* * *
- Так как ты думаешь, что все это значит? - Гарри облокотился на подушки, потягивая шампанское, которое для него принес Том. На вкус оно было легкое, чистое и светлое, как солнечный сентябрьский луч, пойманный в стакан. Видимо, воспоминания Слизнорта вызвали у Тома резкую ностальгию по легкому алкоголю, поэтому, как только другие гриффиндорцы погрузились в свой уже привычный колдовской сон, он явился с пыльной бутылкой и двумя бокалами. - Ты о пророчестве? - невероятно красивое лицо Тома осветила улыбка. - И ни один не сможет жить без другого? Ну, мне кажется, ответ очевиден, мой дорогой. Это значит, что мы с тобой должны быть вместе, - он протянул руку и провел по спутанным волосам Гарри. - Всегда. Гарри почувствовал странную и приятную дрожь от его прикосновения. - Значит, ты останешься со мной навсегда? - Конечно, останусь, - Том налил себе еще шампанского. - Ну, за исключением завтрашнего утра. Так как завтра суббота, и у нас не будет занятий, я собираюсь оставить тебя на несколько часов, чтобы разобраться с некоторыми делами. Но я вернусь, как только смогу. - Вот как? - Гарри почувствовал себя до нелепого разочарованным. Мысленно он уже полностью распланировал их с Томом вылазку в Хогсмид. - Тогда куда ты отправляешься? Но Том лишь рассмеялся и покачал головой: - О, не думаю, что ты хочешь знать, Гарри. Дела Темного Лорда. Очевидно, не стоит надолго оставлять Пожирателей Смерти без присмотра, иначе они начинают хулиганить. Гарри глотнул: - Так ты все еще... Волан-де-Морт? Том поставил бокал на тумбочку. - А ты думаешь, я им не был? - тихо спросил он. На лице Тома застыло странное выражение, которого Гарри не смог прочитать. Гарри опустил взгляд: - Нет, это не так... Я просто... - Тогда что? - Том легонько погладил его по щеке. - Я не хочу, чтобы ты им был, - прошептал Гарри. - Я хочу, чтобы ты был собой. Просто Томом. - Понимаю, - Реддл откинулся на подушки. - Никаких черных мантий и Пожирателей Смерти? Но мне идет черное, - его серебряные глаза сверкнули. - И мы должны держать Пожирателей Смерти при себе, Гарри. На самом деле, должны. По крайней мере, некоторых из них. Если захочешь, я заставлю их делать за тебя твои домашние задания. Гарри рассмеялся: - Да, ты можешь заставить Снейпа делать за меня Зельеварение. Мне нравится эта идея. Том усмехнулся: - Я мог бы, ты же знаешь. Это было бы довольно забавно. Но кто, спрашивается, тогда убьет для меня Дамблдора? Я думал попросить об этом Драко, но, так как его здесь нет... Гарри быстро покачал головой: - Нет, Том. Никаких больше убийств. Никаких. - Никогда? - казалось, Тома весьма ошеломила такая перспектива. - Ты знаешь, я всегда рад сделать все, что ты захочешь, мой дорогой, но попробуй быть благоразумным. Белла отличная убийца... Гарри отвернулся. - Я знаю, Том. Она убила моего крестного, Сириуса Блэка. - Я никогда не просил ее об этом, - тихо сказал Том. - Она действовала по своей воле. Но, уверен, теперь она не навредит никому из тех, о ком ты беспокоишься. Белла всегда будет делать то, о чем я ее попрошу; она полностью предана мне, сердцем и душой. - Я знаю, - взгляд Гарри задержался на темных локонах Тома. - Она ведь влюблена в тебя? - Да, разумеется, - Том лениво потянулся за шампанским. - Вот, выпей еще немного, Гарри. Вино урожая тысяча девятьсот двадцать первого — одно из моих любимых, и эта бутылка хорошо сохранилась; я лично позаимствовал ее из погребов Министра. Вернуться в Хогвартс, конечно, прекрасно, но за прошлую неделю я выпил столько ужасного тыквенного сока, что мне хватит на всю оставшуюся жизнь. Это ведь намного лучше? Гарри отпил игристый напиток. Маленькие пузырьки, казалось, текли прямо у него в крови, и он почувствовал небольшое головокружение. Гарри посмотрел на прекрасное, раскрасневшееся от шампанского, лицо Тома, и в его сердце вдруг закралось страшное подозрение: - Ты ее любишь? - Кого? - какое-то мгновение Том казался озадаченным. - О, ты имеешь в виду Беллу? Нет, конечно, нет, - он поморщился. - Это совершенно нелепая мысль, мой дорогой. - Значит, вы никогда не были... любовниками? Вы с Беллатрикс? - голос Гарри, похоже, отказывался работать должным образом; вопрос прозвучал хрипло и комично. - Любовниками? Да, время от времени, - Том сел на кровати. - О. Тебя это беспокоит? Не волнуйся, Гарри, я сообщу ей, что это больше никогда не случится. - Э-э... хорошо, - Гарри уткнулся в подушку покрасневшим лицом. Он не мог не задаться вопросом, сколько еще любовников было у Темного Лорда. И, наверное, он действительно не хотел знать ответ на него. - С тобой все в порядке? - прошептал Том ему на ухо. - Ну, давай допьем шампанское. - Даже не из-за возраста, но... - пробормотал Гарри, сев и потянувшись за бокалом. - Прямо сейчас мы, наверное, нарушаем все возможные школьные правила. Том рассмеялся: - Школьные правила? О, не смеши меня, Гарри. Если бы кто-то вошел и увидел Темного Лорда в постели Гарри Поттера, не думаю, что его сильно обеспокоило бы шампанское, мой дорогой, - он поднял свой бокал: - За нас, Гарри, и за истинное пророчество!* * *
