ID работы: 3035983

Живу, как умею

Джен
PG-13
Завершён
1150
автор
Размер:
1 709 страниц, 236 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1150 Нравится 3051 Отзывы 538 В сборник Скачать

Волдеморт очень счастлив

Настройки текста
Практически весь следующий день преподаватели, словно обезумев, задавали кучу домашней работы. Поэтому после обеда Гарри, Рон и Гермиона пошли в библиотеку. Было людно; за соседними столами под лампами, уткнув носы в книги, усердно скрипели перьями школьники. — Да здесь практически одни пятекурсники, — оглянувшись, пробормотал Гарри. — А что ты думал? — буркнул Рон. — Сегодня МакГонагалл, Снейп и Флитвик кучу всего не только нам одним задали. Гарри, а ведь Снейп скоро станет твоим опекуном. Может, ты на правах его подопечного попросишь поменьше нам задавать? — Зная Снейпа, он может только больше задать, — усмехнулся Гарри. — Тише вы, — тихо произнесла Гермиона. — А не то мадам Пинс нас выгонит. Гарри глянул на мадам Пинс, грозно расхаживающую по рядам между полками. — Да она как коршун следит за всеми, — прошептал Гарри. — Ну да, ты же касаешься её драгоценных книг, — зашептал Рон. — Упаси тебя Мерлин, если ты на них чихнешь. — Давайте лучше пойдем в гостиную, там удобнее, — предложил Гарри. Но в гостиной было полным-полно народу, и все смеялись и кричали от восторга: Фред с Джорджем демонстрировали свои последние изобретения. — Головные уборы! — крикнул Джордж, размахивая перед собравшейся публикой остроконечной шляпой с пушистым розовым пером. — Два галеона штука! Посмотрите на Фреда! Фред улыбнулся во все тридцать два зуба и с размаху нахлобучил шляпу на голову. Сначала он просто стоял, но затем шляпа и голова растворилась в воздухе. Кто-то из первокурсников завизжал, остальные зашлись от хохота и начали аплодировать. — А теперь Фред снимет шляпу! — закричал Джордж. Фред пощупал воздух над плечом, сорвал шляпу, и голова появилась снова. — Мне нужна такая шляпа, — хмыкнул Гарри, отвлекшись от домашней работы, наблюдая за близнецами. — Я спрячу не только шрам, но и всю голову. — Думаешь, ты таким образом спрячешься от своего опекуна? — хмыкнул Рон. — Интересно, в чем принцип действия? — Гермиона проигнорировала выпад Гарри, внимательно смотря на шляпу. — Понятно, конечно, что это какая-то форма заклинания невидимости, но… расширение поля невидимости за пределы зачарованного объекта… очень умно… Впрочем, наверное, недолго действует… — Так что, Гарри, твоя мантия лучше, — хмыкнул Рон. — Она нас ещё никогда не подводила. Да и закрывает полностью, а не только голову. — Это точно, — кивнул головой Гарри. Неожиданно шрам пронзило болью. — Гарри, что с тобой? — обеспокоенно произнесла Гермиона. — Шрам резко заболел, — сквозь зубы прошипел Гарри. — Может, к мадам Помфри? — спросил Рон. — Вроде отпускает, — Гарри повалился спиной на диванчик и поднял глаза к потолку. — Ты побледнел и шрам проступает четче обычного, — произнесла Гермиона и протянула руку, чтобы потрогать лоб друга, но Гарри её опередил и с силой прижал обе руки ко лбу, словно пытаясь как следует его разгладить. — Может всё-таки к мадам Помфри? — снова предложил Рон. — Или позвать Снейпа? — Да… Нормально, — Гарри опустил руки — они дрожали. — Уже проходит. — Может, ты заболел? — обеспокоено спросила Гермиона. — Мне кажется, что тебя лихорадит. — Я позже сделаю уроки, — пробормотал Гарри и начал заталкивать книги в сумку. — Я пойду прилягу. — Смотри, Гарри, а не то Снейп поставит тебя в угол на гречку, если ты не сделаешь домашнее задание, — пошутил Рон и получил тычок от Гермионы. Гарри сцепил зубы от боли и ничего не ответил. — Гарри, я считаю, что тебе лучше показаться мадам Помфри, — начала Гермиона. — Или пойди к Снейпу. — У меня в чемодане есть лекарство от головной боли, — соврал Гарри. — Мне Снейп дал. Пойду выпью зелье и полежу. — Поправляйся, — Гермиона ободряюще улыбнулась. — Спасибо… Гарри прошел через гостиную, увернулся от Фреда — тот попытался нацепить на него шляпу — наконец добрался до тихой и прохладной каменной лестницы, ведущей в спальню мальчиков. «Что-то меня начинает тошнить. Нужно успеть дойти до ванной». Гарри открыл дверь спальни, перешагнул порог — и голову пронзила такая страшная боль, словно кто-то воткнул ему в голову нож. Гарри перестал понимать, где находится и что делает… В ушах звенел безумный смех… он был счастлив, он давно не бывал так счастлив. Он в буйном экстазе торжествовал победу… случилось нечто прекрасное и восхитительное… — Гарри! Гарри! Кто-то ударил его по лицу. Хохот на секунду прервался, раздался крик боли. Счастье улетучивалось, но смех не умолкал… Гарри открыл глаза и понял, что смеется он сам. В тот же миг смех прекратился. «Что это нахрен было?!» Гарри задыхаясь, лежал на полу пытаясь прийти в чувство. «Как же голова раскалывается!» Над ним склонился перепуганный Рон: — Что случилось? — Не знаю, — прошептал Гарри, пытаясь сесть. Рон помог ему сесть, и Гарри привалился спиной к стене. — Волдеморт очень счастлив… Рон дернулся. — Случилось что-то очень хорошее, — еле вымолвил Гарри. Его бил озноб и сильно тошнило. — И он давно этого ждал. «Я так говорю эти слова, словно вместо меня их произносит кто-то другой. Вот ведь чёртов ублюдок! Он счастлив! Что же произошло? Кого он убил?» Гарри глубоко дышал, еле сдерживая рвоту, радуясь, что кроме Рона больше нет свидетелей. — Гермиона сказала, чтобы я проверил как ты, — тихо сказал Рон, помогая другу подняться. — Мы переживаем за тебя. Рон, укладывая Гарри в постель, смотрел на него с сочувствием. — Может, стоит рассказать Дамлдору об этом или Снейпу? — предложил Рон. «И что им это даст? Ну, счастлив этот мерзавец! И что? Хотя он так не радовался целых четырнадцать лет. Может, Снейпу нужно знать, что он прорвал мою ментальную защиту? Ведь мы вместе столько занимаемся…» — Можно было бы рассказать Снейпу, но меня это всё так вымотало, что я вряд ли могу самостоятельно встать. — Я могу передать Снейпу, — с готовностью отозвался Рон. — Тогда передай, что… — … Сам-Знаешь-Кто очень счастлив, — перебил друга Рон. — Передам. Я пришлю к тебе Гермиону. Пускай она посидит с тобой. — Не нужно, Рон. Мне уже лучше… — Гермиона и сама к тебе прибежит, когда узнает, что здесь произошло. «Ну да. Как бы и Снейп не прибежал». Гарри полулежал на постели и разговаривал с Гермионой, когда на лестнице прозвучали громкие шаги. Девушка обернулась, и Снейп влетел в спальню. Он выглядел встревоженным. Полностью запыхавшись, он взволновано осмотрелся вокруг. Гермиона тут же вскочила с места и отошла. — Что случилось? — спросил зельевар, подойдя к кровати и положив руку на лоб Гарри. — Мне уже лучше, — Гарри попытался встать, но Снейп одной рукой усадил его обратно. — Всё хорошо, Гарри, — сказал Снейп хриплым голосом и поправил подушки. — Посиди пока. Тебе лучше не вставать. — Мне уже лучше, правда… — произнес Гарри. Рон прошел вперед и встал вместе с Гермионой. — Мистер Уизли сказал, что вам стало плохо, вы смеялись… — Выйдите! — потребовал Рон, когда в спальню зашли Невилл и Дин. — Но это и наша спальня! — возмутился Дин. — Выйдите! — приказал Снейп. Долгопупса и Томаса как ветром сдуло. — Это касается и вас, мистер Уизли и мисс Грейнджер, — добавил зельевар. — Но, сэр… — начал было Рон, но Гермиона схватила его за руку и потащила на выход. — Пошли, Рон, — настаивала Гермиона. Когда за ребятами закрылась дверь спальни, Снейп присел на краешек кровати Гарри. — Расскажи мне всё с самого начала. И Гарри рассказал, как у него заболел шрам в гостиной, как он пришел сюда и упал. Как его нашел Рон, и как он смеялся. Снейп слушал внимательно и не перебивал, и, когда Гарри закончил, он несильно сжал его плечо и произнес: — Спасибо, Гарри, что решил мне всё рассказать. Это важная информация, и я немедленно доложу обо всём директору. — Чему он так обрадовался? — У меня много догадок… — Но… — Очень важно, Гарри, что