Uchiha Itachi of the Hidden Leaf

NC-21
Заморожен
93
автор
Фэндом:
Размер:
119 страниц, 62 037 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
93 Нравится 101 Отзывы 30 В сборник

Глава 9. Нападения змея

Настройки
От третьего лица. — Мы слышали, вам досталась суперсложная миссия? — Ино посмотрела на Сакуру с лёгкой ухмылкой на лице и махнула головой, от чего её длинные белые волосы несколько раз качнулись на её спине и блеснули при свете солнца. Этим движением она пыталась привлечь внимание Саске к себе, но тому, похоже, были до лампочки её волосы. Он смотрел в одну точку и почти не моргал. — С нами был Итачи-сенсей, так что любые миссии нам нипочём, — ответил Наруто с широкой улыбкой на лице. — А как вам вообще досталась такая миссия? — спросил Шикамару, посмотрев прямо в голубые глаза Наруто. — Наруто упросил своего отца об этой миссии, — ответила Сакура со скучающим видом, подперев рукой щеку. На неё это было не похоже, обычно она строила глазки Саске или била Наруто по голове, но не в этот раз. Было такое ощущение, что она вообще не хочет тут находиться, потому что у неё есть занятие и получше. И она могла смело встать и уйти, но оставалась сидеть на месте. Может её кто-то сюда пригласил? — Да что с вами такое? — не выдержала Ино, противно пискнув. От её писка, губы Саске скривились, но лишь на секунду и никто этого не уловил. — Ты достала уже со своими расспросами, — ответил Саске, посмотрев на Ино и затем переведя взгляд на дверь. Он опять сидел крайним к выходу, и первым к окну, так что выйти и не поднимать других, не получиться. «Лучше бы сел первым к выходу. Надоело её нытьё». — Но я… — Ино запнулась и покраснела, опустив глаза вниз. У неё было такое выражение лица, словно она сейчас заплачет. Привычное выражение лица Сакуры. Они поменялись местами, что ли? — Итачи-сан сильный? — спросил Неджи, посмотрев прямо в чёрные глаза Саске. Тот встрепенулся от вопроса. О брате он готов был говорить вечно. — Нии-сан очень сильный, — ответил Саске с гордостью в голосе. Он гордился своим братом, тем, кем он был сейчас, какую должность занимал, какой он сильный был. Но дело было не только в этом. Итачи вообще был уникальным братом. Они ведь были не одни братья в Конохе, и Саске мог видеть отношения других братьев друг к другу, и нигде не видел такой любви старшего брата к младшему. Он видел, насколько сильно Итачи им дорожит. Как сильно его любит. Как готов отдать ради него свою жизнь. И Саске хотел отдавать ему такую же любовь, и хотел быть готовым отдать свою жизнь ради Нии-сана. — Он такой ловкий! И так мастерски управляет двумя катанами, словно собственными руками. Уверен, что против того огромного меча Итачи смог бы и кунаем сражаться! А как он прыгнул на него и побежал, словно по ветке дерева. Итачи-сенсей очень лёгкий, правда Саске? Сколько он весит? — Наруто был явно восхищён своим сенсеем, ведь, как и сам Саске, никогда не видел Итачи в бою. — Лёгкий, — подтвердил Саске, посмотрев на приоткрывшуюся дверь. — Итачи-сан, вы в порядке? — синекожий шиноби, которого все знали как напарника Итачи, зашёл вместе с ним в кафетерий, где сидели генины. За его спиной не было его меча, хотя он был в чёрной одежде, которую обычно носят под формой АНБУ. Итачи же был в обычных чёрных штанах с белым ремнём, обычной чёрной футболке с длинным рукавом и вырезом на груди, который был затянутый обычной сеткой. Он был без какого-либо оружия, доспехов АНБУ или плаща, как будто его только-только