Наказание

PG-13
Завершён
688
автор
Размер:
4 страницы, 1 495 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
688 Нравится 11 Отзывы 142 В сборник

Часть 1

Настройки
Том Риддл хотел жить. Он очень хотел жить, просто панически боялся смерти. И когда случился тот момент, что он стал маленьким уродцем на вокзале Кинг-Кросс, он делал все, чтобы Поттер его не убил. - Я боюсь смерти. Не убивай меня, - просил Том. - Ты убийца, - припечатал Гарри. Риддл начал умолять: - Я хочу жить. Я не буду больше убивать. Буду делать все, что скажешь. Просто не отправляй меня за грань. И Поттер сжалился. Он разрешил этому маленькому существу поселиться в его сознании. Гарри уничтожил оболочку Темного Лорда. Закончилась война. Подселенец тихо сидел в сознании Поттера и не пытался захватить контроль над телом или разумом. Он наблюдал и изредка комментировал. - Рыжая девчонка тебя не любит, - говорил Том Гарри. - Я ее тоже… - А, ну да, ты млеешь от молодого Малфоя. Странный выбор, кстати. Трусливый мальчишка… - фыркал Том. - Еще слово о Драко, и я тебя изгоню из своего сознания. А это смерть, - отвечал Поттер. Том был рад, когда мальчишка разошёлся с Джинни. Не пара она ему. Он красивый и сильный маг, а она посредственность. Риддл тихо сидел, когда происходили события в купе Хогвартс-экспресса. Не ехидничал и не подкалывал. Он знал, как дорог Драко для его Поттера. Гарри показывал Тому жизнь. Не то существование, что было у Темного Лорда, а именно жизнь. Цветную, наполненную разными положительными эмоциями и событиями. Риддл это оценил и по своему даже заботился о Гарри. Учил разным полезным чарам, рассказывал о том, что знал сам, а знал он не мало. В свое время Том перечитал кучу интересных книг. И не только по магии. После рассказа Драко о наказаниях Люциуса Том сказал Гарри: - Ты должен наказать Люциуса. Он не даст вам нормально встречаться. Будет всячески препятствовать. - И что с этим делать? – спросил Поттер. Он и сам хотел наказать Люциуса за то, что он издевался над его любимым человеком. - Я пока подумаю. Придумаю и скажу. А тем временем начали развиваться отношения Гарри и Драко. Малфой оказался открытым и ласковым. Совсем не тем мерзким хорьком, что досаждал Гарри все время. На людях он все так же был заносчивым и высокомерным, но наедине с Гарри эта шелуха с него слетала. Была суббота. На завтрак все плелись полусонные и надеялись после приема пищи приятно провести время в Хогсмите. Драко хочет провести эти выходные вместе с Гарри: прогуляться по Хогсмиту, сделать вместе уроки, погулять возле Черного озера, но его планы идут прахом. Сова принесла письмо от Люциуса: тот захотел встретиться с сыном в Хогсмите и поговорить о его отношениях с «грязным полукровкой». Драко едва сдерживает себя. Его всего начинает трясти, а на глаза наворачиваются слезы бессилия. Он не сможет пойти против воли отца. Он любит Гарри, но Люциус никогда не разрешит им быть вместе. Вот и закончилась сказка. Гарри видит состояние своего Малфоя. Видит, как тот начал нервничать и как появилось отчаяние в его глазах. - Спорим, что Люциус узнал о ваших отношениях и запретил ему встречаться с тобой? – говорит Том. - Я это и сам понял. Ты мне лучше скажи что делать. Я не могу отпустить Драко. Он для меня все. Весь мир, моя вселенная, - Гарри начал злиться. Он помнил, в каком состоянии был Драко в поезде, и не мог позволить, чтобы это вновь повторилось. - Ты мне доверяешь? - У тебя есть идеи? - Дай мне встретиться с Люциусом. - Хорошо, Том, только без глупостей, - предупредил Гарри. - И в мыслях не было. После завтрака Драко и Гарри встретились возле школьных ворот. - Драко, - спрашивает Гарри, - что случилось? Малфой молча протягивает письмо отца. Поттер пробежался глазами по строчкам и поздравляет Тома с даром предвидения. - Я сам с ним встречусь и поговорю, - говорит твердо Гарри. - Не надо. Я не хочу, чтобы ты пострадал! Руки у Драко подрагивают, голос срывается. - Я не хочу, чтобы отец причинил тебе вред. Это опасно, Гарри. Пожалуйста! Поттер притягивает Малфоя к себе и обнимает. Драко доверчиво прижимается к любовнику. - Ты мой, Драко. Ты сам сказал, что ты мой. И никто не посмеет причинить тебе вред или забрать у меня. Ты волен уйти от меня, но это должно быть только твое решение, не навязанное кем-то. - Я не хочу от тебя уходить! Ты мой, Поттер! – зашипел Драко. - Вот и хорошо. Значит, я отправляюсь на встречу к Люциусу, а ты будешь ждать меня в «Трех метлах». Малфой нехотя кивает, и они отправляются в магическую деревню возле Хогвартса. Драко заходит в «Три метлы» и, увидев Рона и Гермиону, подходит к ним. Друзья Гарри достаточно нормально отреагировали на то, что их друг встречается с Малфоем. Война многих изменила. Да и тот факт, что Джинни изменила Гарри, сыграл свою роль. Грейнджер и Уизли видели, как Поттер счастлив со своим слизеринцем, и не стали препятствовать. - Привет, - поздоровался Драко. - Привет, - кивают гриффиндорцы. А