ID работы: 2989863

to the sun

Джен
G
Завершён
18
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Выше, Найл! Давай, поднажми! — сквозь смех кричала девочка, подбадривая парня, который старался раскачать качели как можно сильнее. — Эй, малышка Рэй, ты все равно не долетишь до солнца, — мягко улыбнулся Хоран, когда она подлетела поближе. — Нет, долечу-у-у, — протянула девчушка и закрыла глаза, представляя, что отрывается от земли и парит ввысь, к облакам и солнышку. Парень ничего не ответил, широко улыбаясь и наблюдая за тем, чтобы Рэйна, пытающаяся «расправить свои крылья» (еле-еле отрывающая ручки от перил качелей) не свалилась. — Почему ты так любишь солнце, Рэй? — спросил Найл, когда девочка, постепенно останавливаясь, вновь попросила парня раскачать ее. — Потому что я боюсь темноты, — шепнула она, как будто боясь, что кто-то может подслушать этот секрет. Найл усмехнулся ответу девочки и толкнул качели, наслаждаясь заливистым смехом рыжей и кудрявой хулиганки, которая уже начинала надоедать с этими качелями, но Хоран держался и терпел, ведь любил малышку. — Найл, мой папа гораздо сильнее тебя! — дразнила его Рэйна, когда тот уже еле-еле толкал поручни. — Может, твой папа тебя и покачает? Девочка в ответ замотала головой, размахивая ногами в воздухе и напевая песенку. — Давай, дядя Найл, пой со мной! — взвизгнула Рэй и на лету стукнула парня по козырьку кепки. Юноша что-то пробурчал, но потом подхватил слова известной песни, которую малышка иногда забывала, поэтому вместо нужных строчек что-то мурчала себе под нос. Когда песня закончилась, качели вновь остановились, и девчушка уже не просила Найла вновь толкнуть их. Вместо этого Рэйна смотрела куда-то вдаль, прищурив глаза и задумавшись. — Что случилось, Рэй? — спросил парень, присев перед девочкой на колени. — Там солнечные зайчики, — нагнувшись к юноше, прошептала девочка ему на ухо, словно эти «зайчики» были живыми и могли испугаться громкого голоса. — Папа говорит, что их нам посылают добрые люди, живущие на солнце, чтобы мы могли победить темноту. — Но Рэй, на самом деле это просто отраже… — Хоран не успел договорить, так как девочка быстро слезла с качелей и побежала к этим маленьким отражениям света от какой-то вертушки, стоящей в клумбе с цветами. Найл ухмыльнулся и пошел за Рэйной, которая пыталась поймать «зайчиков». — Ну и что же это за люди, живущие на солнце? Девочка не отвечала, как будто эту тайну уж точно не могла рассказать, она лишь продолжила ловить лучики света на траве, постоянно колышущиеся и не дающиеся в ручонки малышки. Вскоре за девочкой пришли ее родители, проверяя, как Найл справляется с племянницей. Парень редко видел родных, он все время был занят и загружен делами, поэтому любил проводить время с маленькой Рэйной, которая еще не знала взрослого мира, любила слушать и рассказывать волшебные истории, верила во всякую чушь, искренне смеяться, играла в какие-то глупые игры и вот так гналась за солнечными зайчиками. Хоран слишком устал от взрослой жизни, порой компания этой девчушки была желаннее всего остального на свете. Поздно вечером, когда Найл зашел в комнату к Рэй, чтобы пожелать ей спокойной ночи, девочка взяла его за руку, остановив и попросив остаться. Она махнула своей ладошкой, заговорчески прося Хорана приблизиться. — Ты знаешь, что когда люди уходят от нас, они попадают на облачка? — спросила девочка, и в ответ юноша кивнул. — Но я уверена, что ты не знал, что самые лучшие люди попадают на солнце. Найл отпрянул и заглянул в глаза Рэй, которые горели каким-то огоньком, словно она хранит самую важную тайну нашей планеты. Хоран сделал жест, будто застегнул свой рот и выкинул ключик от замка, и снова наклонился к малышке, желая дослушать историю. — Да-да, мне так папа рассказывал. Эти люди живут в тепле и свете, наблюдают за нами и посылают солнечных зайчиков, чтобы те побеждали всяких монстров. Папа сказал, что эти монстры могут заселиться и в человека, и тогда те человечки с солнца направляют всю свою световую силу, чтобы изгнать чудовище. Но дальше мне стало страшно, поэтому папочка не стал продолжать. — И как же мне попасть на солнце? — Туда попадают только хорошие, — Рэй призадумалась. — Найл, а какой это — хороший человек? Я очень хочу на солнышко, дядя Найл, как мне стать хорошим человеком? — Ну… Рэй… Я никогда не думал над этим, — юноша смутился и опустил взгляд, думая над вопросом. — Может, надо любить? Ведь любовь это очень хорошо, да? — Конечно, малышка Рэй, но тогда на солнце сможет попасть каждый человек, ведь все мы кого-то любим. — Ну и хорошо, — довольно улыбнулась девочка, гордая своим предположением. — Пусть все туда попадают, тогда на солнце будет весело. И я смогу туда попасть, ведь люблю же? А ты любишь, дядя Найл? — Думаю, тогда мне путевка на солнце обеспечена, ведь я так сильно люблю тебя, милая. Девочка поцеловала парня в щеку и, чуть покраснев, укуталась в одеяло. Хоран привстал, чтобы покинуть ее комнату, но остановился у порога и снова обернулся к малышке. — Знаешь, ты права. Каждый может там жить, вот только люди иногда сами отвергают ту солнечную силу, что посылает им солнце для того, чтобы выгнать всех чудовищ из их душ. — Ты точно попадешь на солнышко, — тихо пробурчала девочка, уже почти заснув. Хоран закрыл за собой дверь, не забыв при этом включить ночник — маленькое солнышко, посылавшее Рэйне лучи света, чтобы отогнать всех монстров, спрятавшихся в шкафу и под кроватью. Найл искренне надеялся, что этого ночника хватит, чтобы защитить девочку и через несколько лет, когда, может быть, к ней будут подкрадываться вполне существующие чудовища.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.