вытащили из дома. — Да, — подтвердил старший Учиха и сел за свободный столик по соседству с генинами, спиной к ним. Кисаме сел напротив него. Итачи лишь махнул рукой, и им стали готовить заказ, ведь знали, какую обычно еду заказывают эти двое. — Что вы собираетесь делать дальше? Со своими генинами, я имею в виду. — Я понял, о чём ты, — ответил Итачи и взял стакан с подноса и отпил. Им на столе миловидная девушка разложила заказ и с очаровательной улыбкой попялившись на Итачи, опустила голову и ушла, так как тот и глазом не моргнул в её сторону, — Буду тренировать их. Усилю тренировки. — Вы будете уже готовить их к… — Кисаме запнулся, посмотрев глазами на столик генинов. Те быстро встрепенулись, став наиграно болтать о чём-то, делая вид, что вовсе не слушали их. — Да. Эта миссия показала мне, что к такому роду испытаний они ещё не готовы. А учитывая, с кем они там встретятся, им будет не сладко. Правда… — Итачи съел шарик данго, — Надо попросить Минато и Изуми усилить тренировки Наруто и Сакуры. — Кхм, — за столик к двум джоунинам подсел Шисуи, и поправил свой хитай, — Кстати об Изуми. Она не сможет, к сожалению, пока тренировать Сакуру. — Почему? — Итачи удивлённо уставился на Шисуи. — Так вот у кого ты тренировалась! — воскликнула Ино, в то время как Сакура встрепенулась и вскочила на месте. Шисуи что-то тихо сказал Итачи на ухо и тот повернулся, посмотрев на Сакуру. Девочка покраснела и села на место, опустив глаза. — Сакура, — окликнул её Итачи, махнув двумя пальцами в свою сторону, — Иди сюда. Девочка встала и подошла к нему. — Да, Итачи-сан? — Миссий у тебя нет, поэтому в место Изуми некоторое время тебя, потренирую я, — объявил он и придвинулся ближе к ней, — Изуми, к сожалению, не может. — А что с Изуми-сенсей? — шепотом просила Сакура. — На неё напали. Она сейчас в больнице, — Итачи поднял глаза выше головы Сакуры, столкнувшись с взглядом Саске, — Я немедленно отправляюсь к ней в больницу. Идёшь со мной? — Да! — уверенно ответила Сакура. Итачи встал и положил деньги, — Заберёте заказ с собой. Он пошел к двери, а Сакура быстро достала деньги из сумочки и, положив их на стол, никому ничего не сказав, убежала за Итачи. — Куда они? — Саске положил руку на спинку дивана, упёрся и, поднявшись, перепрыгнул через Наруто и, прыгнув на ноги, пошёл следом. Правда, только выйдя из кафе и убедившись, что его никто из его друзей не видит, побежал за Итачи и Сакурой. Изуми лежала в отдельной палате, и вокруг неё была охрана АНБУ. Её приставил сюда Четвёртый Хокаге лично. А так же, внутри в палате Изуми поочерёдно кто-то дежурил. Сейчас это был Фугаку Учиха и Минато Намикадзе. Они о чём-то говорили между собой, пока Изуми отдыхала. Учитывая всю охрану вокруг её палаты, можно было понять что случилось нечто очень серьёзное. В коридоре послышались быстрые шаги. Они были твёрдые, не такие громкие, как остальные, но спешные. Фугаку прислушался и сразу понял, что идёт мужчина. Мужчина со спокойным и уравновешенным характером, но были ещё две пары шагов, скорее, детские, или подростковые. Двери открылись, и в палату вошел как вихрь Итачи, а за ним поспешно вошли Саске и Сакура. — Изуми, — Итачи выдохнул её имя и вместе с ним волнение. Фугаку легко уловил это в голосе сына, ведь как Учиха, он умел различать мелкие детали, которые в их клане имели большое значение. Затем его глаза столкнулись с розоволосой Сакурой, которая была крайне взволнована, и это легко читалось на её лице, а Саске