- Это какая-то шутка, - пробормотал Рон, когда на следующее утро они проходили мимо заколдованных песочных часов, стоящих в холле. - Я мог бы поклясться, что у Гриффиндора было гораздо больше очков, - он нахмурился, глядя на несколько рассыпанных рубинов в нижней части часов Гриффиндора. - У нас было не меньше, чем у Слизерина, и чуть больше, чем у Пуффендуя и Когтеврана. Похоже, Гриффиндор потерял сотни и сотни очков в одночасье. - Я уже спросила об этом некоторых из учителей, - задумчиво сказала Гермиона. - Но, кажется, никто ничего об этом не знает. На самом деле, все профессора сегодня утром выглядели какими-то ошеломленными. Ни один из них вообще ничего не вспомнил о прошлой ночи, да и о снятии очков с Гриффиндора тоже. Странно, да? - Э-э... - Гарри почувствовал, что краснеет. - Боюсь, что я... нарвался вчера вечером на Снейпа. Гермиона застонала: - Серьезно, Гарри! Ты должен научиться не провоцировать его. Что ты ему сказал? - Жаль, меня там не было, чтобы услышать, - задумчиво пробормотал Рон. - Наверное, это было что-то невероятное, если мы потеряли... Сколько очков он с нас снял? - Пятьсот. Я... Мне жаль. Рон присвистнул: - Ничего себе. Пятьсот? Даже Фреду и Джорджу не удалось потерять больше трехсот за одну ночь, - он положил руку Гарри на плечо. - Давай, я куплю тебе сливочного пива в Хогсмиде, чтобы ты взбодрился. Просто подожди, пока об этом узнают Фред с Джорджем! Они будут впечатлены. Гермиона холодно посмотрела на Рона: - Это не смешно, Рональд. Гриффиндор полностью выбыл из состязаний за Кубок Школы. - Да, верно, - Рон не казался хоть немного этим обеспокоенным. - Не волнуйся, Гермиона. В конце Гарри справится с какими-то зловещими трудностями с помощью фантастических трюков, как он обычно это делает, и мы выиграем Кубок. Если ты убьешь Сам-Знаешь-Кого до июня, это будет стоить тысячу очков, как думаешь, Гарри? Гарри поежился: - Э-э... Согласен. Ну, давайте съедим немного тараканьих усов?* Я проголодался.* * *
Тараканьи усы были хороши, а компания еще лучше. Гарри наслаждался вместе с Роном и Гермионой, пока они лакомились сливочным пивом в Трех Метлах или рассматривали причудливые артефакты из Зонко. Он закатил глаза, когда заметил коробку с поддельными шрамами в виде молнии, но все же купил по одному для Рона и Гермионы. Смеясь как сумасшедшие, они тут же приклеили зачарованные шрамы на лбы. - Поддельные Темные метки? - Гермиона заглянула в другую коробку. - Не могу себе представить, кто мог бы захотеть такое купить. - Дай я посмотрю! - Гарри выбрал самую зловещую на вид. - Возьму одну. Я знаю, кому это покажется весьма забавным. Гермиона улыбнулась: - А все же, где сегодня Драко? - как бы невзначай спросила она. - Мне казалось, он хотел пойти с нами в Хогсмид. - Ему нужно было кое-что сделать, - быстро сказал Гарри. - Я уверен, Драко позже подойдет, - он расплатился за покупки, и лавочник так ехидно хихикнул, когда увидел выбранный им товар, что гриффиндорец от неожиданности протянул сумму в два раза больше. - О, я его вижу! - воскликнула Гермиона, когда они вышли на улицу. - Посмотри, Гарри, вот он — за кустами боярышника. - А вообще, чего он крадется в кустах? - пробормотал Рон, но Гермиона тут же на него шикнула. Гарри, который тоже заметил мелькнувшие среди боярышника черную мантию и льняные волосы, улыбнулся. - Я спрошу, хочет ли он к нам присоединиться... Он подошел к кусту и аккуратно раздвинул ветки в сторону. В следующий момент у него перехватило дыхание от боли в груди. Там стояли два мальчика, спиной к улице. Сентябрьское солнце отбрасывало золотой блеск на белые волосы Драко Малфоя, и у него над головой будто светился нимб. Но Том не обернулся. Должно быть, он даже не услышал, как подошел Гарри. Он был занят, целуя Блейза Забини. _______________________________________________________ *Тараканьи усы - это сладость в форме тараканов, сделанная из сахара. Продаётся в «Сладком королевстве».