ID работы: 3016945

Индейка раздора

Слэш
PG-13
Завершён
230
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
230 Нравится 21 Отзывы 36 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Закончив упаковывать подарок, Химуро глянул на бесцельно лежащего на диване Мурасакибару и всплеснул руками. Сегодня они договорились идти в гости к Кагами и Куроко, но Ацуши, судя по всему, об этом забыл. — Эй, может быть, пора поторопиться? — Химуро отложил скотч и ножницы в сторону и поднялся со стула. — Нам уже через полчаса нужно выходить. — Муро-чин, я решил, что хочу остаться дома, — Мурасакибара потянул за краешек пледа, лежащего на спинке дивана. — Как это так? — Химуро опешил. — Они же нас ждут. Ацуши, что происходит? — Зачем нам тащиться к Кагами, если мы можем чудесно провести время вдвоем? Иди сюда, Муро-чин, я хочу обнять тебя. — Ацуши, но ведь сегодня же День благодарения. — В Японии нет такого праздника… — Зато он есть в Америке. — Муро-чин, но мы-то не в ней. Почему мы обязаны соблюдать традиции другой страны? — Ацуши, просто мы с Тайгой долго не общались нормально из-за соперничества на площадке. Сейчас все утряслось, и он решил как бы примирительный ужин устроить. Это же здорово! Давай, поднимайся и иди приводить себя в порядок. Химуро вышел из комнаты, а Мурасакибара накрылся пледом с головой. Он всегда так делал в детстве, когда хотел сбежать от каких-нибудь неприятностей, внезапно ворвавшихся в его жизнь. Бывало посидит минут пятнадцать в своем импровизированном домике, потом выйдет наружу, и все вокруг уже не кажется таким унылым, как было до этого. Ацуши надеялся, что так же случится и в этот раз. Однако, как только он покинул диван, он понял, что ждать каких-либо изменений в лучшую сторону сегодня бесполезно. ~ — Well, well, Tatsuya. Why are you late? — Кагами в фартуке под цвет своих глаз широко улыбнулся, как только отворил дверь пришедшим. — Don`t ask… I`m glad to see you, —Химуро тоже расплылся в лучезарной улыбке. Но долго красоваться на его лице ей не пришлось: Мурасакибара больно ткнул возлюбленного пальцем в спину. — Химуро-сан, Мурасакибара-кун, мы рады вашему визиту, — как всегда незаметно появился Куроко. — Хоть кто-то тут нормально разговаривает, — зевнув и сделав безразличное лицо, Ацуши вошел в прихожую и закрыл за собой дверь. Пока Куроко накрывал на стол, Кагами и Химуро ударились в воспоминания, оживленно разглядывая фотоальбом и комментируя почти каждое запечатленное мгновение. Мурасакибара сидел в кресле и понимал, что если в ближайшее время эти двое не отойдут друг от друга, то он точно поможет им это сделать. Ацуши раздражало все: то, как Химуро смеялся над глупыми шутками Кагами; позвякивание их колец на цепочках; незначительные касания, которыми парни обменивались во время беседы. Но больше всего Мурасакибара сходил с ума от того, что совсем не понимал, о чем болтают Муро-чин и его названный брат. Центровому Йосен думалось, что если Химуро и Кагами делают это намеренно, то им точно есть, что скрывать от своих вторых половин. — Yes, is it was a great time, — в очередной раз несильно хлопнув Химуро по плечу, Тайга вздохнул. — Alright, — Тацуя продолжал улыбаться, но в его глазах промелькнула еле заметная грусть. — Кагами-кун, пора пригласить гостей за стол, — Куроко был спокоен, но Мурасакибара не мог не заметить, как напряглись уголки его губ. Тайга на правах хозяина квартиры произнес праздничную речь, после чего принялся разделывать индейку. Через минуту небольшой отрезанный ароматно пахнущий кусок мяса приземлился аккурат в тарелку Тацуи, а не как ждали все присутствующие, в тарелку к Тецуе. Куроко сделал вид, что происходящее его ничуть не задевает, но чувство обиды уже успело осесть у него на душе. — Oh, Taiga! Pumpkin pie! — Химуро хлопнул в ладоши. — I baked it myself. Special for you, — Кагами подмигнул Тацуе и поспешил отрезать кусок от пирога. — Мурасакибара-кун, а ты почему ничего не ешь? — Куроко глянул на Ацуши, который сжимал в руках нож и вилку и как-то недобро хмурил брови. — Куро-чин… Я, кажется, сыт… Сыт по горло кое-чьим дурацким поведением… То ли телевизор работал слишком громко, то ли новые воспоминания об Америке захлестнули Химуро и Кагами — слова Мурасакибары остались неуслышанными. Куроко было попытался завести свой диалог с бывшим сокомандником, но по взгляду Ацуши, которым он буквально сверлил дырку в Химуро, вскоре понял, что тому это сейчас не нужно. Через час напитки и еда на столе заметно поубавились. Поглаживая живот, Кагами вышел из-за стола и плюхнулся на диван рядом с Куроко, который вот уже минут двадцать смотрел какую-то музыкальную передачу. — Хочешь чай? — Кагами глянул на Химуро. — О, нет, спасибо, — Тацуя замахал руками. — Может, Ацуши хочет? Ацуши… Куроко, а где он? Взгляд голубых глаз оторвался от экрана и застыл на лице Химуро. — Эм… Возможно, он в туалет пошел… — Куроко пожал плечами. — Что значит — может? Вы же вдвоем тут сидели? — Кагами хмыкнул. — Кагами-кун, он вышел из комнаты. Я не следил за его дальнейшими действиями. — Ок, ничего страшного, я