был спокойным, но слегка встревоженным, и его отец понял это по тому, как движется его грудная клетка. Он немного учащённо дышал. — Итачи! — девушка повернула к нему голову, и он увидел белую повязку на её лбу, а так же перебинтованную левую руку, и пластырь на лице и шее. — Что с тобой случилось? — Итачи сел на край её кровати и склонился над ней, и взял её лицо в свои руки. Стоя в нужном углу, Фугаку легко заметил, как глаза Итачи тревожно бегали по Изуми, явно рассматривая её ранения. — На неё напали, — ответил Фугаку. Итачи поднял голову и посмотрел на отца, затем на Минато, но по-прежнему держал лицо Изуми в своих руках. Она же подняла свои руки и, высвободив их из кровати, обхватила его руки и крепко сжала. Выражения её лица Фугаку не мог увидеть, так как смотрел в глаза старшему сыну. — Кто? — сказали Саске и Сакура в один голос. — Орочимару, — ответил Фугаку, — Он хотел забрать её глаза. В глазах Итачи что-то промелькнуло, но Фугаку не удалось уловить, что это было. POV-Итачи Орочимару. Чёртов змей. Зачем ему глаза Изуми? И как он посмел напасть на неё? Видимо знал, что Изуми может использовать Мангекью в крайних случаях, и то после этого сразу падает в обморок. Что этот змей задумал? Ему нужен Шаринган? Я убрал руки с лица Изуми, сжав её руки. Они были тонкие и нежные, от них исходило тепло. — Он напал и на меня, — заявил отец, изучая нас с Изуми. Было видно, как он смотрит на наши руки. — Итачи… — окликнула меня Изуми, и я быстро посмотрел на неё. — Прости меня, — я поцеловал её в лоб и сильнее сжал её руки, — Как это случилось? — Я… пошла тренироваться на то место… где… тренировала Сакуру… Хотела попрактиковаться… Как услышала шипение… Меня обхватили змеи и вышел он… меня словно парализовало… я активировала гендзютцу… но оно слабое… оно не удержало его… я достала кунай… хотела освободиться… убить змей… но… он приложил к моему горлу кунай… я задействовала Мангекьё… — Изуми смотрела мне в глаза, а по её щекам стекали слёзы. — Мангекьё подействовало на него, она наслала на него гендзютцу, змеи оставили её, она потеряла сознание, тогда действие гендзютцу закончилось, и она упала мне на руки, — ответил отец. — Как ты там оказался? — я посмотрел в его глаза. — Случайно. Прогуливался по лесу, и услышал голос Изуми. Подоспел как раз вовремя, и поймал её. Этот змей напал на меня, хотел и мои глаза, но я его одолел. Со мной ему не тягаться, — отец посмотрел на Сакуру. Та подошла к кровати Изуми и присела на стул, положив свою руку на плечо Изуми. Та освободила одну руку, и взяла руку Сакуры в свою. — Сакура… — Изуми посмотрела на неё и прижала второй рукой её к себе. Я вздохнул. Это моя вина. Я оставил Изуми без присмотра. Я не должен допускать такие ситуации с ней, поэтому встал с кровати и подошел к окну. Открыв его, выставил руку в сторону и на неё присел ворон. Я повернулся к Изуми. — Теперь он всегда будет с тобой, — снова подойдя к её кровати, я пересадил ворона на спинку кровати, — Он будет защищать тебя. Если тебе будет грозить опасность, я буду знать и всегда приду тебе на помощь. — Было ли разумно, Итачи, отправлять на миссию Шисуи, зная, что Орочимару охотится за глазами Учих? — спросил отец, взяв палочками рис и положив их в рот. — Я не должен обсуждать миссии и дела АНБУ с не его членами, — строго ответил я, взяв палочками кусочек мяса и положив его в рот. — Я старейшина, со мной можно, — настоял отец. — О том, кому какие миссии я дал, я отчитываюсь только перед