Я потерял свой страх падения.

Перевод
PG-13
Завершён
159
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
27 страниц, 8 193 слова, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
159 Нравится 16 Отзывы 42 В сборник

Глава 4.

Настройки
Фрэнк зашипел, спотыкаясь об очередной торчащий корень. Лес был диким и полностью заросшим, так, что даже ботинки-конверсы Фрэнка (единственное, что Динь-Динь разрешила ему захватить с собой) не казались ему такими уж удобными. - Ты умел летать, - услышал он голос над собой. Мальчик нахмурился и поднял глаза на Джерарда, парящего над ним. - Ну прости за то, что у меня нет крыльев. - И у меня их нет, - хихикнул тот, опускаясь ниже, - мне помогают феи. - Я знаю, - сказал Фрэнк, усаживаясь на большую упавшую ветку. Мальчик-фея скрестил ноги в воздухе и «сел» перед Фрэнком. - Хочешь домой? - спросил он. - Конечно, - тот пожал плечами. - Но я тебя не заберу. - Я и не просил тебя об этом. - И не позволю Динь это сделать, - Джерард высунул язык. - Господи, - застонал Фрэнк, - какой же ты ребенок! - Спасибо, - лучезарно улыбнулся ему друг. Мальчик поднялся на ноги, скорчив рожу. - Ну и ладно. Найду кого-нибудь другого. - Например? – засмеялся Пен, порхая рядом с Фрэнком, который пробирался сквозь дикие заросли леса. На секунду мальчик остановился, усмехнувшись. - Хука. Джерард замер, а его глаза округлились. -Что? - Он ведь взрослый? – начал Фрэнк, продвигаясь дальше, - А я тоже почти взрослый. Пойду, найду пиратов. Они где-то здесь, да? Тот все еще не мог пошевелиться и теперь находился в нескольких шагах от мальчика, глядя на него. - Ты не посмеешь. - О, еще как посмею. Не заберешь меня домой, так я найду того, кто сделает это. *** Во время ужина Джерард все еще выглядел рассерженным, сидя за большим вырезанным вручную столом и глядя на Фрэнка, пока Майки и Брэндон хохотали, подкалывая его. - У тебя щетина! – не унимался Брэндон, тыкая ему в подбородок, - И волосы! - Отойди, чувак, - засмеялся Фрэнк. - Там, где ты живешь, есть девочки? – спросил Боб, наклоняясь к нему через стол. Мальчик кивнул. - Конечно, там есть девочки. За столом раздалось громкое "фу-y-y”, вызывая у него очередной приступ смеха. - А что с ними не так? - Они вшивые, - ответил Спенсер, отпивая какао. - Оу, чувак, - Фрэнк закатил глаза, - это не правда. - Венди не была вшивой. Все устремили взгляды на Джерарда, все еще глядевшего на Фрэнка своими хитрыми глазами. - Видите? – сказал мальчик, прочистив горло, - Венди не была… постой-ка, - он покачал головой, - Венди? Как бы… Венди Дарлинг? Джерард усмехнулся. - Тебе никогда не нравились ее истории. В животе Фрэнка что-то перевернулось. - Она просто персонаж из детских книжек. - Что? – Майки посмотрел на него, как на сумасшедшего, - Леди Венди в книжках? - Мы все в книжках, - ответил мальчик-фея, - Так я нашел Фрэнка, помнишь? - Нашел меня? Джерард кивнул, глядя на Динь-Динь, прилетевшую на его плечо. Он больше ничего не говорил, поэтому Фрэнк просто потряс головой, возвращаясь к расспросам и подколам Потерянных Мальчишек. *** - Мама будет волноваться, - закричал Фрэнк на Динь-Динь, мастерски строившую из себя мертвую фею. – Мне нужно домой. Фея продолжала его игнорировать, и Фрэнку уже ничего не оставалось, как тяжело вздохнуть, махнув руками в воздухе. - Гребаные феи! - Что ты только что сказал? Мальчик обернулся, увидев Джерарда, стоящего там с маленькой зеленой шляпкой Робина Гуда на голове. Его глаза были широко раскрыты, так же, как и рот. - Что? - Ты только что… выругался? Фрэнк пожал плечами. Не успел он моргнуть, как Джерард оказался перед ним, держа кинжал у его горла. - Пират! – закричал он. - Чувак! – Фрэнк, хватаясь за его руки. – Что ты делаешь?! - Только пираты так ругаются, - Джерард нахмурился, - Ты стал пиратом! - Джи! – крикнула Динь-Динь, дергая его воротник, - Он не пират! После нескольких попыток, Джерард все-таки отошел от мальчика, с таким же настороженным выражением лица. - Если он не