ID работы: 3050234

Жизнь после смерти

Джен
PG-13
Завершён
171
автор
Размер:
191 страница, 49 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
171 Нравится 239 Отзывы 35 В сборник Скачать

Глава тридцать девятая: Ты впустил меня...

Настройки текста
Майк и Джереми спокойно сидели в своём кабинетике и наслаждались тишиной. Но её нарушил громкий, сильный хлопок двери где-то в пиццерии. — Что это? — Майк встал, прислушиваясь. Джереми тоже насторожился, вглядываясь в тёмный коридор. Но это было бесполезно. Слишком темно, чтобы что-то увидеть. Шмидт глянул на стол и быстро схватил планшет. Внимательно разглядывая каждую комнату, охранник видел только стоящих, сидящих и лежащих аниматроников. — Воры? — подал голос Фитцджеральд. — Да какие воры?! — рявкнул Майк. — Здесь воровать нечего! — А я всё-таки схожу и проверю, — Джереми вышел из-за стола, взял фонарик. Как только Фитцджеральд сделал ещё шаг, охранники услышали быстрый топот в направлении кабинета охраны. — Фокси?! - да, Майк вспомнил лисьи шаги возле своей двери. Уж очень похожи. — Дай фонарик! Фитцджеральд послушно протянул дрожащую руку с фонариком Шмидту. Джереми, пискнув, отошёл к стене, внимательно поглядывая в проход. Майк быстро забежал за стол, с серьёзным видом щёлкнул фонариком и направил струю яркого света в тёмный коридор. Глянув в уже в освещённый проход, Майк удивлённо приподнял бровь и преспокойно вышел из-за стола. — Что там? — Джереми, повернувшись к проходу спиной, зажмурил глаза. Но Майку отвечать не пришлось. После заданного вопроса уже совсем рядом послышалась громкая ругань. В кабинет, проклиная весь свет и прижимая свой галстук к правому глазу, залетел охранник из атракциона. Джефф Говард. Но каков был его вид?! Дикий, испуганный взгляд, по подбородку стекала струйка алой, свежей крови. Вся шея в больших, красных пятнах. Светлый, лиловый галстук и воротник рубашки были покрыты какой-то, не очень приятной на вид, чёрной слизью. — Джеффри, что с тобой? - да, Джереми не очень-то любил этого охранника, но сейчас Фитцджеральд серьёзно перепугался. — У вас есть аптечка? Глаз сейчас вывалится! — согнувшись, крикнул Говард. Джереми, выйдя из ступора быстрее, чем Майк, бросился за аптечкой. Шмидт же, швырнув фонарик на стол, быстро подскочил к Говарду. — Тихо, правый? — громко спросил Майк, — Да, — шикнул Говард. — Опусти руку! Дай посмотреть, — совершенно спокойно Шмидт схватил пострадавшего за руку. Говард мотнул головой, недоверчиво глянув левым глазом на Шмидта. — Слушай, я в детском саду всем раны водичкой промывал! — Майк со всей силы дёрнул Говарда за руку. Тот, зашипев, зажмурился. — Нам аптечка не потребуется, — усмехнулся Шмидт, посмотрев на зажмурившегося Джеффа. Фитцджеральд застыл возле стола и тоже глянул на пострадавшего. Улыбнувшись, подошёл к охранникам. — Глаза открой, нежный, — Шмидт, фыркнув, похлопал Говарда по спине. — Это же надо так. Охранник открыл глаза. Правый всё ещё ужасно ныл. — И что же? — Говард посмотрел на охранников. Начиная от брови и заканчивая серединой щеки у Джеффа красовалась глубокая, длинная царапина. — Шрамик будет, — задумчиво проговорил Майк, протягивая Джеффу кусок намоченной салфетки. — Какой к чёрту «шрамик»?! — крикнул Джефф, проводя салфеткой по ранению. — Обычный, розовый, — хихикнул Фитцджеральд, но, заметив злобный взгляд Джеффа, замолчал. — Присаживайся, — охранник кивнул на стул. — Это каким надо быть неудачником, чтобы так стукнуться об стол? — спросил Шмидт, когда Джефф вдоволь насмотрелся на свою рану. — Да не об стол я! — пытаясь оттереть чёрную слизь от воротника, Говард мотнул головой. — А обо что тогда? — поддержал разговор Джереми. — Об аниматроника, — чуть слышно проговорил Джефф, вздрогнув. — Точнее он об меня. Джереми и Майк переглянулись. Охранники сразу вспомнили озлобленные морды аниматроников, их желание убить. Майк переменился в лице: вспомнил костюм Фредди с металлическим скелетом внутри, от которого столько охранников превратилось в куски мяса… — Это правда. Я серьёзно, — начал Джефф. — Мы тебе верим, — Джереми посмотрел на Говарда с таким пониманием, что тот опустил глаза. — И что? Он просто так к тебе и подошёл? — глядя в одну точку, спросил Шмидт. — Ну… Там ещё были какие-то… Не знаю. Призраки, фантомы? — Джефф усмехнулся. - Ох, бред! — Продолжай, — Джереми, внимательно смотрел на