Я тебя недостоин

R
Завершён
720
3
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
53 страницы, 18 913 слов, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
720 Нравится 81 Отзывы 194 В сборник

2

Настройки
      Маркиз Лорет схитрил, потому что его терпение кончилось.        Надо же такое придумать! Добавить сон-траву в вино, оттащить в загон к козам, раздеть и уложить в обнимку с ними. Интересно, как он перемещал альфу? В голом виде, да ещё и с утренним стояком, начальника охраны нашли слуги. Рядом валялись пустые бутылки и одежда. Создавалось впечатление, что пьяный альфа всю ночь развлекался с козами       Странно, почему начальник не обратился к нему, наверняка знает, что это Ирен. Сын всегда был настроен против него, что между ними произошло? Но малыш молчит как рыба. Если это что-то серьёзное… Надо добиться ответа.       Теперь остаётся дождаться заката. Он не собирался делать того, что сказал, просто хотел припугнуть Ирена. Они не ожидали гостей, а чтобы никакой крестьянин не потащился в замок до заката, даже выставил на дороге двух надежных людей.       Но сын должен быть уверен, что он не шутит, и потому объявил о решении всем домочадцам. Андреас.       Кровать, тумбочка, дверной косяк, три шага и поворот направо. Стены теперь мои друзья, руки- мои глаза. Ощущение беспомощности невыносимо.       Как же жесток король к верному слуге, не раз доказавшему преданность короне. Но одна истерика королевской подстилки перечеркнула все заслуги. Разбирательства не было, все поверили словам лживой змеи с ликом божества. Конечно, я совершил ошибку, так откровенно оскорбив Оливе, но как он достал меня за месяц!       Я не мог понять, почему не плети, не тюрьма и не лишение титула. Перед отъездом гаденыш пришел ко мне и просветил. - Не желал смотреть на меня, больше ни на кого не посмотришь. И на тебя никто не взглянет. Кому нужен ущербный альфа? Ты сгниёшь, не оставив потомства, - Андреас не видел, какой злобой горели глаза Оливе. Он злился не на него,а на себя за то, что даже сейчас хотел капитана, как никого в жизни. ***       Мне выделили сопровождающего, юного бету. Мальчишка молчалив и исполнителен. Не могу представить как бы выжил без него в первую неделю. Насколько я понял, глаза не выкололи, а прижгли веки и теперь, даже если найти способного лекаря, неизвестно, получится ли разделить кожу и смогу ли я видеть. Нам предстоит путешествие в две недели, туда, где живут монахи, занимающиеся выращиванием овец. Там и прервется графский род Мееров, я последний представитель некогда богатейшего семейства.       Папа намекал, что именно это стало причиной истребления рода. Королевская зависть - страшная вещь. Сначала обвинение в заговоре, потом конфискация земель, казни и тюремное заключение. Папа рассказывал, что валялся в ногах у короля, прося милости для маленького Андреаса.       И король был милостив, на десять лет заперев в своей спальне папу, а маленького альфу отправил обучаться военному делу далеко от дома. По возвращении он был зачислен в гвардию, где быстро добился уважения и звания капитана.       Конечно, мне преподнесли совсем другую историю, и я много лет считал, что должен смыть позор фамилии потом и кровью. Когда Оливе выжил папу из дворца, я только обрадовался. Иногда навещал его и слушал осторожные намёки о том, что не нужно доверять королю и его окружению.       Я всегда отмахивался. Когда папа тихо скончался, король похоронил его со всеми почестями, несмотря на вопли Оливе.       Как он был прав! Теперь мне кажется, повелитель увидел в ситуации возможность навсегда избавиться от Мееров без подозрений в предвзятости. ***       Сегодня жуткая жара, просто мечтаю о легком летнем дождике. Мои молитвы услышаны, и мальчишка сообщает о тучках на горизонте. Только через полчаса он начинает беспокоиться и предлагает поискать укрытие. На мой вопрос отвечает, что небо впереди чернее ночи. Я тоже почувствовал изменения - подул ветер, шум листвы усилился. - Думаешь, будет буря? - спрашиваю я. - Да, капитан, очень сильная. - Не называй меня так, лучше просто господин. - Да, господин, впереди холмы, поищем укрытие там.       Мы не успели к холмам до начала разгула стихии. Полило как из ведра, ветер хлестал потоками воды, ноги путались в мокрой одежде. Совершенно случайно набрели на маленькую пещеру, внутри бушевал небольшой, но яростный поток воды. Решили продвинуться вглубь для поиска сухого места. Долго брели, стараясь придерживаться одной стороны, чтобы выйти обратно.       В какой-то момент нащупали лестницу, а в конце неё тяжелую кованую дверь, толкнули и оказались за замковой стеной. - Господин, слева ворота, идёмте.       Мы постучались в ворота, нас впустили, и раздалась команда позвать хозяина. Зачем? Эта честь теперь не для меня. Со стороны дома послышались крики, спорили два очень темпераментных собеседника, слов было не разобрать из-за ветра. Через минуту подошел властный альфа, судя по резкому запаху. - Представьтесь, пожалуйста,- произнес он. - Граф Меер, господин, случайно оказался у Ваших ворот, непогода сбила с пути. Прошу разрешить переждать бурю, мне много не требуется. - Меер? Младший Меер? Андреас! Я не признал Вас в этом балахоне и с повязкой на глазах. Прошу пройдите за мной. Вы не представляете, как я рад вас видеть. Ваш отец был мне другом.
720 Нравится 81 Отзывы 194 В сборник
Отзывы (3)