ты поделился этим, а теперь я бы хотел привести диагностику. — Но мне уже лучше… Снейп встал и вытащил из кармана мантии волшебную палочку. — Постарайся не двигаться, — попросил Снейп и начал водить по телу подростка волшебной палочкой. — Я вижу истощение. Вы очень устали и лучше вам остаться в постели. Для надежности, может, вас забрать к себе? — Мне уже лучше, — настойчиво произнес Гарри. — Я захватил с собой несколько зелий, — сказал профессор и, порывшись в кармане, достал два флакончика. — Выпейте. Гарри взял один флакончик и, подозрительно принюхавшись, произнес: — Что это такое? — Это своего рода укрепляющее зелье. После него вам станет лучше. «Мне и так уже лучше». Гарри выпил, и Снейп протянул следующий флакончик. Гарри осторожно принюхался. Зельевар лишь довольно усмехнулся. — Это успокоительное, — произнес Гарри, протягивая флакончик обратно. — Всё верно, — кивнул зельевар. — Это усовершенствованная мною формула. — Я не хочу успокаиваться! В мой мозг только что проник Волдеморт!  — Поэтому вам и нужно успокоиться, — настойчиво произнес учитель. — Вы напряжены, а вам нужно расслабиться.  — Я должен быть во всеоружии, когда он снова прорвет мою оборону. — Гарри, я вас уверяю, что вы случайно поймали эмоции Темного Лорда. Я даже думаю, что он и сам этого не хотел. — С чего вы это взяли? Вы мне о чём-то недоговариваете? — Гарри, мне нужно к директору, так что выпейте зелье, — настойчиво произнес профессор. — Не буду, — Гарри сложил руки на груди и с вызовом смотрел на Снейпа. — Я вам всё рассказал, а вы от меня что-то скрываете. — Я оставлю зелье на тумбочке, — произнес Снейп и тяжело вздохнул. — Постарайтесь поспать. Гарри ничего не ответил и продолжал сверлить зельевара недовольным взглядом. Снейп оставил флакончик на тумбочке и, потрепав мальчика по волосам, взметнул мантией и вышел за дверь. «Что же он от меня скрывает? Я что, могу улавливать эмоции Волдеморта? Но как? Это из-за того, что в прошлом году он взял мою кровь? Ничего не понимаю…» В спальню вернулись Рон и Гермиона. — Как ты? — спросила Гермиона и тут же уселась на краешек кровати. — Хорошо. — Что за зелье? — Рон кивнул в сторону тумбочки. — Успокаивающее, — недовольно произнес Гарри. — Почему не выпьешь? — спросил Гермиона. — Тебе бы не помешало успокоиться. — Я и так спокоен, — Гарри снова скрестил руки на груди. — Оно и видно, — тихо произнес Рон, но Гарри его услышал и недовольно на него посмотрел. — Как знаешь, — ретировался Уизли. — А я согласна со Снейпом и считаю, что тебе, Гарри, нужно выпить зелье. Ты напряжен. Зелье тебя расслабит, и тебе станет легче. Ты же знаешь, что Снейп тебе плохого не посоветует. Он переживает за тебя и это сразу видно. — Ну ладно, — Гарри сдался. Гарри выпил зелье и почувствовал, как тело расслабляется. Тревожные мысли уходили. Хотелось закрыть глаза и уснуть. — Как там обстоят дела в гостиной? — спросил Гарри, борясь со сном. — Все удивились, когда пришел Снейп? — Не то слово, — ухмыльнулся Рон. — Некоторые даже рты пооткрывали, а те, кто успел купить шляпы-невидимки, понадевали их на головы. Только что был шум и гам, а как увидели Снейпа — тишина… Гарри хмыкнул. «Я представляю, как они удивятся, если вдруг узнают, что Снейп станет моим опекуном». — Мы с Гермионой вышли как, так все нам начали задавать вопросы. Почему пришел Снейп? Что натворил Гарри? — И что вы сказали? — Что это не их дело, — произнесла Гермиона. — Теперь ещё больше будут шептаться, — Гарри сполз на кровать и накрылся одеялом. — Куда уж больше, — хмыкнул Рон, и Гермиона неодобрительно покачала головой. — Ну да, — буркнул Гарри и откинул одеяло понимая, что ведет себя как ребёнок. «Пора бы мне привыкнуть к тому, что меня всегда будут обсуждать, что бы я не делал». Гарри начал зевать. — Отдыхай, Гарри, — Гермиона похлопала друга по колену и поднялась с кровати. — Я не… — начал было Гарри, но отрубился.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.