Часть 1
19 марта 2015 г. в 23:12
— Прелесть твоих рассказов в том, что они невозможны в реальности, — вздохнула Генриетта, поправляя очки. — Мне кажется, что это лишь образное отражение романтики между мужчиной и женщиной.
— Почему невозможны? — лукаво глянула на неё Надзуна, забирая рукописи. — Всякое бывает. Может, мы просто не обращаем внимание? Самая красивая любовь — неявная... — и мечтательно вздохнула.
— Не знаю, не знаю, — скептически покачала головой Генриетта. — Разве бывает так, что никто вокруг не замечает?
— Легко! — воскликнула Надзуна. — Эти мужчины такие скрытные!
Генриетта задумчиво посмотрела в окно. Внизу Сироэ с Красти что-то обсуждали. Солнце светило так ярко, что даже прохладный ветер не мог заставить сидеть дома. Похоже, даже Сироэ удалось убедить обсуждать дела не в кабинете, а на свежем воздухе. Обстановку, впрочем, он создал сходную — перед ним на столе лежала куча бумаг, и он что-то объяснял Красти, расхаживавшему туда-сюда. Вдруг Сироэ чихнул. «Ой, он же без плаща, там же холодно!» — тут же подумала Генриетта. Красти, как будто уловив её мысль, подобрал плащ, лежавший на лавке неподалёку, подошёл к Сироэ и накинул плащ ему на плечи, после чего наклонился к его уху и что-то сказал. Сироэ обернулся, их взгляды встретились...
У Генриетты от волнения аж очки вспотели.
— Видишь? — вкрадчиво спросила Надзуна.
— Д-да, в этом что-то есть... — нервно хихикая, ответила Генриетта.
— Мы не сможем решить всё грубой силой, — втолковывал Сироэ. — Нужно действовать осторожно.
— До Ассамблеи не уложимся, если будем осторожничать, — Красти раздражал план Сироэ, и он шагал туда-сюда, чтобы успокоиться.
— Уложимся. Расчётное время — пять-шесть суток, — Сироэ чихнул и поёжился от ветра. Бумаги на столе приходилось придерживать руками, чтобы они не разлетелись. — Посмотри на карту, всё складывается... Ты не мог бы подать мне плащ?
Красти молча сделал крюк за плащом.
— Если пойти по этой дороге, а вот тут разделиться, то всё решится быстро, — Сироэ продолжил объяснять, показывая на карте. Засмотревшись, Красти уронил плащ прямо на Сироэ и наклонился — даже в очках он плохо различал мелкие детали. — К стене выводим половину отряда, в арьергарде оставляем другую. Выманиваем основную массу, дробим и быстро уничтожаем.
— А не опасно ли будет разделяться? — с сомнением спросил Красти.
— Вовсе нет, — Сироэ обернулся и продолжил вдохновенно рассказывать.
Где-то наверху Генриетта сбежала из комнаты, срывающимся голосом сказав, что ей срочно нужно в уборную, и прижимая руки к пылающим щекам. Надзуна коварно усмехнулась. Её старания по распространению яойных фанфиков и додзинси по Акихабаре начали приносить свои плоды.