Поттер тем временем подходит к таверне, где Люциус ждет сына. Малфой снял комнату на втором этаже, чтобы никто не узнал, о чем он будет говорить с Драко и как будет его наказывать. Люциус стоит у окна и наблюдает за людьми, что ходят по улице, заходят и выходят из магазинов. Перед дверьми комнаты Гарри разрешает Тому перехватить контроль над его телом, а сам становится наблюдателем. Довольно странные ощущения. - Здравствуй, Люций, - здоровается Риддл в теле Поттера. Малфой дергается и поворачивается лицом. - Поттер? – Люциус не уверен, кто перед ним, ибо только покойный Волдеморт так коверкал его имя. А у мальчишки Поттера кишка тонка так обратиться к Лорду Малфою. - Поттер, - презрительно фыркнул Люциус. - Круцио, - сказал Том, произнося заклинание без палочки. Резерв у Гарри был огромен, а Риддл умел пользоваться беспалочковой магией. Люциус вскрикивает и падает на грязный пол комнаты. Судороги проходят по телу Малфоя, тот скулит от боли. Он знает, что Волдеморт терпеть не может, когда кто-то кричит под Круцио. - Как ты приветствуешь своего Лорда, падаль? – глаза Поттера становятся красными. - Том? – зовет Гарри. - Все под контролем, - отвечает ему Риддл. - Мой Лорд? – шепчет Люциус. Волдеморт подходит к мягкому креслу и садится в него. Люциус перестает дергаться и встает на четвереньки. Поднимается с пола, отряхивает мантию. - На колени, Люций. Поприветствуй своего Лорда, - приказывает Риддл. Малфой стает на колени и целует подол мантии. Отпускает одежду Волдеморта и замирает на коленях. Голова опущена. - Я преподам тебе урок хороших манер. Круцио. Люциус снова падает на пол. Его тело дергается в судорогах. - Терпеть не могу, когда кто-то трогает мое. А Драко мой. Ты понимаешь, Люций? – Волдеморт снимает заклинание. Тело Малфоя все еще подрагивает от остаточной боли, пот заливает лицо, все мышцы тела напряжены. - Отвечай, когда тебя спрашивают! – Том наклоняется к Люциусу. - Да, мой Лорд. Я … понимаю… - Значит что? Ты прекратишь издеваться над Драко и оставишь в покое Нарциссу. Мне не нравится, когда мой мальчик расстроен. А он очень расстраивается, когда ты унижаешь его мать. Круцио, - говорит скучающим тоном Риддл. Гарри внутри сознания Тома немного в шоке, но он согласен с тем наказанием, что несет Люциус. Никто не смеет обижать его близких. Поттер не жалеет, что разрешил Тому остаться в его сознании. Такая темная сторона его личности нравится Гарри. Он сам бы не смог наказать Люциуса лучше, чем делает это Том. Может кто-то скажет, что это не правильно, что жестоко. Но он помнит, в каком состоянии был Драко в поезде. Волдеморт отменяет заклятие. Малфой лежит у его ног и дышит прерывисто. Темный Лорд молчит. Люциус радуется передышке и старается дышать ровно. Он совсем не ожидал увидеть Волдеморта. А что он перед ним Лорд Малфой не сомневается. Только интересно, почему он в теле Поттера. - Я надеюсь, что ты усвоил урок, Люций. Ты же не будешь препятствовать моим отношениям с твоим сыном? – осведомляется Том. - Я… рад, что Драко в надежных руках… - Вот и славно. В следующую субботу я хочу быть представлен госпоже Нарциссе в качестве Поттера, бойфренда Драко. Это возможно? – Том хочет быть уверен, что Люциус больше не будет унижать жену. - Да, мой Лорд. - Гарри. Ты можешь называть меня по имени, - усмехается Риддл. - Гарри. Малфой поднимается на ноги и произносит очищающие чары, чтобы привести себя в порядок. - Как так получилось, что вы оказались в теле Поттера? – с опаской спрашивает Малфой, но ему слишком интересно. - Не твое дело, - усмехается Том. – Надеюсь, ты не станешь трепать языком? - Нет, мой Лорд. Люциусу очень хочется жить. Он понимает, что если проболтается, кара настигнет его всюду. Тем более ему никто не поверит, что Волдеморт живет в теле мальчишки Поттера. - Можешь быть свободен. Но помни: расстроишь Драко, и я тебя накажу. Малфой кивает и уходит. - Гарри? - Да? – отзывается Поттер. - Пойдем искать Драко? - Да. Спасибо, Том. Я… - Не стоит. Ты делаешь для меня больше… Том возвращает контроль над телом Гарри. Поттер встает и потягивается. Драко сидит в «Трех метлах» с Роном и Гермионой. Они разговаривают и пьют сливочное пиво, но Малфой не отрывает взгляда от дверей. После долгого ожидания на пороге появляется Гарри. Он подходит к барной стойке, заказывает себе пиво и направляется к друзьям и Драко. - Привет, - Гарри улыбается. - Все хорошо? – настороженно спрашивает Малфой. - Да. В следующую субботу нас ждет леди Нарцисса для знакомства. – Поттер под столом нежно гладит руку своего бойфренда. Драко неуверенно улыбается. Ему не верится, что все прошло хорошо. На следующее утро он получит письмо от отца, в котором Люциус впервые похвалит сына и пригласит его и Гарри на обед в Малфой-мэнор. Том доволен. Его мальчики счастливы. Он жив. Чего еще хотеть? Разве что подбить Гарри на работу в Министерстве, а там и до поста Министра рукой подать…
688 Нравится 11 Отзывы 142 В сборник
Отзывы (11)