охранника. — Ну, сначала я увидел какие-то белые огоньки за стеклом, — Джефф дёрнулся всем телом, — потом медведь… Да, похожий на Фредди этого. И Спринг Трап. — А как ты убежал? — продолжил Джереми. — Когда я зажмурил глаза, почувствовал, будто бы аниматроник дёрнулся, а потом и жжение возле глаза. Он убрал руку с моей шеи и так тихо-тихо сказал: «Уходи, пока не поздно». Я всё послал к чёрту и прибежал сюда. — Занимательная история, — сонно проговорил Майк. А Джереми сразу наторожился. Фантомы… Что-то Винсент говорил про это. Фитцджеральд внимательно всмотрелся в коридор. Вот в далеке видны белые глаза. — Я отойду. После того, как Майк кивнул, Джереми зашагал к Винсенту. — Я слышал некий ор… — усмехнувшись, начал призрак. — Сейчас не до шуток, — шёпотом перебил Винсента подошедший охранник. — Спринг Трап с фантомами сделали кое-что недоброе… Винсент сразу переменился в лице и, чертыхнувшись, побежал обратно в пиццерию. Спринг Трап стоял, держа чёрную от слизи и капель крови руку перед собой, посматривая на пустое кресло, в которое буквально несколько минут назад от страха вжимался Джефф. Демон обманул его, хотел убить охранника, а Спринг Трап ничего не мог с этим поделать. Голова болела, перед глазами всё плыло. Было больно, плохо. Смешок сзади. Злой, полный наглости. Но обессиленный, усталый. Хотя бы это радовало. Аниматроник взвыл. От холода, который опять проник в его костюм. Теперь это чувство не было таким приятным, каким казалось раньше. Было противно. — Я сделал то, что нужно. Верни его, — прикрыв глаза и судрожно вздохнув, хрипло сказал Спринг Трап. — Ох, точно, — сзади опять послышался смех Друга. — Не хочу тебя огорчать, но я просчитался. Ведь нужно оживить костюм, чтобы он ходил без эндоскелета, говорил, слышал и видел. Нужно больше, Спринг Трап. Золотой Бонни досадно хлопнул лапой по металлическому столу. — Т-ты, — начал аниматроник дрожащим голосом, — обманул меня… — Ну, это вовсе не обман… Я никогда не был силён в математике и ошибся! — демон усмехнулся. Шикнув, Спринг Трап резко развернулся лицом к проходу. Мгновение, чтобы уловить фиолетовую дымку. Демон исчез. — Видишь, — где-то продолжал говорить демон, — это не так и трудно. Винсент всегда пользовался этим, и я делал всю работу за него. Правда, его чуть не выгнали один раз из школы… А ты, Спринг Трап… С тобой намного легче! А мне сделать человеку больно совсем не трудно. У тебя есть тело, а у меня — мозги. — Ты обманул меня, — твердил своё Спринг Трап. — Золотого Фредди я тебе верну, не переживай! Когда-нибудь… — Когда-нибудь?! — рявкнул аниматроник. - Нет, всё! Я не буду ничего делать! — Поздно, — по спине Спринг Трапа прошёл холодок. — Поздно, — повторил Золотой Бонни. Только теперь до аниматроника дошло. Друг просто хочет набраться сил, накапливая боль и страхи людей в себе. Спринг Трап больше никогда не увидит живого золотого медвежонка. — Я даже пальцем не пошевелю, — выпрямил спину Спринг Трап. Откуда-то взялась уверенность. И надежда. Надежда хоть на что-то светлое в этой жизни. Опять послышался злобный хохот. — Ты?! — сзади стоял Друг. Опять клыки. Когтистая рука легла на плечо Спринг Трапа. Аниматроник, зажмурившись, не шевелился. — Кому ты перечишь, груда железа? Идешь против демона, который обманул и отправил в ад тысячи людей?! Да ты никто! Ты просто марионетка, а я твой кукловод. Дёрну за нитку — и ты поднимешь руку! Спринг Трап почувствовал жжение в правой руке. Вот настоящий демон, вот убийца! Стало страшно. Аниматроник напряг руку и прижал её к боку. Боль утихла. Золотой Бонни зажмурился ещё сильнее и спросил: — А зачем тогда Золотой Фредди? Зачем все эти обещания?! Это ведь ты убил его! — Чтобы сделать тебе больно, щенок! Чтобы ты почувствовал боль! Чтобы в твоей душе появились чёрные дыры! Чтобы ты впустил меня… По доброй воле! — Что значит: «Впустил меня»? — осторожно спросил Спринг Трап. — Здесь только один костюм, — уже спокойнее, с притворной лаской пропел Друг, — а нас как раз двое. Теперь и я в тебе. Ты — это я, а я — это ты. В любой момент ты можешь заговорить, как я, подумать, как я, двинуться, как я. Лучше бы тебе побыть одному это время. А лучше — закрыть глаза. Демон опять хохотнул. Спринг Трап почувствовал злость. Злость только на этого демона. Аниматроник обернулся. Никого не было. Лишь кресло, которое крутилось само по себе.

