Цена правды

R
Завершён
52
2
автор
Размер:
78 страниц, 32 749 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
52 Нравится 309 Отзывы 24 В сборник

Не время молчать

Настройки
— Ими так легко управлять, наивные честные людишки! — мужчина в очках расхаживал по всему периметру помещения. — Словно у них есть лишнее время. — Они тратят его бездарно, гоняясь за ложной целью, — подвёл итог смуглый блондин с длинными светлыми волосами. — Но тем лучше для нас. Не будут мешаться на нашем пути и сделают другое полезное для общества дело. — Ведь мы на одной стороне! Какая разница, кто станет первым, если это касается безопасности населения? — возмутился самый молодой из трёх собравшихся людей. Неугомонный человек в очках даже остановился и громко засмеялся, вызвав у остальных желание заткнуть уши, после чего гордо поправил на носу очки и жестом призвал ко вниманию. — Сапфир, в этой жизни каждый сам за себя! И даже для общей миссии нам важно использовать разные линии мышления, которые в один момент могут пересечься. — Мы ведь раньше узнали подробности о похищении, имели возможность не запустить это так далеко, — начал вышеупомянутый. — Но сидели сложа руки и позволяли им заблуждаться. Надеясь на других, можно и годы прождать, допустить множество последствий. — Да брось ты! — Соичи Томо подошел к парню и хлопнул по плечу. — Говоришь, будто только от нас зависит судьба всего человечества, а ты так отвечаешь за всех нас. Уж не думаешь ли, что в агентствах одни безнадежные тупицы? — Но ведь Вы сами говорили о том, что они управляемы и внушаемы, — возразил Мейо, о чём тут же пожалел. Импульсивный профессор тут же снова разразился жутковатым смехом, а брюнет в очередной раз усомнился в его адекватности, ибо никогда не мог понять, что так веселит коллегу. А Томо уже успел успокоиться и покачал головой. — Но стараются же! Мы фактически отберем у ребенка игрушку. Вот мой сын порой долго трудится над сложным конструктором, не всё удаётся сразу. А отбери я и сделай сам — не научится самостоятельности, разленится думать и потеряет трудолюбие, но за тем, чтобы довёл до конца следить приходится. — Хорошо, я понял Вас, — Сапфир опустил взгляд. Нет, он и не думал отступаться от своего мнения, да вот спорить сейчас — дело неблагодарное. Тем более в присутствии начальника отдела расследований. А Кунсайт, а главным тут был именно он, слушал и отмалчивался. Его и отличало то, что разговаривал исключительно по сути, без всяких отвлеченных гаданий и философских мыслей. А если что говорил, то свои слова сдерживал, за что пользовался среди коллег и окружающих неимоверным уважением. Сейчас он не мешал прийти своим сотрудникам к общему знаменателю, ведь они должны действовать сообща без всяких недомолвок. Тем более лучшие его агенты такие разные. Соичи Томо, известный как юрист и профессор в университете, непосредственно к активному участию привлекался редко, больше служил информатором и каналом связи между обвиняющими и обвиняемыми сторонами. Энергичность этого человека позволяла успевать всё, более того, сил и бодрости у него оставалось много всегда. Сапфир Мейо, начинающий, но очень перспективный агент, на него Кунсайт возлагал большие надежды в будущем. Этот парень преуспевал во всех заданиях, дотошно и фанатично изучал детали, замечал то, чего ускользало от внимания опытных работников. Единственными минусами были стремление излишне брать всё под свой контроль и слишком обострённое чувство справедливости. Свой отпечаток оставили потеря сестры и подруги сердца, но такова жизнь. — Оставим всё же это, — холодно отрезал Кунсайт. — О своих взглядах можете беседовать в ваше свободное личное время. Вернёмся к тому, что имеем. — Конечно, как скажете, босс! — Томо шутливо поклонился начальнику. — Следствие запутано, за решёткой человек невиновный, как и в предыдущем случае с Мамору Джибой, никакие структуры не имеют серьёзных зацепок, — кратко доложил Сапфир. — Стоит предполагать, что некто нарочно вводит полицию, детектива и прессу в заблуждение. И много знает о наших операциях, — продолжил Кунсайт. — Десятки наших девушек искали маньяка, пытаясь стать подставными жертвами, но никогда на них не старались напасть, — вздохнул брюнет. — Вот только убийца сам нашёл тех, кто мне были дороги. — Или ему везло, или он знал, где будут патрулировать мнимые добычи, — усмехнулся Соичи. — По неофициальным данным, преступник связан с расследованием. И даже может оказаться сотрудником агентства, но не будем делать пустых голословных выводов. Мистер Томо, Вы нашли надежного сообщника в конторе Цукино? — Не сомневайтесь, этот человек тот, на кого можно положиться. — Агент Кунсайт Шимо, мы не отказываемся от привлечения Вашей супруги? Это весьма опасно, — обеспокоенно начал Мейо. — Ничего, ты проследишь за безопасностью и предостережешь от ошибок. Будь готов, что именно ты столкнёшься лицом к лицу с маньяком. — Если только он сам им не является… — пошутил было Томо, но осёкся, поймав на себе суровый взор Кунсайта.

