Смелые игры 2: Game over.

NC-17
Завершён
74
автор
Фэндом:
Размер:
40 страниц, 13 396 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
74 Нравится 35 Отзывы 28 В сборник

5. Некто с фамилией Янг.

Настройки
      Я не знаю что дальше делать. Появление Майлса и Салли разрушило все надежды на то, чтобы вновь увидеть Джастина. А что, если Генри теперь разозлится и убьет его? Хотя...был ли это вообще Генри? Я уже не уверена. Черт, теперь я ни в чем не уверена. Что делать? Начать истерить и бросаться на брата с криком: "Это ты во всем виноват!"? Или молчать и смотреть в одну точку словно я психически нездорова? Ударить Салли, чтобы разом отомстить и за то, что забрала Бибера, и за то, что отняла возможность найти его? Нет, ничего из этого не поможет мне. Я не должна опускать руки, как бы мне сейчас этого ни хотелось. Я должна продолжить поиск во что бы то ни стало! Джастин бы не прекратил это делать. Я уверена, что его чувства ко мне не исчезли. Ведь разве может быть иначе? Между нами была страсть, которая не может пройти так быстро. Я знаю, многие люди считают, что такие эмоции проходят так же молниеносно, как и вспыхивают. Но разве это возможно? Страсть — это огонь, разгоревшийся внутри человека! Он никогда не потухнет, если постоянно подбрасывать в него дрова. Скажите, неужели я не права?       Набравшись решимости, я вышла из-за кустов, за которыми находилась все это время, сидя на земле. — Нам нужен новый план, — Осмотрела я напуганные лица ребят. — Ты не злишься? — осторожно спрашивает Майлс, украдкой взглянув мне в глаза. — Злюсь, — холодно отвечаю я, — и продолжу это делать, когда мы найдем Джастина.       Они кивнули, и мы втроем направились к машине брата, на которой они сюда приехали. Всю дорогу я молчала, слушая глупые домыслы Майлса о том, где же сейчас Джастин. Он и понятия не имеет насколько Патрик опасен, ведь все, что он видел — это только подвал, в котором сидел вместе с Аддерли и Тайлером. Он не знает ничего о том, что пришлось пережить нам с Бибером. Об этом больно думать, но эти воспоминания объединяют нас с ним. Может быть, проанализировав каждую деталь тех ужасных дней, я смогу понять где Патрик мог спрятать его. Погрузившись в пучину воспоминаний, я не замечаю, как машина уже подъехала к дому. Покинув ее, мы вошли внутрь.       Поджав губы и смущенно опустив глаза, Салли уступает мне место рядом с собой. Не проявив никаких эмоций, я усаживаюсь. — Расскажи ей, Сал, — мягко говорит Майлс, кивая в мою сторону. Слегка вздрогнув, девушка осмотрелась по сторонам, будто боялась чего-то. Затем, глубоко вздохнув, она начала: — Незадолго до исчезновения, Джастин созванивался с кем-то, — она сплела свои руки в замок, повернувшись всем корпусом тела ко мне, — если я правильно помню, то это некто по фамилии Янг. — Ты знаешь кто это? — прервала ее я, взглянув на брата. — Нет, — отрицательно помотал он головой. — Позволь ей закончить. — Хорошо, извини, продолжай, — уставилась я на брюнетку, почувствовав, как участился пульс. — Этот человек даже приходил к Джастину домой, — вернулась к своему повествованию Салли. — Однажды, я видела, как он передал ему записку и сказал: "Удачи!". — Так ты видела его лицо? — снова нетерпеливо спросила я. — Нет, он стоял спиной и был в капюшоне, — погрустнела девушка. — Единственное, что я помню — это высокий рост молодого человека и бархатный голос. — Высокий рост? Сколько примерно? — Думаю, примерно 6 футов, а что? Я задумалась. — Действительно, Джо, — спохватился брат, — почему тебя это интересует? — Парень, которого я сегодня видела был достаточно высоким, — старалась я воспроизвести в голове портрет того парня в капюшоне. — Майлс, ты понимаешь, что он намного выше Патрика? — Ты же не думаешь, что тот, кого ты сегодня встретила и есть тот самый Янг, который помогал Джастину? — Именно это я теперь и думаю, — твердо сказала я. — Но зачем ему это? И что вообще Бибер пытался узнать? — Давайте подумаем логически! — встала я на ноги, начав ходить из стороны в сторону по гостиной. — Что, если Джастин откуда-то узнал о том, что Патрик сбежал из тюрьмы и начал пытаться найти его раньше, чем он доберется до него сам? — Не исключено, но что из этого? — не понимал брат. — Как эта информация помогает нам продвинуться в поисках? — А как ты думаешь кто помогал самому Биберу овладеть информацией о предполагаемом местонахождении Генри? — задала вопрос я, на что Майлс лишь непонимающе пожал плечами. — Ах, ну да, ты же не в курсе кто помог нам летом найти склад, в котором Патрик держал вас. Это отец Ника, Мистер Марлоу. — А он-то как с этим связан? — выпучив глаза, брюнет раскрыл рот от удивления. — Он довольно популярная личность в криминальных кругах. Ну, не важно сейчас это. Нам нужно поскорее поговорить с ним. Я думаю, что Джастин первым делом отправился к нему. — Не думаю, что это так. — Я считаю, что Джоанна права, — внезапно подала голос Салли, встав с дивана и взяв свою ветровку с вешалки. — В любом случае, мы должны проверить. — Отлично, едем! — схватив с тумбочки ключи от машины, я кинула их Майлсу, который словил одной рукой. Закатив глаза, он проследовал за нами на улицу.       