ᅠ
10 марта 2015 г. в 18:03
Этив не всезнающ и не всемогущ в типичном смысле этого слова, и он предпочитает таким и оставаться, особенно в вопросах, которые касаются его возлюбленной Калб и её отношения к нему. Он знает, что её привязанность к нему так же сильна, как и его к ней, если бы только она могла в этом признаться.
Этив также не безгрешен, а ревность — это такое чувство, которое иногда приходит нежданно. Это бывает нечасто, но, когда он видит, как Атер и Арбус вовсю мурлыкают, положив головы Калб на колени, он не может не испытать приступ зависти.
Он пытается не выказывать своего недовольства, когда приближается к ним, не топать слишком громко и всё такое, но что-то в лице, должно быть, выдаёт его, потому что Калб поднимает на него взгляд и спрашивает:
— Из-за чего ты так сердишься?
Калб хорошо понимает его после стольких лет.
— Ни из-за чего, — отвечает он.
Атер и Арбус даже не сдвинулись со своего места у неё на коленях, а Калб не прекратила ласкать их.
Калб прослеживает направление его пристального взгляда и хмурится.
— Они мои коты, Эти. Коты — это не то же самое, что нормальные мужчины.
В этот момент Атер и Арбус оба совершенно синхронно тянутся вверх, чтобы поцеловать Калб в обе щеки, и затем возвращаются к ней на колени, чтобы помурчать ещё немного.
…Он правда терпеть не может этих двоих.
Она видит, как он скрипит зубами, и быстро отпихивает котов прочь от себя, чтобы иметь возможность встать.
— Довольно! Вы двое, сходите займитесь чем-нибудь ещё.
— Но, Леди Калб, — возражает Атер, — это так весело — быть у вас на коленях.
— Должно быть, она хочет, чтобы следующим у неё на коленях побыл Лорд Этив, Атер, — говорит Арбус.
— Похоже, что ты прав, Арбус, — соглашается Атер, в то время как лицо Калб приобретает яркий красный оттенок. — Должны ли мы уступить наше место Лорду Этиву?
— Я ваш повелитель, — говорит тот. Он бросает на парочку взгляд, который, вероятно, не может соперничать с Водазовым или даже с его собственным, когда он действительно, по-настоящему зол, но всё ещё достаточно суров, чтобы сделать своё дело. — Так что лучше бы вам уйти, а не то…
Атер и Арбус отступают с дороги, хотя и не покидают комнату. Это сигнал.
— Эти. — Калб всё ещё красная от смущения, а теперь вдобавок сверлит его взглядом, хотя и с гораздо меньшим успехом. — У тебя нет коленных привилегий.
— Никаких? Даже иногда? — уточняет он.
— Никаких. Никогда. Совсем нет коленных привилегий. — Она скрещивает руки на груди.
— Но ты позволяешь Атеру и Арбусу иметь коленные привилегии. Ты любишь их больше, чем ты любишь меня? — спрашивает он. Его тон кажется шутливым, но иногда он и правда немного сомневается.
— Э… — Возможно, Калб понимает его даже лучше, чем он думает, потому что она делает паузу. — …Это другое, потому что они коты. Это ничего не значит.
— Даже если они целуют тебя? — спрашивает он. — Ты едва позволяешь мне тебя поцеловать.
— Это потому, что… Это потому, что…
— Леди Калб в затруднении, — замечает Атер. — Должны ли мы помочь ей, Арбус?
— Мы обязаны помочь ей, Атер, — говорит Арбус и прочищает горло. — Лорд Этив, у вас нет причин опасаться конкуренции со стороны кого-либо из нас.
— И почему же это? — спрашивает Этив.
Они произносят звонко и слаженно, как один:
— Члены с шипиками.
На комнату падает тишина.
— Это не та причина, которую я искала, — говорит Калб, — но это очень хорошая причина.