ID работы: 3049631

The Game is On

Джен
PG-13
Завершён
273
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
273 Нравится 6 Отзывы 38 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
- Не буду ужинать, - тяжело вздохнул Джон, вставая из-за стола с ноутбуком. – Пойду к Саре. В холодильнике остатки ризотто. Слева. Шерлок, не отрываясь от телевизора, еле заметно кивнул. - Молоко! – остановился в шаге от двери Ватсон. – Нужно молоко. - Я куплю. Джон удивленно обернулся на соседа. - Ха, ну да, - с неверящей усмешкой проговорил блоггер. - Да, - удивленно ответил Холмс. Джон некоторое время постоял в дверях, а потом осторожно спросил: - Тогда… и фасоль? - Угу, - почти не шевельнувшись в сторону друга, буркнул Шерлок. К слову, по телевизору показывали очередной сериал, который обычно ему был неинтересен, что весьма удивило Джона. «Так быстро переменить вкусы… Что-то тут нечисто». Но Джон кивнул и покинул квартиру, прикрыв дверь. Послышались шаги. Шерлок, удостоверившись, что и дверь дома закрылась, достал из-за кресла ноутбук, раскрыл его и начал печатать электронное письмо. «Нашёл планы Брюса Партингтона. Пожалуйста, забери. Бассейн, полночь». Через полминуты на телефон Джона, который совсем недалеко отошел от дома номер два-два-один по Бейкер-стрит, пришло уведомление о новом электронном письме.

