ID работы: 3018478

Когда погасли все огни

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
48
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
48 Нравится 9 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Гроза разразилась ближе к утру. Ничего особенного, но этого хватило, чтобы превратить место преступления в месиво. Кейт стояла под навесом с чашкой кофе в руках, наблюдая за тем, как криминалисты пытались найти хоть что-то, что ещё не смыло дождём. Она уже понимала, что расследование будет не из лёгких: любые улики, которые могли остаться после убийцы, сейчас неслись по канализации с потоками воды. Просто блестяще. — Что ж, — заметил Касл, едва не подпрыгивая на месте, — это, безусловно, многообещающее начало. Он скривился, запрокинув голову вверх, когда небо над ними прорезала очередная молния. Глянув на него, Кейт едва сдержалась от усмешки. Синяки под глазами, третья чашка кофе за утро и пятый блокнот в руках. У Касла уже заканчивалось второе дыхание. Сама Кейт была где-то на середине третьего. Пожалуй, можно было сказать, что оба переутомились за последнее время. Переутомились — не переработали. Это убийство в Манхэттене. Пусть Касл сам играет в Капитана Очевидность, она не будет отнимать у него хлеб. — А тебе, я смотрю, весело? — Кейт постаралась, чтобы её голос звучал раздражённо. — Все наши улики... — Она запнулась, прикрыла глаза и начала снова: — Все мои улики вылетели в трубу. Касл фыркнул. — Да ладно, это дело просто будет чуть сложнее. Брось, Беккет, это же круто! Вышла бы отличная книжка про природный катаклизм. «Бывший детектив противостоит разбушевавшейся природе и неумолимому времени в упорной попытке привлечь убийцу к ответственности». Кейт вскинула брови, посмотрев на Касла поверх чашки, и сделала глоток. — Хочешь переписать «Никки Жару»? — Даже не смею об этом думать, — рассмеялся он. — Издатель просто убил бы меня. — Нет, — ответила Кейт, — но вот я бы могла. Улыбнувшись, она шагнула под дождь. Ей всё ещё нужно было раскрыть убийство двадцатидвухлетней студентки, а также два других — сорокалетней матери семейства и пятидесятидвухлетнего брокера. У неё подобралась целая коллекция. Касл наверняка уже планировал новую серию книг. *** Его новая серия умерла ненаписанной: спустя всего полчаса было объявлено штормовое предупреждение. На Манхэттен надвигался настоящий ураган. *** К обеду гидрометеорологи буквально орали от ужаса, мэр был в панике, и Кейт мрачно хмурилась. Вокруг всё чаще звучали такие слова, как «невозможно», «катастрофа» и «Апокалипсис» — не в первый раз на её памяти, но вполне могло оказаться, что в последний. Касл отошёл от окна, не выпуская из рук телефон. — Я как-то раз гуглил. Ураган третьей категории погрузит Уолл-стрит под воду на три с небольшим метра. — Это проблема, — медленно ответила Кейт. — Нет, это неприятный факт. Проблема же заключается в том, что городские убежища способны вместить только восемьсот тысяч человек, а в районах с наибольшей угрозой затопления проживает более трёх миллионов. Он снова набрал телефонный номер. Кейт не нужно было видеть его, чтобы знать, что он пытается дозвониться до Алексис. — Погибнет очень много людей, Кейт. Так что наши друзья в морге, похоже, единственные, у кого день задался. Он был не то чтобы неправ. Кейт потёрла лоб, не отрывая взгляда от монитора своего рабочего компьютера. В городе царил хаос, все мосты были намертво забиты машинами, между которыми пробирались люди на самокатах, велосипедах, пешком и даже верхом. Все, кто мог, пытались покинуть ставший опасным город. — Большинству из них не удастся выжить, — тихо согласилась Кейт. — Да, — отозвался Касл, — не удастся. Он с проклятьем отбросил телефон и запустил пальцы в волосы. — Сеть перегружена. — Она... — Кейт неуверенно замолчала, затем пожала плечами. — Она благоразумнее, чем половина нашего департамента вместе взятая. Касл слабо улыбнулся. — Это точно. Возможно, она уже отправила национальную гвардию спасать нас с тобой. Зная Алексис, Кейт не удивилась бы, если бы это оказалось правдой. Она посмотрела на Касла, тяжело опустившегося в кресло. — Сколько политиков у тебя на быстром наборе? — Достаточно, — ответил он. — Просто... — Он вздохнул. — Это неправильно, Кейт. Эта история должна закончиться вовсе не так. Я всё ещё пытаюсь придумать какой-то неожиданный ход, который обеспечил бы нам спасение. Ураган загадочным образом проходит стороной. Героическая команда неугомонных учёных