Глава 19 «Лучший друг»
18 сентября 2015 г., 23:52
В душистых травах и ярких красках цвело жаркое лето. Выйдя из дома, Гарри вдохнул полной грудью и вдруг впервые за долгое время отметил, как прекрасен мир, окружающий его. Подобные ощущения он испытывал после победы больше года назад. Тогда тоже все казалось таким чудесным и красивым, что он удивлялся, как раньше не замечал.
Но сейчас он был еще более счастливым, чем тогда.
Гарри точно знал, что если вернется сейчас в сладкую прохладу дома, то обязательно найдет Северуса в лаборатории, и тот непременно обнимет его, коротко поцеловав в вихрастую макушку. И от него будет пахнуть какими-то травами и зельями – так восхитительно приятно, уютно, что Гарри уже не захочет никуда идти.
Он вздохнул и ступил с порога на дорожку. Нужно сказать Рону и Гермионе. Он вернулся. Он снова такой, как раньше. По крайней мере, внешне.
Выйдя за пределы территории дома, который сразу стал невидимым, Гарри аппарировал к Норе.
Спустился с холма, наслаждаясь запахами свежескошенной травы и цветов. Вокруг разносился удивительный сладкий запах меда. Идти по тропке, бегущей средь высокой зеленой травы, ощущая, как касаются ног прохладные стебли, было так приятно, что Гарри понял, что совсем не хочет уходить отсюда.
Он жил. Он дышал полной грудью – без страха за свою жизнь, без сомнений в будущем. Он был счастлив.
- Гарри?!
Он поднял голову.
Недоверчиво улыбающаяся Гермиона быстро поднималась на холм. Должно быть, она заметила его издалека.
- Это правда, ты? – Она немного задыхалась от быстрой ходьбы.
- Правда, я, - просто улыбнулся он, поправляя очки.
Очки, которые, в сущности, были ему не очень-то нужны, но он все равно надел их. Только стекла теперь были другие.
- Ох, Гарри! – Гермиона упала в его объятия, и он ощутил теплую влагу, пропитывающую футболку на плече.
Гарри успокаивающе погладил ее по плечу.
- Не плачь. Со мной все в порядке.
- Неужели зелья наконец помогли? Снейп нашел то, что сумело спасти тебя!
- Да, нашел, - усмехнулся Гарри, думая о том, что именно это было.
- Я так рада! Я… мы думали, что больше тебя не увидим!
Гермиона отступила на шаг, вытирая мокрые глаза.
- Посидим немного? – предложил Гарри.
Она кивнула и тут же присела у тропинки на траву. Гарри примостился рядом.
- Как Рон?
Гермиона вздохнула.
- Все еще не понимает тебя. И меня тоже.
- Ты же говорила, что это необходимо. Когда нам нужно было впервые обратиться к Снейпу, он поддержал тебя.
- Но не в этот раз. Он все еще думает, что можно было обойтись без проживания у профессора Снейпа.
Гарри вздохнул. Так и было. Рон не понял и не поддержал того решения. Он все равно считал, что Гарри сможет обойтись без скрытности.
- Ты знаешь, Гермиона, я так скучал по вам. По тебе, Рону…
- И Джинни? Да, Гарри.
Он замолк, а затем резко перевел тему.
- Откуда у тебя эти серьги? Скажи мне правду, Гермиона.
Она вздрогнула.
- Что ты имеешь ввиду? Я уже говорила вам, что мне подарили их… После войны уже.
Гарри проницательно посмотрел на нее.
- Не лги мне, милая Гермиона, - ласково сказал он, и Гермиона немедленно насторожилась.
- Не слышала за тобой раньше таких… интонаций.
Гарри усмехнулся.
- Я заметил, Гермиона. Серьги появились во время битвы. После того, как вы с Роном пошли в Тайную Комнату. Я думал, что это он подарил тебе, даже решил, что он стащил их из сейфа Беллатрисы. Но он сказал, что понятия не имеет, откуда они.
- Гарри, ты ошибаешься.
- Нет. Я точно запомнил. У тебя ничего не было на ушах, когда мы прибыли в школу. А после Тайной Комнаты…
Гермиона поджала губы на мгновение, а затем расслабилась.