***

Слегка шевелящиеся волны нарушали картину общей идиллии бассейна. Свет был включен, даже несмотря на то, что уже полночь. Едва установившуюся тишину нарушили шаги и скрип открывшейся двери. Из дверного проёма вышел Шерлок Холмс, но не в привычном пальто, а в костюме. Холмс прошёл пару шагов и высоко поднял руку со сжатым кулаком. - Принес небольшой подарок в честь знакомства. Ради него ты ведь всё и затеял? – улыбка промелькнула на лице сыщика. – Все эти твои ребусы, «ты у меня попляшешь» только для того, чтобы отвлечь меня вот от этого. Шерлок замолк, отвернувшись от бассейна. Он ожидал услышать тихую, вкрадчивую поступь загадочного Мориарти. И верно: послышались именно такие шаги. Несомненно, он в дорогом костюме, ведь на удачных преступлениях легко разбогатеть. - Привет, - послышался знакомый голос. Спокойный, словно они встретились после работы. Нет. Этого не может быть. Немыслимо. Шерлок медленно повернулся на голос, надеясь, что ему послышалось. Торжествующая было улыбка померкла. Зря надеялся. На другом конце бассейна стоял Джон. В кожаной куртке, в джинсах и в кроссовках. И он улыбался, черт подери, улыбался своей фирменной, Джоновской, улыбкой. Мол, всё хорошо, Шерлок. - Вот это поворот, да, Шерлок? – Джон не мог сдержать улыбки, которая буквально растянулась до ушей. Но теперь она была торжествующей. Я тебя переиграл, говорило всё существо Ватсона. Рука с флешкой медленно опустилась вниз, в глазах Холмса поселилось удивление, а брови поползли вверх. - Джон? Какого черта? - Этого ты не ждал, верно? – Ватсон медленно пошёл вдоль кромки бассейна, не отрывая взгляда от соседа. Шерлок, словно повинуясь некоей силе, тоже побрел навстречу. – Ты ведь даже не догадывался. Не соизволил напрячь мозги. Как ты там говорил? Люди склонны строить предположения, учитывая те факты, которые им по душе. Ты принял за аксиому, что Джон Ватсон, сосед по квартире, неспособен на преступление, и строил предположения, основываясь на этой аксиоме. Но ты проигра~ал, - последнюю фразу Джон сладостно растянул на языке, пробуя. – Как это сладко слышать. Шерлок Холмс, единственный во всем мире детектив-консультант, проиграл своему не очень умному соседу. Слова резали по ушам, а появившийся на последних фразах фальцет, не подходящий доктору Ватсону, причинял особую боль. Они так и продолжали идти навстречу, пока не остановились в полуметре друг от друга. Шерлок не верил, что Джон, его милый Джон способен на предательство, и поэтому он искал всё, что бы подтвердило его гипотезы. Зрачки не расширены. Голос ясный, не дрожит, в глазах нет затаившегося страха, походка не выдает никаких признаков нервозности. Улыбка естественная. - Кто ты? – не меняя тона голоса, спросил Шерлок. Уже проходили. Скольких людей он видел, которые наконец-то освободились от тяготившего их притворства, и у Джона были все те признаки. Точнее, не у Джона, а у того, кто носил его маску с самого рокового прихода в Бартс. - Приятно познакомиться, Шерлок Холмс. - Джон протянул руку. Он всё еще называет его Джоном, что очень плохо. – Джим Мориарти. Шерлок не пожал руки. - Ну, нет так нет, - Мориарти убрал руку в карман и вновь продолжил своё хождение вдоль кромки бассейна. – Отлично придумано. Бассейн, где погиб Карл Пауэрс. Как того остановил, так и тебя, Шерлок, остановлю. - Довольно, - тихо проговорил Холмс. – Зачем тебе это всё? Как я просчитался? - В этом-то ты и плох, Шерлок, - посмеиваясь, проговорил Джон. Нет, Джим, – Всё-то тебе надо разжевать да в рот положить. Я бы с радостью сейчас просто выкрутил тебе руку с флешкой, вырубил и ушёл, но ведь мне хочется посмотреть на твою реакцию. Мориарти поднял взгляд на Холмса. - Итак, что ты хочешь услышать? – с улыбкой проговорил он, обходя соседа и с интересом его разглядывая. Ищет признаки нервозности, - Как я смог так долго поддерживать обман? Как я скрывал от тебя свою деятельность? Или как я так легко себя выдал за отставного военного врача? - Всё вместе, - в переносицу Мориарти смотрел пистолет. - О, нет-нет-нет, - скорчил псевдо-обидчивую мину Джим, отойдя от Шерлока на пару метров, - У меня же нет оружия, так зачем ты принёс свой армейский браунинг, эл-девять эй-один? Или ты просто рад меня видеть? Не отвечая, Холмс протянул вперёд руку с флешкой. - О-о, надо же! – расплылся в прежней улыбке Джон. – Оборонные планы! – он медленно подошёл, краем глаза смотря на дуло пистолета, и забрал флешку. Через несколько секунд он разочарованно выдохнул: - Ску~ука. Я мог взять ее в любом месте. Флешка с тихим всплеском ушла под воду. - Итак, первый вопрос, который тебя интересует, - Джим вновь отошёл от Шерлока на пару метров. И чего он постоянно перемещается, когда сам Холмс стоит на месте? Джон бы никогда так не сделал, он ведь боится даже отойти от сыщика. – Так это как я так легко выдал себя за отставного военврача, верно? Так вот, я действительно отставной военный, но не врач. Рука действительно подстрелена, но психосоматической боли в ноге никогда не было. А ведь она была придумана для того, чтобы ты обратил на меня внимание, мистер Шерлок Я-всё-знаю-а-все-остальные-идиоты Холмс! –Мориарти сорвался на фальцет. – А ведь ты так хотел друга. Настоящего друга, о которых дети читают в книжках. Которые до самого конца с тобой. И ты позволил отставному военному Джону Ватсону приблизиться к тебе на небезопасное расстояние. Поверить только! У Шерлока Холмса есть чувства! Джим Мориарти наслаждался. Наслаждался тем, что смог переиграть консультирующего детектива. - А что если я возьму и пристрелю тебя? – внезапно предложил Холмс, щелкнув предохранителем. - О-о, тогда ты сможешь упиться выражением удивления на моем лице. Потому что ты не сможешь. Ты слаб. Ты слишком привык к верному песику, который всегда за тобой следует по первому зову. И ты будешь винить себя в моей смерти долго, очень долго. Потому что ты всё еще не веришь, что Джона Ватсона никогда не существовало. Мориарти развернулся в сторону выхода и медленно, изредка шаркая кроссовками, направился к двери. Взявшись за ручку, он замер, а потом проговорил: - Ах да, я же забыл самое главное. Увидимся! – Джим Мориарти вновь улыбнулся Джоновской улыбкой, помахал рукой и скрылся, закрыв за собой дверь. Игра началась.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.