находит способ всех спасти. Кейт снова посмотрела на монитор и обновила прогноз погоды. Система показывала всю карту мира, и отметки о стихийных бедствиях покрывали её почти всю. Героические и неугомонные или нет, все учёные были сейчас немного заняты. *** Ураган продолжал набирать обороты. К вечеру Уолл-стрит была уже не просто под водой — она была в руинах. Заставленные небоскрёбами улицы превратились в гигантские аэродинамические трубы, ещё немного — и здания начнут обрушаться. Планы по эвакуации превратились в выжидательные. Высокие точки, крепкие дома, лодки — только надёжное убежище могло стать шансом дожить до утра. Нью-йоркцы прятались, где только могли, хотя подходящих мест почти не оставалось. Город разрушен. Из-за урагана любые попытки добраться до терпящих бедствие людей обречены — в этом убедились к тому времени все. И флот, и морская пехота, и национальная гвардия, и десятки федеральных агентств. — Я слышал, северные шторма двигаются быстрее, чем южные, — сказал Эспозито. — Скоро всё закончится. Это была очень смутная надежда, но другой у них просто не оставалось. — Мы сможем выбраться и что-нибудь сделать, — добавил он. — Сделать что? — спросил Райан. — Убрать с улиц тела? — Да, если это будет единственным, что мы сможем. — Эспозито кивнул, и его лицо в неверном пламени свечей казалось жёстким и решительным. На взгляд Кейт, это было очень символичным, что они спрятались именно в церкви — укрылись за вековыми стенами в надежде на то, что здесь вода их не достанет. — Кто-нибудь обязательно выживет, — негромко сказала она. — Выжившие есть всегда. Прижавшись лбом к кирпичной кладке, она посмотрела на Касла. Тот сидел, привалившись к стене и по-прежнему сжимая в руках телефон. Сигнал пропал ещё несколько часов назад — вышки сотовой связи либо вышли из строя, либо были снесены стихией напрочь. Кейт вслушалась в завывание ветра, доносившееся даже сквозь толстые стены, и пришла к выводу, что второй вариант был вероятнее. Касл разжал пальцы, позволяя телефону выскользнуть на пол, и прижал ладони к глазам. Кейт выпрямилась и осторожно переползла поближе к нему. — Я не могу ничего обещать, — сказала она, — но я верю, что с ними всё будет в порядке. — Да, — ответил Касл сдавленным от сдерживаемых слёз голосом, — обязательно. Он опустил руки и посмотрел на Кейт. — Без них не будет никакой истории. Без них вообще ничего не будет. Она обняла Касла за плечи и прижалась лбом к его виску. — С ними всё будет в порядке. — Я не могу нащупать сюжет этой истории, — сказал он уже скорее самому себе. Кейт закрыла глаза. — Ты найдёшь. Возможно, история просто разворачивается после. — Либо же это просто не та история, которую кто-нибудь хотел бы найти. — Когда мы выберемся отсюда... — проговорила Кейт, медленно подбирая слова, одно за другим, в надежде на то, что, быть может, ей удастся удержать их обоих от отчаяния; она сама держалась из последних сил и чувствовала, что Касл был уже почти на грани, растеряв всю свою веру под ударами безжалостного ветра. — Когда мы выберемся отсюда, я найду пистолет и пристрелю тебя. Это я здесь безнадёжный циник, помнишь? Прекрати отнимать у меня хлеб. Касл издал слабый смешок — едва различимый за шумом урагана, но тем не менее. — Принято. Он тоже обнял её одной рукой, и Кейт почувствовала, что он дрожит. — Касл... — Кейт. — С ними всё будет хорошо, — сказала она, добавляя в голос как можно больше уверенности и твёрдости, которых на самом деле вовсе не испытывала, но в которых так нуждался Касл. — Просто поверь мне. — Хорошо. *** Горы мёртвых тел казалось нескончаемыми. Касл и Кейт отыскали Лэни в самой гуще — та как раз застёгивала очередной пластиковый пакет, когда увидела их. Она не улыбнулась — им всем сейчас было не до улыбок, — вместо этого начав сразу плакать. Кейт ощутила слёзы, текущие по её собственным щекам, и совершенно не удивилась, увидев их и у Касла. Она не удивилась даже тому, что он первым шагнул вперёд, порывисто обнимая Лэни, которая отчаянно вцепилась в него в ответ. Когда он выпустил её из объятий, Кейт тоже обняла подругу. — Мы не можем найти его семью, — сказала она Лэни на ухо, понизив голос. — Здесь их нет, — так же тихо ответила та. — Я искала, но не нашла никого из знакомых. Это не значит... — Лэни помрачнела. — Здесь слишком много тел, Кейт. — Я знаю. Но это уже хоть что-то. — Кейт неохотно отстранилась. — Мы будем искать дальше. — Да, — кивнул Касл, — мы будем искать. Кейт обернулась и