Спустя пару часов мы оказались за городом возле особняка Марлоу. Пока брат и Салли восхищались этим местом, я подошла к охранникам, стоявшим у кованых черных ворот, величественно возвышающие острые пики к небу. О чем-то поговорив по рации, двое мужчин открыли ворота, дав нам возможность войти внутрь. — Я провожу вас, — подошел ко мне один из охранников, поправив галстук, который отлично сочетался с его строгим черным костюмом. — Спасибо, — кивнула я, последовав за ним.       Мы шли по узкой тропинке, выложенной из камней, которая пролегала через чудесные сады. Позади себя я слышала восторженные вздохи Майлса. Слегка улыбнувшись, я вспомнила, как впервые оказалась здесь с Джастином. Даже запах, витающий вокруг и щекочущий нос, напоминал о том дне. Когда длинные темные коридоры были позади, мы остановились возле огромной двери, ведущей в кабинет Мистера Марлоу. Немного погодя, охранник отворил ее, впустив нас внутрь. За мощеным столом сидел сам хозяин дома, покуривая сигару. Он был одет в белую рубашку, верхние пуговицы которой были расстегнуты, а воротник небрежно приподнят. — Не ожидал тебя снова увидеть здесь, — статный мужчина откинулся на сидении, ухмыльнувшись. — Сегодня тоже будешь уходить через окно? Тут же я словила удивленный взгляд своих спутников на себе. — Простите за столь внезапный визит, Мистер Марлоу, но мы здесь по делу, — мой голос слегка дрожал. — Ну, конечно, — рассмеялся темнокожий, — вы все приходите не в гости, а только если есть нужда. — Все? — встрепенулась я. — Вы имеете в виду Джастина? Скажите, он был здесь? — Что? Джастин? Нет, конечно нет, — сморщился мужчина, сделав еще один вдох сигары, а затем выпустил огромное кольцо дыма. — Почему он должен был быть здесь? И тут снова все рухнуло. Маленькая зацепка, способная привести нас к Биберу, вновь оказалась большим провалом. — Вы уверены? — я умоляюще взглянула в глаза Мистера Марлоу. — Уверен, а в чем дело? — Вы слышали что-то про Генри? — с опаской спросила я. — Единственное, что я слышал — это звуки сирены, когда его отвозили в полицейский участок, — твердо ответил хозяин дома, затушив сигару. — Хорошо, спасибо, за то, что уделили нам время, — я попятилась к выходу, потащив за собой Майлса и Салли. — Еще раз извините.       Весь путь до машины мы шли молча. Каждый был расстроен тем, что очередная идея потерпела фиаско. — Думаю, не самое время говорить о том, что я был прав? — заговорил брат, повернувшись ко мне. Я не успела ничего ответить, потому как к воротам внезапно подъехал дорогой автомобиль, откуда высунулась голова Ника. — Отец солгал вам, — первое, что слетело с его уст. — Я все расскажу, только нужно уехать отсюда подальше. — Я поеду с ним. Майлс, а ты бери с собой Салли и следуйте на твоей машине за машиной Ника, — дала я приказ брату, а затем, не долго думая, направилась к машине темнокожего.       Усевшись на переднее сидение, я перетянула ремень безопасности через плечо и пристегнулась. Дождавшись, парень надавил на газ, и машина с визгом вылетела на дорогу. — Рассказывай, — не скрывая любопытства потребовала я, поджав губы. — Джастин приходил к моему отцу, — начал Ник. — Он сказал, что начал получать записки с угрозами от Генри. Просил, чтобы отец помог ему найти Патрика, но он так ничего и не сказал ему о местонахождении этого ублюдка. — Чем ВиДжэй мог угрожать Джастину? Почему ему так хотелось найти его первым? Неужели нельзя было просто обратиться в полицию? — Тобой... — выдохнул Ник, украдкой взглянув на меня. Сердце замерло. — Генри говорил, что доберется до тебя, если Бибер не закончит дело, начатое летом. Понимаешь? Он просто пытался защитить тебя. — Это все ради меня? — единственное, что мой мозг смог собрать в предложение. В голове все перемешалось, а пульс участился. Стало тяжело дышать. — Ты ведь знаешь, что не безразлична ему, — сожалеюще улыбнулся парень, — и не переставала быть. Я не знала что ответить. Не знала даже что подумать. Все чувства смешались. С одной стороны, значит я до сих пор дорога Джастину...А с другой, это из-за меня его похитили. Сейчас из-за меня он страдает больше, чем когда-либо еще в своей жизни.
74 Нравится 35 Отзывы 28 В сборник
Отзывы (5)