ID работы: 3024531

Happy? Yes.

Гет
Перевод
PG-13
Заморожен
20
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
20 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 12 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
Даже спустя сорок восемь часов после их "убийственного" опыта в Боснии Тоби так и не нашел времени поразмышлять о том, что сказала Пэйдж. Он пришел к выводу, что девушка точно права в одном - отношения - дело для двоих, и он должен поговорить с Хеппи о возможном развитии их общения. К тому же, Куинн почти беспрепятственно давала Кертису о себе заботиться, что уже было огромным шагом к чему-то большему, чем дружба. Поздним вечером вторника Тоби увидел Хеппи отдыхающей на диване. Положив одну ногу на другую, девушка работала над маленькими металлическими деталями. Мужчине пришла в голову мысль, что она выглядит до невозможности привлекательно. Он положил билеты на гонку "Monster Truck" прямо рядом с девушкой. Хеппи перестала работать, устремив взгляд на эти маленькие бумажные вещицы. - Это билеты с прошлой недели. Я не знала, что ты ходил, - сказала Куин, поворачиваясь к Тоби. - Я и не ходил. Достал их специально чтобы пойти вместе с тобой, - Кертис сделал ударение на последнем слове. Хеппи удивилась, немного не поняв ответа. - Но вместе мы тоже там не были. - Я купил эти билеты пару месяцев назад и планировал позвать тебя... Как на свидание. И почти позвал, когда мы были заняты делом Джеймса Рейда, но на горизонте появился Пейтон Темпль, которому ты явно предпочла меня. У меня просто не было шанса спросить тебя. И с тех пор я пытался поймать момент, чтобы вновь попробовать предложить тебе свидание. Хеппи продолжала непонимающе смотреть на Тоби. - Мы видимся каждый день. - Ты права. В теории это не должно было иметь затруднений. Но это было сложно для меня потому что... Ты по-настоящему нравишься мне. Я очень ценю нашу дружбу, и чем крепче она становится, тем больше я боюсь подвести или причинить боль тебе, - интонации Тоби менялись, он стал говорить намного быстрее. - Мы чуть не умерли пару дней назад, и теперь я уверен, что не собираюсь сдаваться или ждать слишком долго. Возможно, после этой речи ты не захочешь общаться со мной вообще. Я уже упустил возможность предложить тебе пойти на свидание, и моя голова болит от осознания того, как много еще я упускаю. И... Я просто подумал, что мы можем пойти куда-нибудь вместе, и пусть это будет не совсем в стиле обычных влюбленных парочек. Просто дай мне шанс показать тебе, насколько ты особенная для меня и насколько хорошо я могу позаботиться о тебе. Я никогда не ставил рекордов в гонках на грузовиках, и, возможно, могу очень сильно разочаровывать тебя, но я всегда буду... - Хеппи потеплела свои руки с его прежде, чем он закончил свой монолог. Тоби казался немного шокированным из-за ее жеста. - Да, - сказала девушка. Кертис внимательно посмотрел на нее. - Да, мы можем попробовать сходить на свидание, в качестве эксперимента. Ты прав, мы можем просто умереть в любой момент благдаря нашей новой работе... теперь ведь мы не только чиним компьютеры - Да, хорошо, - сказал Тоби, приходя в себя. - Правда, на "Monster Truck" мы уже не попадем. Я придумаю что-нибудь еще. Что насчет субботы, это же выходной? Я знаю, ты ненавидишь сюрпризы, поэтому сразу же расскажу о любых идеях, которые придут мне на ум. Тебе вообще не стоит ни о чём волноваться. Обещаю. - Ладно, - сказала Хеппи.Happy said. - Ладно, - эхом ответил Тоби. Они посмотрели друг на друга, понимая, как глупо ведут себя, и одновременно улыбнулись. - Что ж, - после недолгой паузы произнес Кертис. - Я дам знать тебе о субботе. И, Хеппи, спасибо за то, что сказала "да". - Спасибо за то, что спросил, Тоби, - ответила девушка.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.