День святого Тагерта 41

Слэш — в центре истории романтические и/или сексуальные отношения между мужчинами
Эврика

Пэйринг и персонажи:
Джек Картер/Нейтан Старк.
Рейтинг:
PG-13
Жанры:
Романтика, Юмор, Стёб
Размер:
Мини, 5 страниц, 1 часть
Статус:
закончен

Награды от читателей:
 
Пока нет
Описание:
Ученый в подгузниках и с луком? Это страшно.

Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
15 июля 2012, 18:52
Тихая безветренная погода. Птички поют. Рыбка клюет и Элисон, которая стоит рядом с малышом на руках.
- Доктор Старк, Доктор Старк... Там...
Нэйтан глубоко вздохнул. Ну как всегда. Выдается одна свободная минутка, что бы помечтать, и, как всегда, в этот момент в его кабинет должен ворваться этот мальчишка Фарго, и все испортить.
- Чего тебе? -Старк бросил раздраженный взгляд на надоедливого сотрудника- Я тут не начальник. Если, что не так - иди к Элисон.
- Но доктор Старк, её нет и профессор Тагерт.
- Професор Тагерт сейчас в Венеции и исследует феномен карнавалов, - Старк усмехнулся припоминая, с каким упоением сам рассказывал Тагерту легенду о том, как во время карнавала сама Смерть плавает в лодке и высматривает себе жертвы. Бедный ученый так загорелся идеей найти смерть, что в тот же день уехал из Эврики. Уже целых две недели городок ученых мог наслаждаться спокойной жизнью, размеренность которой только раз была нарушена сбежавшими роботам, которые решили поднять восстание против людей, но Шериф Картер быстро решил возникшую проблему...
- Он, он вернулся...- бессильно пробормотал Фарго и умоляюще посмотрел на бывшего начальника.- Пожалуйста, Доктор Старк, позвольте мне спрятаться у вас в кабинете. Может тут он стрелять не будет!!
- Стрелять? - Нэйтан удивленно приподнял бровь и встал.
- Именно так, доктор. Он ходит вокруг и целится во всех из этого ужасного лука.
- Лука?
- Да, да. Мы уже вызвли Шерифа, но, пока он до нас доберется, пройдет время. Доктор, все перепуганы и стараются не высовываться из кабинетов. Так что? Я могу у вас спрятаться.?
- Фарго, ты трус, - спокойно констатировал Старк и так давно всем известную истину про этого паникера и направился к дверям кабинета.
- Сэр, может не надо? - молодой ученый жалобно посмотрел вслед человеку, которого боялся еще больше, чем Тагерта с луком.
- Сиди здесь и никуда не выходи. Вернусь, уши надеру за зря разведенную панику, - Нэйтан вышел в коридор и для надежности запер за собой дверь. Фарго будет чувствовать себя спокойнее, если к нему никто не сможет войти, а Старк в свою очередь будет спокоен, что горе-паникер никуда не сможет выйти.
Впрочем одно настораживало, обычно в этот время в коридорах, проходах и на лестницах бурлила жизнь. Ученые бегали взад и вперед по лабиринтам Глобал, а молоденькие ассистентки, как ручные собачки следовали за ними попятам.
Сейчас же ничего такого не наблюдалось. Везде тишина и покой. „Прямо как в морге”. По коже пробежали мурашки. Нет, Нэйтан Старк не был трусом. Осторожный и уважающий себя человек просто не может быть трусом, но осознавать, что, возможно, Фарго в чем-то прав, было довольно неприятно.
- Ну и какого черта меня вытащили в мой законный выходной?
- Картер...- с неприязнью констатировал Нейтан Старк, поворачиваясь к единственной живой душе в коридоре.- Никто вас сюда насильно не тащил, если вы на это намекаете. А если нет, то, будьте добры, делать свое дело и не болтать о том, что вас не касается.
-Это мой выходной меня не касается? - Джек начал понемногу закипать. Впрочем, это с ним происходило с завидной регулярностью, когда рядом находилась эта заноза в заднице по имени Нейтан Старк. „Великий ученый”! Да тут таких великих ученых по пять штук на каждый квадратный метр. И надо же было случиться, что Фарго вытащил бедного шерифа из дома… ну ладно, из кафе Винсента, именно тогда, когда у него было самое поганое настроение.
Он уже несколько недель безуспешно приглашал Элисон на свидание. Наконец она согласилась взять сегодня выходной и провести весь день вместе с Джеком. Но, вместо встречи, он, как дурак проторчал в кафе целых два часа до того момента, как его нашел Фарго.
- Я бы в свой выходной просто всех послал, а не несся к черту на рога... - тихо про себя пробурчал Нейтан, понимая, что без Картера ему не обойтись.
- Где Элисон?
Шериф решил притвориться, что не слышал последней реплики Старка.
- На сколько помню, она сегодня взяла выходной. И, если вы не против, то я хотел бы скорее покончить с этим недоразумением и продолжить работу.
Нэйтан поморщился, сложивши два и два.
- Так. Хорошо. Что у вас тут опять стряслось?
- Фарго утверждает, что Тагерт бегает по Глобал и стреляет во всех подряд из лука.
- Ну и что?- Джек выглядел странно удивленным.- Ну, бегает Тагерт в одних подгузниках. Ну, стреляет во всех из детского лука. Это же не причина портить мой выходной.
- Постойте! Так вы его видели?
- Ну, да. Он даже выстрелил в меня. Я его и прогнал домой. Пусть отдохнет. Кажется, переработал.
Картер дернул плечами и задумчиво посмотрел на Старка.
- Значит проблема решена.
-Ну, если сумасшедший учений это проблема, то да. На этот раз она ликвидирована. Звони если что...
Джек зевнул и, помахав Старку на прощание рукой, направился к выходу.

