит, М. поверили нам и передали его тебе. Направляйся в Корею, Самгаксан, буква „W“ поможет тебе в трудную минуту. Там ты найдёшь ключ.
О.Б., 1920 год»
Так. О.Б., очевидно, Освальд Берлингтон. Потому что члены БЛМ — ну просто в каждой бочке затычка. Кристальный Ребёнок — житель Кристальной Пещеры, напрямую связанный с Кристальным Саркофагом, скорее всего.
Самгаксан — это гора, которую в настоящее время называют Пукхансан. Буква „W“, наверное, обозначает место, где спрятан ключ или что-нибудь в таком роде.
Насколько знал Шэгги, по легенде именно в этой горе спрятал свои величайшие сокровища Тойотоми Хидейоши, знаменитый японский полководец.
Но кто такие „М.“? Мандарины? Да нет, это Китай. Тайная группировка, скорее всего, которой Освальд и его друзья рассказали о проклятии, раз „поверили“, а ведь верить надо во что-то странное.
Взглянув на спокойных друзей и спящего Скуби, Шэгги сложил письмо, засунул монету в карман, прихватил с собой карточку Дафны с кучей денег и решил отправиться в Сеул один.
— Я за бургерами! — сказал он ребятам.
***
Интересно, на что он рассчитывал? Это было просто глупо — отправится на поиски ключа без ребят! Хотя бы потому, что он абсолютно не умел разгадывать загадки и вообще был полным профаном в любом деле, кроме кулинарии. Поднимаясь по тропинке всё выше и выше, Шэгги продолжал жевать буррито с мороженым.
Внезапно он заметил этих брата и сестру, как же их? .. А, да, Кабра. Они бегом спускались по тропинке. Шэгги нырнул в ближайшие кусты.
Когда дети прошли, он решил идти вверх. Благо, с их кроссовок сыпались блестки, и Шэгги без труда мог проследить их путь. Он смотрел себе под ноги и внезапно ударился макушкой о скалу.
Скала была странная. На ней было нарисовано изображение Тойотоми Хидейоши, а его рот выглядел как отверстие для чего-то продолговатого.
Шэгги достал из кармана монетку и сощурил правый глаз.
Да, очевидно.
Он вставил монетку в отверстие, и скала отодвинулась. Шэгги возликовал и вбежал в секретную пещеру.
Фу! Пахнет как протухший суп из моллюсков, который пожевал и выплюнул тюлень.
Водя фонариком по стенам, Шэгги думал о том, какой он гений. От неуверенности не осталось и следа. Шэгги бодро пошел вперёд по туннелю.
И наткнулся на Алистера Оу, Эми и Дэна Кэхилл.
— Привет, чуваки, — растеряно сказал Роджерс.
— Как ты сюда вошел? — недоуменно спросил бурритомэн.
— Монетка, — Шэгги раскрыл ладонь и показал ключ к тайной пещере.
— Ты побил Кабра? — спросил Дэн.
— Нет, — Шэгги недоуменно посмотрел на компанию. — Она мне с письмом пришла. Типа, подсказка.
Роджерс двинулся вперёд.
— Горы золота! — громко вскричал он. — Так золото — ключ? Хо-хо, расскажу ребятам, не поверят!
— Да, золото, — устало согласилась Эми.
— А почему вы здесь торчите? — Шэгги направил на них фонарик. — Вы думаете, куда двигать дальше?
— Нет, — ответил Алистер. — Нас здесь заперли.
— Жуть.
Шэгги продолжал рассматривать пещеру.
— Зеркало, — задумчиво сказал он. — Похоже на алхимический символ огня.
Зеркало было треугольным, причём на раме были выгравированы странные буквы.
— Там написано „алкахест“, — нетерпеливо начал Дэн. — И вытащи нас отсюда.
— Филосовский камень? — переспросил Шэгги.
Все трое закивали.
Шэгги цокнул языком.
— Ну, пошли, — бросил он всем троим. — Стоп. А куда дальше?
— Египет, думаю, — Алистер протянул ему монетку.
На одной стороне был профиль какой-то египетской богини.
Шэгги хмыкнул.
— Что насчёт полететь до Каира на нашем личном самолёте? — предложил он Алистеру, Дэну и Эми.
Все трое недоверчиво переглянулись.
— Без подлянок, — Шэгги пнул нечто мерзопакостное. — Правда. И вы не сможете бродить по пирамидам без помощи археолога.
— У вас есть знакомый археолог? — любопытно спросил Дэн.
— Насколько я знаю, Велма Динкли обнаружила гробницу Клеопатры и… — начала Эми.
— Верно! — перебил её Шэгги.
Эми сердито на него посмотрела.
— Эй, прости, — Роджерс повел плечами. — Ненавижу лекции.
— Ха, чувак, ты мне нравишься! — Дэн дружелюбно стукнул его по плечу.
— Значит, летим? — переспросил Шэгги.
— Ну, вы единственные ещё не пытались убить нас, — Эми внимательно поглядела на брата.
— Летим, — согласились все трое.
Шэгги улыбнулся. В конце концов, он всегда умел договариваться с людьми.
***
Когда Шэгги позвонил Велме и попросил, чтобы они сейчас же летели в Сеул, он совершенно не думал о том, что друзья за него волновались.
Впрочем, всё это было быстро улажено, Шэгги рассказал им о ключе и сообщил, что с ними полетят ещё Эми, Дэн и Алистер Оу.
Велма всю дорогу до Каира недоверчиво смотрела на бурритомэна, презрительно сощурив глаза.
— Подумаешь, пытался нас убить, — говорила Дафна, прижимая к себе копье. — Если бы мы ненавидели всех, кто пытался нас убить, то мы бы ненавидели добрую половину мира.
— У нас нет такого количества ненависти, — рассмеялся Фредди, крепко держась за штурвал.
— О, кстати, — Шэгги обратился к Алистеру. — Вы знаете какую-нибудь секретную группировку, которая бы писалась с буквы „М“?
— Мадригалы! — выпалил Дэн, прислушиваясь к их разговору.
— Звучит опасно, — нервно сказал Скуби.
— Зачем тебе это? — недоверчиво спросило Велма.
Шэгги с силой хлопнул себя ладонью по лбу. Он же забыл показать им письмо! Протянув сложенную бумажку Велме, Шэгги выжидающе посмотрел на подругу.
— Поразительно! — объявила она. — Значит, они всё знали! И сказали об этом этим самым „М“.
— А потом эти самые и прислали нам это письмо! — Фред ухмыльнулся.
— Знаете, какую гробницу очень любила Эбигейл Глюк? — внезапно спросила Дафна.
Все отрицательно покачали головами.
— Гробницу Нефертари! — Дафна восторженно махнула копьём.
— Будем искать там зацепки? — Велма нахмурилась и откинулась на спинку кресла.
— Почему нет? — Фред поправил галстук. — Эти типы постоянно посылают нам подсказки. И эти подсказки приводят нас к ключам.