***

Далеко, вне зоны видимости, изредка проезжали автомобили, но пока на них не было даже намёка. Хрустящие ветки под ногами царапали ноги, деревья били по лицу, а колючие растения только и делали, что задевали оголённые участки кожи. А девушка всё бежала по тёмному лесу в надежде выбраться из злополучного места, не обращая уже внимания на боль и кровоточащие царапины. Страх и жажда жизни двигали ей. Она не помнила, как очутилась здесь, только очнулась с головной болью возле крупного дерева. Рядом никого не оказалось, потому единственным выходом было бежать, бежать как можно быстрее к людям, которые помогут и отвезут домой. В горле уже пересохло, дышать становилось всё труднее, только героиня знала: малейшая пауза стоит жизни. Она слышала, как кто-то молча гонится за ней, только вот любопытства не было, чтобы оглянуться и разглядеть преследователя. Да и разглядишь ли в такой кромешной тьме? Неожиданно беглянка споткнулась на пути об злополучный торчащий корень дерева. «Нет, это сон! Как я могла влипнуть в такое? Какой нелепый конец, я даже не попрощаюсь с Джедайтом. И Мамору, хоть ему и плевать». Инстинктивно Рей зажмурилась при падении, ожидая, что как обычно последует удар по голове и неминуемая гибель. Вместо этого преследователь схватил её за руку и не дал распластаться по земле. Рука показалась очень холодной, просто ледяной, хотя, с другой стороны, ночь наверное выдалась действительно прохладная. — Куда ты бежишь от меня, Рей? Бросишь здесь одну? — Хино чуть не хватил удар, когда услышала знакомый голос. — Сецуна! Но как? — девушка села за землю и повернулась к кузине. Тело стало ватным, потому здравый рассудок уже не мог отдавать приказы, бежать дальше стало затруднительным. Хотя бегство являлось самым логичным действием. — Почему ты мне не рада, сестренка? Здесь страшно, одиноко и холодно, — жаловалась умершая. Этот голос, этот силуэт… Сомнений не возникало — это именно она. Вот только как подобное возможно? — Прекрати! — Рей громко закричала, поражаясь возможностям своего голос. — Ты не она! Сецуна никогда так не разговаривала! В ответ кузина схватила девушку за плечи и начала трясти. Хино отбивалась, старалась оттолкнуть, но у соперницы оказалось подозрительно много сил. Только и оставалось, что вопить и надеяться на чудо. И таковое свершилось незамедлительно. — Рей, проснись уже наконец! — Мамору тряс за плечи и пытался привести в чувство. Судя по его обеспокоенному выражению лица, она поняла, что снова провалилась в глубокий кошмарный сон. — Мамору! Я видела её, она не хотела меня отпускать… — Рей знобило и не покидала слабость, такая, как после длительной физической нагрузки. — Успокойся, не думай о кошмаре. Хочешь, заварю тебе успокоительный чай? — заботливо предложил мужчина. Он сам был напуган и выбит из колеи, не знал, как быстрее привести в себя свою жену. — Да, спасибо, — отрешенно поблагодарила брюнетка. Мамору удалился на кухню, а Хино всё не могла понять, как она не смогла признать столь реалистичное сновидение. Она взяла свой телефон, чтобы переставить будильник, но тут заметила новое сообщение, да ещё и от неизвестного отправителя. «Ваша встреча вскоре неминуема. Будь начеку!»