- Ладно. Но тогда ты скажешь, что тебя спасло.
Гарри вздрогнул. Он не был готов поведать все начистоту так быстро. Что выбрать? Ему ужасно хотелось знать правду, но говорить правду самому…
Он набрал полную грудь душистого воздуха и принял решение.
- Идет. Только правду!
Гермиона кривовато улыбнулась.
- Это… в общем, подарок от другого. Они спасли меня во время битвы за Хогвартс.
Гарри замер.
- Но…
- Гарри, тебя не было рядом! И Рон… Я не сразу пошла за ним после Тайной Комнаты. Мне нужно было поговорить…
- С кем?
Она молча рассматривала луг перед ними, рассеянно разминая пальцами травинку, от которой исходил волнующий чувствительные ноздри Гарри запах.
Он забрал травинку из ее рук.
- Гермиона? С кем тебе нужно было поговорить?
Она зажмурилась и выдохнула:
- С Драко Малфоем!
Гарри решил, что мир определенно не в порядке. Гермионе во время битвы нужно было поговорить… с кем? С Малфоем?
Гермиона вдруг затараторила:
- Я заметила его на повороте, когда мы вышли из туалета. Рон – он бежал впереди меня, а я отстала, потому что Драко звал меня. Там никого не было, и он вдруг отдал мне серьги – вдел в уши и все. Сказал, что… что прощается…
- Прости, прощается? – не понял Гарри.
Она кивнула.
- Да. Наверное, он не думал, что выберется. Драко сказал, они помогут мне, защитят, если что… И они защитили.
Они помолчали немного.
- Но, Гермиона, почему тогда вы с Роном?..
- Что? Поцеловались в коридоре?
- Ну да. Я думал, что у вас любовь…
Гермиона скривилась.
- Мы с Драко никогда не были вместе. Даже не пробовали встречаться, потому знали – этого никто не поймет. А Рон… он немного нравился мне долгое время. Драко прощался. Сказал, что это прощальный подарок, что теперь я свободна от него, могу свою жизнь устраивать как захочу. Поэтому я и решила… Почему не Рон? Мне было так плохо, понимаешь, Гарри? Из-за Драко.
Гарри понимал, хотя немного приблизительно. Если ей было плохо, то зачем целовать Рона? Или это все как с Чжоу на пятом курсе?
Он переспрашивать не стал. Просто обнял подругу за плечо.
- А теперь, Гермиона? Малфой жив и оправдан. Почему бы вам не сойтись?
- Ты газет совсем не читаешь?
- А что там? – растерялся Гарри.
- Он помолвлен… С Асторией Гринграсс.
Гарри подумал.
- Ну что? – выдал он наконец. – Это же помолвка, не свадьба. Уверен, если ты пойдешь к нему…
Гермиона вырвалась из объятий и резко встала.
- Нет. Это невозможно.
- Почему?
- Просто невозможно. Неужели я должна объяснять такие простые вещи?
Она была разражена.
- Ладно, забудем. Что ты? – с нажимом спросила Гермиона.
- Я?
- Гарри, не юли! Как тебе удалось вернуться?
Гарри вздохнул и вдруг откинулся на траву.
- Какое прекрасное небо сегодня, Гермиона.
- Гарри! – Ого, она почти рычит!
Гермиона упала рядом и вдруг начала яростно щекотать его. Гарри чуть не завизжал от неожиданности.
- Гермиона!
- Если… не… расскажешь…
- Ладно! Все-все, говорю!
Гермиона прилегла на бок и уставилась на него. Гарри вдруг заметил, до чего прекрасные у нее глаза – цвета гречишного меда с вкраплением золота.
- Это все Северус, - сказал он, отсмеявшись.
- Он нашел способ?
- И да, и нет. Не знаю, как и сказать тебе… В общем, пророчество об истинной любви не лжет.
- То есть? Ты нашел, человека, которого полюбил? По-настоящему?
- Да.
- А Джинни как же?
- А что она? Я думал, ты тогда еще поняла, что она не моя настоящая любовь.
- Тогда кто?
- Этот человек был рядом столько лет, что я и подумать не мог, что он тот, кто предначертан мне.