***
Вечер как всегда наступил неожиданно. Старк потянулся за своим домашним рабочим столом и взглянул на часы, которые показывали ровно полночь. Было время ложиться спать, хотя спать, в общем то совершенно не хотелось. Весь прошедший день казался каким-то неправильным и сумасшедшим.
Все началось с того, что после ухода Шерифа Картера в Глобал так и никто не появился. Даже Фарго, которого Нэйтан выпустил из своего кабинета, повел себя странно и, сказав, что хочет сходить поесть, быстро сбежал к Винсенту и так и не вернулся.
Подумав, что о произошедшем нужно доложить начальству, Старк позвонил Элисон, но в ответ услышал только, что она очень занята и проводит какие-то опыты с Генри. После чего Старк решил, что нет смысла торчать на работе, на которой все равно никого больше нет, и отправился домой, где спокойно проработал до самого вечера.
Он уже успел снять пиджак и галстук, когда кто-то несмело позвонил в дверь.
Припоминая всех жителей города, которые могли нанести ему визит в полночь, не очень добрым словом, мужчина спустился к входной двери и, уже готовясь сказать все, что думает о нежданных гостях, так и остался стаять.
- Ше... шериф? - он на секунду потерял дар речи. И было от чего. Перед ним при полном параде, а именно во фраке с бутылкой вина и букетом белых роз стоял гордость всей Эврики, шериф Джек Картер, собственной персоной. Стоял и глупо улыбался, глядя... о том, куда именно шериф глядел, Нэйтан предпочел не задумываться.
- Нэйтан. Я тут...- Картер мялся у порога.- В общем, я тут... Это тебе.
Он протянул букет обалдевшему Старку, который не нашел ничего лучше, чем принять его и отойти в сторону.
- Не знаю, что это за шутка, но будет лучше, если вы зайдете. Не хочу, что бы пошли слухи, что за мной бегает влюбленный шериф.
Он успел взять себя руки и даже нагло ухмыльнуться. Хотя ухмылка исчезла с его лица сразу после того, как он увидел, каким потерянным выглядел Картер после его слов.
- Извини, я, наверное, в другой раз... - Картер повернулся, что бы уйти, когда Нэйтан схватил его за руку.
- Нет! Раз уж пришел, заходи, - ученого начали терзать смутные подозрение о том, что шериф города не просто так заявился к нему посреди ночи. Да еще и в таком виде. „Может просто ходил к Элисон, и она его послала. Вот и решил надо мной подшутить”, - подумал Старк, но очень быстро отмел эту мысль. Элисон жила на другом конце города, и слабо верилось, что Картер специально ехал через весь город, что бы так глупо пошутить.
Через несколько минут шериф сидел у Нэйтана на кухне и, как показалось Старку, то выглядел каким-то растерянным.
- Ну? - Нэйтан не нашел ничего лучше, чем наполнить раковину водой и поставить розы туда. Ну не оставлять же цветы, чтобы завяли.
- Картер, я тебя спрашиваю! Какого черта приперся?
В ответ уже во второй раз Нэйтан услышал только тишину и заметил, как бравый шериф старательно отводит в сторону взгляд.
- Ладно. Дай угадаю сам. Ты ходил к Элисон, но она тебя послала, и ты решил отыграться на мне. Я все правильно излагаю? - Старк тяжело сел напротив шерифа и попробовал поймать его взгляд.
- Нет, ты не прав... - казалось, что Джек Картер борется сам с собой – Ну, почти неправ. Я был у Элисон и она там с Генри... и, и...
- Так, стоп. Давай по порядку. Ты был у Элисон, а она там работала с Генри и прогнала тебя?
- Если бы это можно было бы назвать работой, - Картер горько усмехнулся.- Они там целовались. А потом.
- Что потом? - у Старка начали появляться неприятные подозрения о том, что поцелуи Элисон с Генри еще не самое страшное.
- Потом, я решил выпить и заехал к Винсенту. Но тот сказал, что закрыт, а на барной стойке у него ... Фарго!!!!
- Фарго что?
- То! Он был наполовину раздет... – казалось, что бедного шерифа сейчас хватит сердечный приступ. Старк машинально протянул руку и положил её на плечо мужчины. Картер шарахнулся в сторону так сильно, что свалился с кресла и ударился головой об угол шкафчика.
- Какой же я идиот. Не подумал, что у нашего шерифа полно предрассудков, - бормотал Старк, пока тащил шерифа до дивана.
Отойти он успел как раз вовремя, так как спустя несколько секунд Картер пришел в себя.
- Вы как? - Нэйтан осторожно спросил, но ответ его удивил.
- Старк, я не гомофоб, если вы об этом, но поймите меня правильно. После того, что произошло в кафе у Винсента, я направился домой, но по дороге, сам не понимаю почему, мне ужасно захотелось вас увидеть...
- И..?
- И сделать вот это, - Нэйтан инстинктивно отстранился, но цепкие пальцы мужчины уже сжимали его рубашку, и на мгновение Старку показалось, что Картер его сейчас ударит. Хотя, возможно, удар был бы лучшим исходом, потому что в следующий момент его рот требовательно накрыли чужие губы.