посмотрю куда он делся, — Химуро направился в прихожую. Когда он вернулся обратно, по его обескураженному лицу было видно, что Мурасакибару он не нашел. — Ха… На вешалке нет его куртки… Сапоги тоже исчезли, — Химуро растерянно смотрел то на Кагами, то на Куроко. — Черт, ну он же не приобрел способность Кисе всех копировать, и не решил изобразить Куроко? — Кагами встал с дивана. — Тогда значит… Он просто ушел? Но почему? — Тацуя нервно затеребил кольцо на цепочке. — Странно… Все же хорошо было, — Тайга начал делать то же самое. — Кагами-кун, — Куроко развернулся к «братьям», — и, простите меня заранее, Химуро-сан, но… Но вы оба дураки. Очевидно же, почему Мурасакибара-кун решил уйти. — Что ты там несешь, Куроко? — Тайга нахмурился. — Я тоже хочу уйти, Кагами-кун… — Твою мать, я что, плохо индейку пожарил? — Тайга вытаращил глаза на свою «тень». — Птица тут совсем ни при чем… Хотя косвенно она имеет отношение к исчезновению Мурасакибары-куна. — Я чтo-то совсем не понимаю, что тут творится, — Химуро развел руками. — London is a capital of Great Britain,— выдал Куроко. — What?! — Тайга, кажется, я понял, — Химуро поднял вверх указательный палец. — Ацуши, как и Куроко, ни слова не понимают по-английски. Им было некомфортно, когда мы с тобой разговаривали. — Черт… Ну и что теперь делать? — Кагами встал рук в боки. — Мы должны его найти. Уверен, он просто ушел домой, и сейчас под пледом ест шоколад и закусывает его мармеладом. Куроко, прости, но не мог бы ты его здесь подождать? Вдруг он захочет вернуться, пока мы с Тайгой по кварталу бегаем. Поможешь нам? — Химуро с надеждой глянул на Тецую. — Куроко, пожалуйста, — Кагами уже надевал куртку. — Все будет very well… — Кагами-кун… — Ой, извини. Разрешаю тебе бить меня по затылку, если еще раз заговорю при тебе на английском, — Кагами заулыбался. — Боюсь, что тогда выбью тебе последние мозги, которых и так кот наплакал, — Куроко вздохнул и откинулся на подушку. — Поторапливайтесь… Из-за сильного снегопада, разыгравшегося аккурат под вечер, поиски Мурасакибары усложнились. Дома его не оказалось, в ближайших магазинах, где продавали сладости — тоже. Химуро продрог, у Кагами промокли ноги, но парни не обращали внимания на эти неудобства и продолжали прочесывать район. — А ты его родителям звонил? — Тайга, чувствовавший за собой не меньшую вину за случившееся, неподдельно волновался. — Звонил… Я даже капитану нашему звякнул и еще Лю Вею… Какой же я идиот, Тайга. Почему сразу не понял что делаю ему больно? — Эй, только давай сейчас без мелодрам! Никуда он не денется. В парне два метра роста, он просто так не затеряется. — Просто Ацуши… Он такой беспомощный без меня. Я ему нужен, — Химуро опустил голову. — Ок… То есть, хорошо. Давай вернемся, выпьем чаю, погреемся, а потом снова станем его искать. У тебя уже весь нос красный, — Кагами туже затянул Тацуе шарф, и они повернули к дому. ~ Прямо с порога в нос ударил терпкий аромат свежезаваренного чая. Вышедший в коридор Куроко сообщил, что нашел в полке на кухне банку с традиционным английским напитком и осмелился его приготовить. — Химуро-сан, ваша пропажа нашлась, — Куроко махнул рукой в сторону комнаты. — А? Ты о… — Тацуя, все еще оставаясь в одном ботинке и шапке, заглянул в гостиную. На диване перед телевизором, завернутый в плед и жующий зефир, лежал Мурасакибара. Заметив Химуро, он приподнялся и застыл в ожидании последующих действий возлюбленного. — Ацуши… — прыгая на одной ноге и размахивая мокрой шапкой, Химуро продвигался к дивану. — Ацуши! Плюхнувшись прямо в теплые объятия Мурасакибары, Тацуя крепко его обнял и уткнулся носом ему в грудь. Когда же он, наконец, осмелился поднять свое лицо, Ацуши долго смотрел ему в глаза, а потом вздохнул и, дотронувшись пальцем до лба, произнес: — Муро-чин, у тебя тут пуговичка моя отпечаталась. Химуро хихикнул, взял Мурасакибару за руку, и снова, что есть силы, прижался к нему. Куроко и Кагами тоже сдержанно засмеялись. — Ацуши, не оставляй меня больше без предупреждения. Я так перепугался… Я думал… Думал, что потерял тебя навсегда, — Химуро терся о плечо Мурасакибары носом. — Муро-чин, я не оставлял тебя, — Ацуши запихнул в рот очередную зефирку. — Но ты ведь ушел. — Да, но только для того, чтобы сходить в книжный магазин. Муро-чин, я купил разговорник. Вот, смотри, — Мурасакибара достал из-под подушки небольшую книжечку. — Я хочу знать, о чем ты говоришь с Кагами. Ну, и сам хочу разговаривать с тобой. Эм, Муро-чин, хау а ю? Химуро готов был разрыдаться. Позабыв о том, что они сейчас в гостях, он обхватил ладонями Ацуши за лицо и, наклонив к себе, поцеловал его в губы. — Atsushi, I am fine… I love you… День благодарения заканчивался, как ему и подобает на позитивной ноте. — Hey, guys, time to drink tea! — Кагами вплыл в гостиную с подносом в руках. — Ты сам мне разрешил… — Куроко возник за спиной своего «света» и замахнулся. Тецуя никогда не думал, что его фирменный «крученый» пас пригодится ему еще где-нибудь, кроме баскетбольной площадки.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.