Хокаге, — настоял я, добавив, — И только перед Четвёртым. — Итачи, — в разговор встряла мама, — Но это правда было неразумно отправить на миссию Шисуи, учитывая, что этот Орочимару уже напал на твоего отца и Изуми. Я промолчал. — Итачи, — повторил папа. — Я уже тебе ответил, — я встал из-за стола и взял тарелку, — Я поужинаю на улице. Вышел из кухни и босяком пошел по деревянному полу, пройдя по мостику и, зашел в беседку, поставил тарелку на деревянный стол и стал, есть в тишине. Я знаю, что это было глупо отправлять Шисуи на такую миссию, но я знаю, что я делаю. У Шисуи сильные глаза, он сможет узнать от Орочимару, что ему надо от нашего клана и вернуться нетронутым. Я никогда не перестану верить в Шисуи и его силы. — Итачи, — передо мной появился Шисуи. Он был цел и невредим. — Слушаю, — поняв, что ужина не будет, я отложил тарелку и уставился на него. — Прости, что мешаю ужинать, но я узнал интересную информацию о Орочимару. — Будешь ужинать со мной? — Давай, — кивнул он. Я встал и пришел в дом, взяв ещё одну тарелку, накинув в ней еды и взяв палочки, пошел обратно. Поставив тарелку перед Шисуи, я придвинул к себе свою, посмотрел на него. — Я тебя слушаю. Приятного аппетита. — Приятного. Спасибо. Так вот, — он немного перекусил содержимым тарелки, затем заговорил, — Орочимару собирался переселиться в тело Изуми. Он не хотел забрать конкретно её глаза, а полностью её тело. Но увидев силу глаз твоего отца, он перекинулся на него. После неудачной попытки, он стал искать других членов клана, и под руку попался ему я. — Он тебе что-то сделал? — Нет, — ответил Шисуи, — Но он будет искать новые возможности заполучить тело члена клана Учиха. И на очереди — ты. — Ты уверен? — На 50%. Он считает, что в нашем клане есть ещё пару кандидатов на роль его сосуда, и если это будет неудачно, что я тебе гарантирую, он придёт за тобой. — Нужно усилить охрану клана и предупредить об опасности. Саске ничего не грозит? — Пока нет, но следи за ним. Если Орочимару потерпит неудачи с взрослыми членами Клана, он перескочит на детей, и ближайший кандидат именно Саске. — Я не позволю ему тронуть моего брата. — Знаешь, мне кажется, он не будет нападать на каждого. Ему нужен член клана, имеющий сильные глаза. Я не имею в виду Мангекьё, а сам Шариган. — В любом случае, мы должны предупредить всех членов клана. — Не спорю, должны. Но Саске ведь не пробудил ещё Шарингана? — Нет. — Тогда ему ничего не грозит, пока он не пробудит Шаринган. — Рано или поздно, это случится, — ответил я. — Ты будешь искать его, чтобы предотвратить нападения? — спросил Шисуи, посмотрев мне в глаза. — Я буду ждать его. — Итак, это наше первое занятие с тобой. Медицинскими дзютцу я не владею, поэтому проверить твоё домашнее задание не смогу. Я обучу тебя тому, что тебе пригодиться. И дам тебе пару советов, — я достал кунай и повертел его в руке, — Во-первых, ты должна дать волю той Сакуре, что живёт в тебе. — Что? — Сакура оступилась назад, округлив глаза. Она была ошарашена, ведь была уверенна, что никому не известно о той «внутренней Сакуре»… — Откуда вы…? — Ты сама себя выдала, во время миссии в стране волн, — ответил я, поймав вращающийся кунай и сжав его в руке. На меня обрушились неприятные воспоминания. Я был слишком слаб, для сражения с таким ниндзя, как Забуза. Я оставил Сакуру и Тазуну на Кисаме, а сам помчался спасать Саске. Кто бы, что не говорил, я был слаб. Я это знаю. — Но… как? Когда? Я…даже не помню… — вздохнула