***

Семь часов. Охранники, пожелав Джеффу всего наилучшего, ушли, открыв входные двери. Говард же остался в здании, испуганно косясь на аниматроников. За эту ночь в его голове накопилось много вопросов. Вот в пиццерию зашёл и Томпсон. Он, непонимающе улыбнувшись, посмотрел на Джеффа. На сцене, сердито топая ногой, сидел измазанный чёрной жидкостью парень. Синяк под левым глазом. Через правый проходила красная, длинная царапина. — Джефф, ты ли это? Что случилось? — Барри, закусив губу подошёл к охраннику. Тот сердито посмотрел на владельца пиццерии. — Мистер Томпсон, — не очень доброжелательно начал Джефф, — вы мне чего-то не договорили на счёт Спринг Трапа, да? Барри побледнел, посмотрев на вход в атракцион. — А что такое? Ты мне сначало расскажи, что случилось? — Как видите, аниматроник у вас здесь не очень добрый, — развёл руками Джефф, показывая свою измазанную, помятую рубашку. — Слушайте, я в этом городке недавно. И, вижу, что у вас и сплетни не очень-то быстро разносятся… Если вы мне чего-то не договорили про это здание, — Джефф окинул взглядом рисунки на стенах, — то сейчас самое время… — Иди за мной. Только ты не поверишь ни единому моему слову, — с этими словами Томпсон зашагал к себе. Марионетка сразу заподозрила что-то неладное. Она стала на сцене и принялась ждать. Вскоре из кабинета Барри вышел Джефф, что-то бормоча себе под нос и оглядываясь, выбежал из пиццерии. Марионетка нахмурилась. Что-то случилось. Это даже слепому понятно. Вслед за Джеффом из кабинета выбежал Томпсон. Но Барри, крикнув что-то Говарду, остановился перед входом в здание. Владелец пиццерии поправил галстук. Он взволнован. А, может быть, даже огорчён. Томпсон подошёл к сцене. Залез на неё, вздохнув, приблизился к Марионетке и тоже посмотрел на потолок. — Ты ведь хорошо знаешь Спринг Трапа? — заломив руку, спросил Томпсон. — Да, — вздохнув, ответила Марионетка. — А что? Что-то случилось? — Сбылись мои страхи. Пожалуйста, расскажи всё про Спринг Трапа. Абсолютно всё. Все его страхи, привычки… Что он любит делать, как он это делает? Что не любит. Пожалуйста. Кукла удивлённо посмотрела на Томпсона. — Ведь охранникам нужно как-то прожить пять ночей… — Томпсон нервно улыбнулся.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.