***
- И все-таки я не понял... - через пару часов Нэйтан стоял в одних брюках рядом со своим рабочим столом и пил принесенное Картером вино.
- Не понял что?- шериф нахально разлегся на диване под любимым пледом Старка и голодным взглядом посматривал на ученого.
- Ты сказал что, Элисон целовалась с Генри, а Фарго разлегся на столе у Винсента. Тебе это не кажется странным?
- Уже нет. Я только что переспал с Нэйтаном Старком.
- И это тоже можно причислить к странностям. Не то, что бы я был против. Всегда приятно трахнуть того, кто в обычное время та еще заноза в заднице...
- Так... так я для тебя заноза в заднице? И ты… ты совсем ничего не чувствуешь ко мне? - голос Джека как то странно задрожал. - Ну, знаешь ли. Я отношениям на одну ночь не придаю значения.
-Ах, вот значит как? - Джек подскочил с дивана и молниеносно оделся. - Эй...
- Не надо. Я все понял. Отношения на одну ночь. Ну, тогда я пойду, - не дожидаясь ответа Старка, шериф выскочил за дверь.
- Я... эй, я не хотел... черт, оказывается, я не только с женщинами не умею разговаривать, - Старк потянулся к рубашке. Секс – сексом, но что-то сегодня в городе определенно шло не так, и, если хорошенько подумать, и вспомнить, как кое-кто бегал по Глобал в подгузнике с охапкой стрел, то можно предположить, что во всем, как всегда виноват один старый маразматик - учений с клинической любовью к мифам и легендам.
Единственное, на что надеялся доктор Старк было то, что после того, как все приведет в норму, никто ничего не вспомнит...

***
- Доктор Старк, мы ввели антидот последнему из пациентов.
- Они что-нибудь помнят?
- Нет. Кажется, что для них этот день вообще не существовал.
- А как шериф?
- Разве он тоже заражен?
- А разве его не было? - Нэйтан начал раздражаться.
- Заходил. Мы его проверили на флюиды искусственной любви. Но он был чист...
- Он что-нибудь говорил?
- Только, что просит в ближайшие дни все звонки из Глобал пересылать его заместителю, так как он собирается поехать в отпуск. Или просто отдохнуть... Я точно не поняла, - молодая ассистентка замялась, видя, как меняется лицо начальника.
- Черт...- выругался Нэйтан, - Передай всем, что меня сегодня не будет. Если спросят, скажи, что я заболел, - Старк выскочил из-за стола и, стараясь сохранить хоть капельку спокойствия, направился к выходу.

***
Звонок в дверь застал шерифа Картера лежащим на диване с уже восьмым по счету бокалом пива.
- Сара, дверь, - Джек поленился даже поднять голову, что бы посмотреть на незваного гостя, которой нарушил его покой.
Только когда над ним нависла тень, Джек приоткрыл глаза и, с явной неприязнью, уставился на Старка. - Чего приперся?
- Да вот, мимо проходил, - на грудь лежащего мужчины легла охапка красных роз.
- Мимо? И с цветами? – на смог удержаться Джек.
- Не придирайся к словам. Хочешь, развлеку? Элисон собирается продолжить встречаться с Генри. Хотя и не помнит о том, что произошло. Так что я, вроде как свободный человек. Да и ты тоже... - Старк небрежно присел на спинку дивана и выжидающе уставился на шерифа.
- А если я не хочу?
- То мне придется тебе напомнить, как это было хорошо, - Нэйтан провел рукой по волосам Джека. - Послушай. Я не умею извиняться. И не хочу. По этому, или ты принимаешь все, как есть. Или я пошел.
- Лучше останься... - Картер потянул Старка за руку и довольно усмехнулся, слыша приглушенное чертыханье со стороны ученого. - Придурок, это же розы. Они колются...

***
Пару месяцами позже Джек открыл перед Нэйтаном двери в кафе Винсента.
- И все-таки нам надо завести детей.
- Ладно, ладно. Я согласен, - в защитном жесте поднял руки Старк.- Только сначала с кроликами разберемся.
- С какими кроликами?
- С этими самими, – Старк указал вглубь кафе. - Завтра ведь пасха, а вчера Таггерт вернулся из очередной экспедиции...