***

Нарушая всевозможные правила и превышая все лимиты скорости на дорогах, Джедайт мчался в город Йокогама. Началось с того, что поступило сообщение от полиции того города о возможном чрезвычайном происшествии. А всё потому, что освещение некоторых личностей в прессе дало свои плоды, превзойдя все ожидания. Если в планах у детектива была весьма спокойная картина поимки таксистки, то в действительности ситуация возникла несколько иная. А всего-то ранним утром одна подслеповатая пенсионерка вдруг признала в своём новом квартиранте того, кого ищут по всему Токио. Но с полицией общаться она сочла занятием скучным, потому решила сначала побеседовать по телефону с соседками, затем с дочками, внуками и даже с племянниками. Каждый раз старушка не ленилась указывать и адрес, и впечатления от квартиранта, и приукрашивала историю своими подозрениями, якобы возникшими ещё при первой встрече. Когда женщина насытилась разговорами, она с удивлением обнаружила, что пришло время обеда. И есть у людей такое свойство делиться впечатлениями, потому каждый услышавший счёл своим долгом продолжить цепочку звонков. И вот в уже ставшей популярной квартире до окна второго этажа долетали предметы, даже треснуло окно, а за дверью разворачивалась потасовка между разъяренной толпой и органами правопорядка. Пока никто не стрелял — не решались в достаточно небольшом пространстве. Молодой человек в ярости перевернул кресло и пнул его, вымещая бессильную злобу. Единственное, что оставалось, так это трусливо прятаться за преградой. Но это не могло продолжаться вечно. Граждане разорвали бы в клочья за то, что якобы украл у них любимицу, полиция сразу бы упекла за решетку без лишних вопросов. — Будьте все прокляты! Я знал, что этот день наступит, каким же идиотом я был! А ради чего? — Харука уже на кухне кинула нож в стену. — Дорогой, ты жалеешь о решении быть со мной? — Мичиру нежно обхватила своими ладошками кулак возлюбленного. — Я убежала от сцены ради тебя, я покинула тех, кто на меня молился. Моя судьба — это ты. — Мы не можем вечно жить в удовольствии! Нужно что-то делать! — Тено вырвала кулак и оттолкнула скрипачку. — Игра зашла слишком далеко! Разве ты хочешь прожигать свою жизнь и умереть в неизвестности и нищете? — Мне не нужны статусы, мне нужны близкие люди. Кроме тебя у меня никого нет, — невозмутимо ответила Кайо. За окном уже гремели выстрелы, видимо, старались наугад поразить присутствующего в доме человека. И этот человек знал, кому именно адресовано пожелание быть убитым. Харука продолжила ломать дом, посчитав этот процесс расслабляющим. Сейчас она кинула табуретку в столик с посудой, после чего завороженно проследила за звенящим и бьющимся стеклом. — Сделай меня заложником, возьми нож, — неожиданно скомандовала ей хрупкая леди. Харука с недопониманием уставилась на свою даму, стараясь сообразить, не ослышалась ли сейчас. — Ну? Чего ты ждёшь? Мы действительно не можем вечно запираться, они выломают дверь. Пойдём на блеф, — Мичиру подмигнула кавалеру и протянула самый крупный кухонный нож. — Ты не в себе! — рявкнула блондинка так, что, казалось, содрогнулись стены. — Делаешь из меня злодея и изверга, живёшь как принцесса из сказок! Тебя они примут в любом случае. А очередная идиотская выходка не сделает мою жизнь лучше. Она бы продолжила дальше высказывать всё накопившееся в голове, да не успела — дверь уже выломали. К девушкам вбежали несколько вооруженных ребят полицейских и один светловолосый человек в элегантном костюме. Детектив Цукино сразу понял: здесь что-то нескладно. Главной странностью было обнаружить в целости и сохранности известную скрипачку, да ещё и с внушительным ножом в руках. «И кто кого здесь держит взаперти, мне интересно?» — не мог понять Джедайт. Измученный вид таксистки говорил о том, что она уже долго пребывает в стрессе, а вот Кайо наоборот смотрелась очень жизнерадостной и спокойной. Значит ли, что так выражается радость освободителям? Неважно. Разберутся уже в Токио. — В Ваших интересах последовать за мной, мисс Тено, — сообщил детектив. — Наша охрана спасёт Вас от бушующей толпы. Мне еле удалось прорваться сюда, чтобы забрать вас двоих. Мисс Кайо, — блондин обратился уже к Мичиру. — Вам тоже лучше отправиться с нами в качестве важного свидетеля.