она, сжав руку в кулак. — Вот этим движением, — я указал пальцем на её сжатый кулак, — Ты редко сжимаешь кулак, и делаешь это только в тех случаях, когда тебя что-то раздражает. Ты сжимаешь его только на одной руке, в то время как всё тело расслаблено. Будто делаешь подсознательно. Тогда я и предположил, что внутри себя ты скрываешь настоящую Сакуру. А своей реакцией ты только подтвердила мои догадки. — Но…как мне её освободить? — Просто перестань скрывать её. Действуй так, как бы действовала она. У той Сакуры есть своя сила, своя личность, дай ей действовать. Пусть она покажет себя. Попробуй это в бою со мной. Начнём с ближнего боя, — я спрятал кунай в сумку и встал в боевую стойку, — Ты должна сконцентрироваться, подружиться с ней, сказать ей, что она может взять над тобой вверх в этом бою. — Неплохо. Твои удары стали более чёткими, резкими, и непредсказуемыми. Но тебе нужно в таком бою оружие. — Холодное? — спросила Сакура, переводя дыхание. — Нет. Используй свои кулаки. Вкладывай в них чакру. «Ей нужно на обучение к Цунаде. Помнится, в прошлой жизни, Сакура хорошенько изменилась после обучения в Цунаде. Она стала совершенно другой, ведь та «внутренняя Сакура», которая живёт в ней, вышла на волю. Я — не Цунаде, я не смогу её так обучить». — Итачи-сенсей, спасибо вам за тренировку! — искренне улыбнулась Сакура, шагая по ступеням вниз, рядом со мной. — Надеюсь, ты хотя бы что-то используешь в реальном бою, — я посмотрел в сторону, изучая глазами густые деревья. Такое ощущение, что за нами наблюдают не одна пара глаз. Хм. — Конечно, Итачи-сенсей! — Сакура снова радостно улыбнулась, — Вы так же добры, как и Изуми-сенсей. А вы… — Стой, — я вытянул руку, перегородив Сакуре дорогу, — Быстро за меня! Сакура прыгнула за мою спину и спряталась, выглянув лишь чуть-чуть, чтобы видеть, что происходит. — Шисуи говорил, что рано или поздно ты придёшь за мной, — произнёс я, смотря ониксовыми глазами в гущу деревьев, что находились по обе стороны от ступеней. — Эти глаза…ты быстро меня заметил, — услышал я шипящий голос, словно со мной говорила змея, и передо мной появился он. Орочимару. — Итачи-сенсей, кто это? — Сакура вцепилась руками в мою одежду. Я ощущал, как она дрожала от страха. — Тот, кто напал на Изуми. — Орочимару? — Верно, девочка. А теперь отойди от него, иначе придётся убрать тебя первой! — вместо руки, из рукава чёрного с красными облаками плаща Орочимару появилась длинная коричневая змея, которая вмиг достигла меня и взяла в плен, став сжимать меня, чтобы я не вырвался. Сакура отскочила от меня в сторону и сжала в руке кунай. — Итачи-сенсей! Отпусти его! — она наклонилась, готовая к атаке, желая помочь мне. — Сакура! — окликнул её я, — Вспомни, что я тебе говорил сегодня. Что ты должна делать, находясь рядом со мной? — А?! Вы… Вы говорили, что я должна задавать себе вопрос, действительность или вымысел? Но я…я не понимаю смысла! Вас нужно освободить! Эта змея задушит вас! — Почему же задушит… — Орочимару высунул свой длинный язык изо рта и облизался, — Мне всего лишь нужно его тело! Ты знаешь, Итачи, путь к бессмертию? — Нет, — грубо ответил я, посмотрев на Сакуру, ощущая, как змея сжимает моё тело, — Подумай, что могут значить эти слова, учитывая мои способности! — И я тоже не знаю! Поэтому, мне нужно тело, которое даст мне это бессмертие! И твоё тело, с такими сильными глазами как раз подходит! Я уверен, что смогу раскрыть весь потенциал твоих способностей в дальнейшем! — Тебе