- Он? Ты сказал ОН?!
В глазах Гермионы плескалось изумление.
Гарри мягко улыбнулся.
- Именно.
- Но тогда… - Она замолчала, а затем резко выдохнула: - Снейп!
Гарри продолжал улыбаться. Она всегда была очень сообразительна и умела сопоставлять детали.
- Нет, Гарри! Не могу поверить в это!
- Ну почему же? – Он сорвал травинку и сунул ее в рот.
Гермиона закрыла лицо руками.
- Ох, ладно, я должна принять это. В конце концов, это ты – мой лучший друг. И любое твое решение я приму. Я обязана.
- Ты ничего мне не обязана, Гермиона. Но я только теперь понимаю, что люблю. И я не отступлюсь. Чтобы там Рон не говорил. Он не писал мне все это время только из-за того, что мы с Северусом живем под одной крышей. Это свинство какое-то.
- Пошли, Гарри, - сказала Гермиона и встала. – Я думаю, он будет рад видеть тебя.
Они отряхнули одежду и пошли к дому по траве.
- А что ты станешь делать с Джинни? – спросила Гермиона.
- А что я должен? Пусть и дальше развлекается на стороне. Она тоже не писала мне, даже не интересовалась, как я. И теперь у меня кто-то, кто важнее ее!
Вот и Нора.
Гарри заметил Джинни с ведром в саду. Вот она поднимает голову, и, щурясь от солнца, смотрит в их сторону. Вот ведро падает из ее рук и катится по траве. А она сама стоит, словно совершенно не знает, что делать.
- Гарри? – недоверчиво спросила она, когда они спустились в сад.
- Здравствуй, Джинни.
- О, Мерлин, Гарри! Это ты!
Джинни крепко обняла его.
- Я так рада тебе! – тут же затараторила она. – Что ты опять такой же… нормальный! Я все думала, когда же увижу тебя снова!
- Ты могла и прийти ко мне раньше.
Джинни кашлянула.
- Да, но ты же был…
Она не договорила, а только прижалась к нему. Гарри поморщился и отстранил ее.
- Что такое? – удивилась Джинни.
- Как поживает парень, с которым ты флиртовала в клубе?
- Что-о? Но откуда ты?.. Гермиона! Как ты могла?!
Гермиона передернула плечами.
- Я не могла скрывать такое! – воскликнула она возмущенно.
Джинни просверлила ее гневным взглядом и повернулась к Гарри.
- Гарри, но я же просто беседовала с тем мужчиной! Мне было так скучно без тебя! Она говорила это таким тоном, словно это Гарри был во всем виноват.
Он задумался, почему раньше не замечал этого сногсшибательного лицемерия в ней? Или оно стало сильнее потому, что Джинни чувствует свою вину?
- А ты не могла написать мне? Или прийти?
- Но… Я же не хотела мешать тебе!
Гермиона громко фыркнула и села на лавку. Джинни проигнорировала ее.
- Неужели? – спросил Гарри с немного издевательской интонацией.
- Гарри, ты же был этим… чудищем! Я не могла вот так просто…
Гарри взмахнул рукой, останавливая поток речи.
- В любом случае, мне уже все равно.
- Правда? Ой, я так рада, Гарри! Ты знаешь, мама хочет знать, когда же мы поженимся?
Гарри пожал плечами. Он был так удивительно спокоен в это утро.
- А свадьбы не будет, дорогуша.
Джинни быстро-быстро заморгала.
- Понимаешь, я излечился от проклятия, исполнив пророчество! – ухмыльнулся Гарри. – А раз уж я нашел свою настоящую любовь, то зачем мне ты?
Джинни стояла с открытым ртом и не знала, что сказать. Собственно, жестокие слова Гарри лишили ее дара речи.
- Гарри! Гарри!
Это Рон. Он несся по саду к ним троим, раскинув руки. Гарри невольно улыбнулся, хотя и был обижен на друга.
- Привет, Рон!
Рон чуть с ног его с бил, сграбастав в поистине медвежьи объятия.
- Глазам не верю! Неужели этот сальноволосый тип сумел найти что-то!
Гарри нахмурился.
- Не говори так, Рон.