пират, то почему он говорит, как они? - О Боже, да ты псих! – Фрэнк потер горло. – Я просто хочу домой! Джерард снова его обошел, его глаза блестели. - Почему?! – спросил он требовательным тоном. - Потому что здесь мне не место! – закричал мальчик. – Мое место с мамой и друзьями! - С друзьями? – голос Пена повысился, - Например, с тем мальчиком, который спал в твоей кровати? Фрэнк отступил, поднимая одну руку. - Подожди… Шон? Это ты был в моей комнате! Это ты изгадил его диски! Тот не отвечал, продолжая прожигать его взглядом. - Это просто безумие, - засмеялся мальчик, - Я сплю, да, точно, так и есть. - Фрэнки, - сказала Динь-Динь опустошенным голосом. Она все еще держалась за воротник рубахи Джерарда, - иди, поиграй с Майки. Фрэнк уже хотел отметить, что уже слишком стар для игр, но решил, что лучше уйти, чем слушать крики мальчика с раскрасневшимся лицом, тыкающего гребаным ножом в него каждую секунду. Он потер руками лицо и вздохнул. - Ну да, ладно. Он повернулся, вышел из домика и спустился по веревочной лестнице. У него не было никакого желания искать Майки, но он продолжал идти сквозь заросли, все дальше вглубь леса. - Гребаные феи и… волшебство… и Потерянные Мальчишки… - бубнил себе под нос мальчик, расталкивая ветки и листья, которые так и лезли ему в лицо. Какого черта он вообще здесь делает? Это ведь даже звучит безумно! Ему шестнадцать и он, блять, в Нетландии. С феями и гребаным Питером Пеном, или как он там себя называл. Фрэнк покачал головой, наклоняясь, чтобы пройти через очередную лозу. Расскажи он это все Хэмбону, так тот рассмеется ему прямо в лицо и скажет перестать нести чушь. А мать вообще к психологу отправит. - Господи, - прошептал мальчик и замер, услышав шаги сзади. – Джерард, - рявкнул он, поворачиваясь на месте, - просто отвали от ме… А потом все перед глазами почернело. *** Фрэнк очнулся с гудением в голове. - Какого черта? – заворчал он, переворачиваясь и утыкаясь лицом в подушку. – Гребаные кошмары. - Безусловно, кошмары. Он резко распахнул глаза, посмотрел на красную подушку, на которой лежал, и тут же вскочил на месте. Он находился в огромной комнате, где все было красно-золотым. В углу, рядом с троноподобным креслом стоял сундук с сокровищами, и… "Постойте-ка”, – подумал он. Это место выглядело очень знакомо, будто он бывал здесь раньше. Вот дерьмо. - Ну-ну, - начал загадочный голос, - как же ты вырос, малыш Фрэнки. Мальчик медленно повернул голову, и… да. Так и есть. - Хук, - выдохнул он, чувствуя, как ускоряются в груди удары его сердца. - Единственный и неповторимый, - отозвался пират со злобной улыбкой на лице и подергивающимися черными усами. Он поднял одну руку, и на свету заблестел серебряный крюк. – Малыш Фрэнк Айеро уже не такой и малыш. Фрэнк сглотнул. - Чего ты хочешь? - А чего я всегда хочу? – Хук усмехнулся. Мальчик зажмурил глаза. Его сердце заболело. Картинки, очень много картинок замигало перед его глазами. - Фрэнки! – крикнул Джерард, обвивая свои руки вокруг его шеи, - Я думал, что уже потерял тебя. Фрэнк улыбнулся и обнял друга в ответ так же крепко. - Со мной все хорошо, Джи. - Но ты ранен! – заныл мальчик-фея, отпрянув, чтобы дотронуться пальцем до кровоточащей губы Фрэнка. – Я его убью! - Я в порядке! – хихикнул мальчик, - Не убивай его только ради меня. Тот нахмурился и нежно провел ладонью по его щеке. - Я сделаю все что угодно ради тебя, Фрэнки… - Блять, - прошипел Фрэнк, потирая виски. – Я должен… Мне нужно… - Он совсем не счастлив теперь, когда ты так вырос, да, Фрэнки? – спросил Капитан, подходя к нему, как только он поднялся на ноги. – Ему наверняка так больно. Мальчик нахмурился и отошел, прижимаясь к стене. - Почему здесь все так зациклены на моем возрасте?! Ради всего святого, мне всего шестнадцать! Хук захохотал, протягивая свою руку с крюком и проводя острым концом по линии челюсти Фрэнка. Тот сглотнул. - Прямо как в старые добрые времена, а, малыш Фрэнки?
159 Нравится 16 Отзывы 42 В сборник
Отзывы (2)