будет сложно совладать с этими глазами, — ответил я и посмотрел на Сакуру. В глазах горел Шаринган. «Что же значат эти слова? Что Итачи-сенсей хотел ими сказать! Он мастер гендзютцу, у него очень сильные глаза! Он может навести иллюзию даже при непрямом контакте, даже одним пальцем! Он может складывать печати одной рукой… стоп. Я поняла!» — Я поняла! — я сложила руки перед собой, — Развейся! «В этот же миг всё поменялось. Итачи-сенсей спокойно стоял возле меня, свободный, и никакой змеи не было. Зато, этот Орочимару застыл, как вкопанный. — Что? Ты использовал на мне парализующее гендзютцу? — Орочимару лишь мог пошевелить губами. — Маген: Касегуи, но Дзюцу, — прошептал я губами, посмотрев на Сакуру, — Молодец, что всё поняла. — Вы имели в виду, что я должна всегда думать, находясь рядом с вами, и задавать себе такой вопрос: «Я в реальности или иллюзии?», — Сакура радостно похлопала в ладоши, когда я погладил её по волосам. — Верно. У тебя нет способностей к гендзютцу, но ты легко их распознаешь, и легко можешь развеять. Находясь рядом со мной, всегда лишний раз проверяй, где ты, — я посмотрел на Орочимару, он по-прежнему был в парализующем гендзютцу, которое кольями проткнуло его тело, пленило его и не давало двигаться. Единственное, что он мог — говорить. — Но когда? — прошипел Орочимару, пытаясь пошевелить руками. — Итачи-сенсей мастер гендзютцу! Он может навести его даже при непрямом контакте, ему необязательно смотреть в глаза! Он может навести гендзютцу одной рукой, даже одним пальцем или движением! — гордо произнесла Сакура, стоя рядом со мной. — Хватит разговоров, — слышит звук металла и в моей руке уже оказалась одна катана, я выпрямил её, и кончик упёрся в шею Орочимару, — Я вот думаю, что мне с тобой сделать. Убить тебя, чтобы больше ни одни член моего клана не подвергся твоему нападению? — Я… — Ты никогда не получить тело члена клана Учиха, и никогда никому не причинишь вред, пока я жив. Я буду всегда следить за тобой, даже когда ты не видишь, — я убрал Шаринган, и Орочимару ослаб, его напряженное тело расслабилось, — У меня есть на тебя кое-какие планы, поэтому… Пока можешь уйти. Орочимару пошевелился, затем попытался сложить руки в печати дрожащими руками. Удар. Катана скользит по запястью Орочимару, и его отрезанная рука падает на землю. — Любое твоё дзютцу бессильно против этих глаз! С обеих частей его отрезанной руки стекает кровь. Он согнулся в неистовой позе, что-то шипя. Я отскочил подальше, и Сакура вместе со мной. — Какие глаза… Удивительные… Даже получше, чем у всех, с которыми я стыкался уже… Иметь бы мне такие глаза! — Тебе никогда их не заполучить, — спокойной ответил я, как подул ветер, растрепал мои волосы и задул край воротника, отчего Орочимару увидел то, что не должен был. — Птица Цвета Киновари! Вот оно что…! — прошипел он. — Придётся тебя убить, — в эту же секунду, я прижал к себе Сакуру и отскочил вместе с ней. В то место, где мы стояли, воткнулись кунаи и перед Орочимару появился парень в плаще. — Орочимару-сама! — Забери меня отсюда! — паренёк перед Орочимару бросил дымовую шашку, и когда ветер раздул дым, никого уже не было. — Хм, — я отпустил Сакуру и вздохнул, — Пошли домой. — Есть!

***

— Никогда не устану смотреть за Итачи-сенсеем! Какой он… невероятный! — прошептал Наруто. — Заткнись! Он может нас услышать! — шикнул Саске, про себя подумав, что его брат действительно невероятный.
Примечания:
93 Нравится 101 Отзывы 30 В сборник
Отзывы (8)