посмотрела на чёрные мешки с телами погибших. Даже если семья Касла счастливо спаслась, многим другим семьям повезло намного меньше. Многим не повезло вовсе, и они никогда не узнают, что стало с их близкими. Сколько ещё тел было смыто в океан и унесено так далеко, что один лишь Господь смог бы их отыскать? Кейт закусила губу от нестерпимого желания найти машину времени и всё изменить. — Именно это я и имел в виду, видишь? — Касл смотрел на неё угрюмо, совершенно не похожий на самого себя. — В этом нет никакой истории. Никакого смысла. Даже если мама и Алексис выйдут сейчас к нам из-за угла, это ничего не изменит. — Он провёл ладонью по лицу. — Никто не способен придать смысл произошедшему. — Ты и не должен, Касл, — вздохнула Кейт. — Мы не должны пытаться найти в этом смысл, мы должны просто жить дальше. «Если сможем». Она снова обняла Лэни. — Береги себя, ладно? Лэни кивнула. — Вы двое тоже. На улицах сейчас неспокойно. Кейт сделала глубокий вдох. — Я знаю. Последствия катастрофы зачастую бывают страшнее самой катастрофы. Им потребуется ещё много чёрных мешков для тел. *** До его квартиры они смогли добраться только через два дня. В городе царила разруха. Полицейские с трудом распределяли свои силы и время между спасением выживших, сбором трупов и борьбой с заполонившими улицы бандами. — Дом стоит на месте, — констатировала Кейт. — Хорошая кладка, — уклончиво ответил Касл. Ему было страшно. Как и ей. Когда вертолёт опустился на крышу, Кейт дотянулась до Касла и крепко сжала его руку. Он ответил на пожатие, и Кейт в глубине души взмолилась Создателю. Пожалуйста. Первым пошёл спецназ. По стандартной процедуре они должны были зачистить здание. Каждый уцелевший дом мог служить для кого-то убежищем. Каждый встреченный человек расценивался как потенциальная угроза. Сейчас против них были все, от уличных бандитов до нейрохирургов. Наученные опытом, они старались не рисковать. Кейт оглянулась на Касла, следовавшего за ней по тёмным коридорам, беззащитного без бронежилета. Ресурсов сейчас было слишком мало. Им противостоял превосходящий по численности и вооружению враг. Услышав первый выстрел, Кейт резко рванула Касла вниз, заставляя пригнуться. — Даже не вздумай... КАСЛ! Он вывернулся из её хватки, выкрикивая имя дочери, и единственной причина, по которой Кейт не сбила его с ног вновь, был ответ, прозвучавший после непродолжительной тишины: «Папа?» Кейт обессиленно привалилась к стене, чувствуя себя тряпичной куклой. Стоявший рядом с ней спецназовец перекрестился и посмотрел вверх. — Добавь ещё и от меня, — сказала Кейт. Он ухмыльнулся в ответ. — Первое очко на нашем счету. Кейт посмотрела на Касла, обнимавшего дочь. Неожиданно он отстранился: — Где, чёрт подери, ты взяла пистолет? Алексис пожала плечами. — Это бабушкин. — Разумеется, — пробормотала Кейт, — и, уверена, незарегистрированный. Она живо представила себе оправдывающуюся Марту: «Ну, я собиралась этим заняться...» Кейт даже усмехнулась, когда та действительно произнесла именно эти самые слова. Она не заметила Марту поначалу, но теперь смогла её разглядеть. Та была вся в грязи, с перевязанной рукой и ссадиной на щеке, но при том совершенно живая и почти невредимая. Без сомнения, слишком упрямая, чтобы отступить перед такой мелочью, как стихийное бедствие. — Вот тебе твоя история, Касл. Чем больше вокруг происходит перемен... Она не успела договорить, прерванная звуком отдалённого выстрела. — Думаю, нам стоит уходить отсюда. — О да, — согласился совершенно счастливый Касл. — Я боюсь, когда мой страховой агент увидит всё это, стоимость моей квартиры упадёт до плинтуса. Это не должно было быть смешным; откровенно говоря, это была ужасная шутка, но Кейт всё равно невольно рассмеялась. Это была истерика, вызванная стрессом, чрезмерным переутомлением и осознанием того, что их будущее разрушено ураганом. Не только Нью-Йорк — ветер и дождь изменили в одночасье весь мир. Ничто уже не будет как прежде, и тем не менее Кейт продолжала смеяться, до тех пор пока её смех не перешёл в слёзы. Она почувствовала себя намного лучше. — Я убью тебя, Касл, — заявила Кейт, вытирая глаза. — Может быть, но позже, — ответил он, направляясь внутрь квартиры. — Я хочу кое-что захватить, прежде чем мы уйдём. Даже перед лицом конца света настоящий мужчина должен быть готов ко всему! Мне нужна ручка. У меня появилась идея. Кейт не стала его останавливать. Он это заслужил.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.