Рон удивленно моргнул.
- Ты чего, Гарри? Ты же с нами теперь! Наконец-то я могу с тобой поговорить!
- А написать мне ты не мог? – хмуро спросил Гарри.
Рон ничего не ответил и поспешил увести разговор в сторону.
- Мы все ужасно скучали и надеялись, что Снейп сможет тебе помочь, хотя я до сих пор не понимаю, зачем было перебираться к нему. Вот ужас был, наверное! Жить в одном доме с этим…
Гарри сжал зубы. Он уже не был рад, что пришел.
- Так как он смог, дружище?
- Да, как? – вмешалась Джинни.
- Вы не поверите, - сказал Гарри и сел на траву под деревом. Рон уселся рядом. Джинни осталась стоять.
- Что, Гарри, ты же успел подружиться со Снейпи за время в его доме? – спросил Рон, ухмыляясь.
- Прекрати, Рон! Зачем ты обзываешь его!
- А что такого?
- Имей хотя бы уважение. Северус спас мне жизнь.
Джинни взвизгнула.
- Та-ак, - протянул Рон. – Северус уже, значит? Значит, мозг тебе промыли качественно.
Он повернулся и ткнул в Гермиону пальцем.
- Это ты виновата!
Гермиона закашлялась от неожиданности.
- Я?
- Ты не понимаешь, Рон, - перекривлял ее Рон. – Ему это поможет, Рон! Ну что, помогло, ага? Что Снейп с ним сделал, а?
- Рон, ну зачем ты так? – грустно спросила Гермиона. – После войны мы все стали относиться к Снейпу иначе.
- Ага, неужели ты думаешь, что один поступок и идиотская история любви могли затмить все его издевательства над нами?!
Гарри вскочил на ноги.
- Идиотская?! – почти прорычал он, сжав кулаки.
- Ой… прости, Гарри, я ничего такого не имел ввиду! В смысле, со стороны Снейпа идиотская! Ладно, а как у вас с Джинни? Скоро свадьба, ну?
- А свадьбы не будет Рон, - поспешила наябедничать Джинни. – Гарри нашел себе другую любовь!
Рон повернулся к Гарри.
- И что это значит?
- То и значит, - мрачно отозвался Гарри. – Снейп избавил меня от проклятия, но не зельями. Просто я нашел того самого истинно любимого.
И тут Джинни просто задохнулась от догадки.
- Ты… ты с ним?..
- Что такое? – не понял Рон.
Но никто не спешил отвечать. Джинни смотрела на невозмутимого Гарри не верящим взглядом, мысленно, верно, пытаясь убедить себя, что неправильно истолковала его слова. Гермиона мягко улыбалась.
- Гарри, ты… ты…
- А что я, Джинни? Разве я виноват? Это судьба. И я люблю.
- О, боги!
- Да что такое?! – вскричал Рон.
Джинни резко развернулась.
- Не понял, Рон? Твой дружок трахнулся со Снейпом! Оттого проклятие и исчезло!
Гарри поморщился от грубых слов.
- Это правда? – спросил Рон тихо.
Гарри кивнул.
- Что ж… Тогда…
Рон тоже встал и вдруг с размаху заехал Гарри в челюсть.
Гарри упал на траву. Джинни самодовольно ухмыльнулась, а Гермиона закричала.
- Ты что делаешь, Рон?
- Променял, значит, мою сестру на этого ублюдка? Да?
Гарри встал, держась за челюсть.
- Да, так и есть. И не жалею, Рон.
- Педик ты чертов! Пошел отсюда!
- РОН!
- Ха, с удовольствием, Рон! Ты не поверишь, с каким удовольствием, друг.
- Не друг ты мне больше!
- Рон!
Гермиона схватила его за руку, но Рон с отвращением сбросил ее руку.
- И ты за него!
- Рон, прекрати, - устало сказал Гарри. – Мне плевать, что ты скажешь обо мне. Плевать, друзья ли мы или уже нет. Ты никогда не поймешь, почему так сложилось. Я сам не понимаю, почему именно ты не смог понять. Ведь мы были дружны так долго. Что ж, видно, срок вышел.
Гарри развернулся и пошел на холм, глядя под ноги.