***

В кафе Корона мирно протекали токийские будни, одни посетители сменялись другими, сохраняя позитивную атмосферу. Сейчас наслаждались сладостями и о чем-то болтали две хорошенькие особы с золотистыми локонами и глазами цвета неба. Так уж вышло, что с недавних пор эти две дамочки начали советоваться друг с другом по разным поводам, находили между собой много общего, да так и стали выбираться в свет, чтобы развлечься и отвлечься. Одна из них сегодня нарочито громко смеялась и поедала пирожные даже больше, чем обычно. Психолог могла прочитать любого человека, помочь справиться с переживаниями, тревогами, но свои чувства подавить она не могла. Слишком много эмоций пропускала она через себя. — Усаги, скажи уже, что беспокоит?! — попросила девушка с бантом в волосах. — Я тоже много смеюсь, когда волнуюсь. — Джедайт поехал в самое пекло разборок, от него до сих пор нет вестей. Он мог пострадать от каких-нибудь неуправляемых психов, — Цукино опустила голову. — И вот твой брат лежит, раздавленный безумцами, а его никто не видит, нет дела никому. И только где-то далеко плачет его маленькая сестрёнка, — мрачным тоном расписала фантазии Минако. Впрочем, эффекта нужного она добилась — Усаги беззаботно засмеялась, поняв, насколько она себя загружает и ожидает подсознательно негатив. — Какая я глупая! Да всё будет хорошо! — взбодрилась психолог. — Так и не раскисай, иначе на тебя это не похоже. — Да видишь ли, — замялась Цукино. — Меня сегодня ранним утром своим звонком разбудила Рей Хино, что-то говорила о нехороших предчувствиях. Джедайту она сама не позвонила, чтобы не отвлекать от задания. — Я вижу лишь одно: наша злюка Рей не просто привязалась к твоему брату, — усмехнулась Минако, да продолжила по-заговорщически. — Она без ума от него! Никогда не видела её такой ласковой. На это заявление Усаги чуть не захлебнулась соком и возмутилась: — Это она-то ласковая? Агрессивная ведьма. У вообще она не очень-то горит желанием расстаться с Мамору. Боится, что если она порвёт с ним, то уже недостаточно молода для новых отношений. — Ну ну, не ревнуй, дорогая! — звонко воскликнула подруга, театральным жестом откидывая волосы назад. — Твой Джиба достанется тебе, торопить события не станем. «Ты даже не представляешь, как с тобой меняется Мамору, сломавший жизнь моей лучшей подруги и нагло пользующийся Рей. С тобой он носится как с драгоценностью, детка!» — про себя ответила юрист и вздохнула. Психолог покраснела от смущения. Скромностью она никогда не славилась, но в данной роли себя пока ощущала неловкость. Непривычно уводить человека из давно устоявшейся пары. Или застоявшейся… — Мой брат ведь даже сам с собой про неё говорит порой. Совсем помешался, — перевела стрелки Усаги. — Раньше он так не терял голову, всегда помню его хладнокровным. — Любовь преображает людей, — тепло улыбнулась Минако. — Я поняла это с Кунсайтом. Подождём совсем немного и вы все это поймёте. — Мы совсем засиделись! — резко подскочила Цукино. — Приятно было увидеться! Прости, мне пора по делам! Ты не обидишься, если я покину тебя? — девушка с оданго резво поторопилась к выходу. Минако подошла к окну и успела заметить, как подруга выбежала к стоящему на улице Мамору, как он галантно открыл перед ней дверь автомобиля и они уехали куда-то прочь. — Конечно я не обижусь, Усаги. Всё встаёт на свои пути, — уже в пустоту произнесла блондинка, возвращаясь на своё место, чтобы допить безалкогольный коктейль.
52 Нравится 309 Отзывы 24 В сборник
Отзывы (12)