Вампиры и озорная авантюристка

NC-21
Завершён
311
автор
Vailetfox бета
Фэндом:
Размер:
336 страниц, 74 257 слов, 90 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
311 Нравится 303 Отзывы 68 В сборник

Званый ужин. Часть II

Настройки
- Че это за... - Субару, меньше всего мне хочется сейчас кинуть в тебя вот тот горшок с цветами, стоящий на веранде. Пожалуйста, заткнись и напусти на себя ауру "очаровательного и загадочного", нам нужно произвести прекрасное впечатление. А еще рожу попроще сделай. Лия, придерживая подол платья, шла вместе со своими подопечными и ярко улыбаясь. - Сколько же здесь свиты... - Я как будто попал на прием в царскую семью... - Те, с кем мы сегодня встречаемся - это почти члены королевской семьи. Нет, намного круче. Мне известно, что род Костринс занимает видное и достаточно выгодное положение в вампирском мире. Они там почти что знаменитости. Но и в такой семье не без урода... Девушка с братьями Сакамаки поднялась вверх по лестнице. Огромные двери были заботливо открыты охранниками. Перед вошедшими появился огромный зал из мрамора с огромными колоннами и фонтаном в центре. Там, около самого фонтана, уже ходил народ. В основном присутствовали аристократы вампирского мира, но были и гости из высшего света, которых пригласить на вечер подобного типа было крайне трудно и проблематично из-за их высоких стандартов. Прямо у фонтана, облокотившись на колонну, стоял высокий брюнет с зелеными глазами. Он был достаточно роскошно одет, но было видно, что у этого мужчины было чувство вкуса. Красивый, высокий, крепкий и невероятно харизматичный. Да, красота. - Это Артур Костринс. Не обращайте на него внимания. Он является на балы лишь потому, что, по слухам, "отец хочет всегда держать его при себе, чтобы тот ничего не натворил". Плейбой, дуэлянт и обожает делать глупости. Сейчас он в немилости отца, Гарри Костринса, главы семейства. Лия подняла полол своего платья и вынула веер из сумочки. Они как раз подошли к выходу из особняка. Там стояла невысокая блондинка, волосы которой ниспадали на ее грудь. Они вились большими локонами, но девушка, похоже, решила их не заплетать. Блондинка имела непривычный темно-голубой цвет глаз и была одета в платье такого же цвета. - Жаклин Костринс. Старшая из шести сестер. Красивая, обаятельная, имеет два высших образования. Ренджи, как тебе? Она как раз твой тип. Такая же необычная, как и ты. Лия со всем усердием как можно незаметнее толкнула Ренджи в сторону девушки. - Стой, что ты... - Ребята, идемте, у них тут своя "химия", - заговорщически тихо сказала Лия, приложив ко рту ладошку, чтобы мало кто слышал. Райто и Аято заговорщически подмигнули. После этого оставшаяся компашка ретировалась, оставив двоих наедине. *** - Теперь можно и присесть, - девушка выбрала удобный столик и села на стул. В ее руке оказался бокал красного вина. - Господа, садимся, не стесняемся. Экскурс еще продолжается, он в самом разгаре. - Что-то мы еще не видели главу. - Мы приехали заранее, как и делают умные люди. Не волнуйтесь, ужин еще не начался, ведь сейчас еще нет семи. Только 18:20, ничего такого. Лия повернулась в сторону противоположного столика. Точнее, их столик был ближе к стене, а тот был посередине зала, напоминающего круг. - Видите ту брюнетку с карими глазами. Это Кэролайн Костринс, вторая дочь главы рода. Она любит музыку и имеет музыкальное образование. Но ужасно ветреная особа. Она не для тебя, Шу, но, если ты конечно любишь визгливых дам с зачатками ипохондрии, то вперед. Флаг в кулак и ветер в поясницу. - Что она такая... - Какая? - Нервная. - Судя по личному делу, у нее не особо в порядке с головой. Ее мать страдала каким-то психическим расстройством... А, биополярным, кажется. С ней весело, только если ты не ее муж. Короче, идем дальше. Рядом с ней сидит рыжая дама, видишь? - Ага. - Вот. Это Милли Костринс, хорошая девочка. - Хорошая? - Да. Для тебя, Райто, самое то.
311 Нравится 303 Отзывы 68 В сборник
Отзывы (2)