ID работы: 3053295

Вечеринка

Слэш
NC-17
Завершён
858
Размер:
48 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
858 Нравится 30 Отзывы 269 В сборник Скачать

Глава 1.

Настройки текста
Эту вечеринку все ждали уже давно, в маленьком городке Бейкон Хиллс редко устраивали столь масштабные мероприятия. С какой такой радости анонимный благодетель решил устроить вечеринку, на которую был приглашен каждый житель города, достигший совершеннолетия, не понятно. Но в любом случае, все ему были благодарны. Давно надо было устроить что-то подобное, но вот ума хватило только у одного. Вот так и получилось, что последние две недели Бейкон Хиллс готовился к масштабной вечеринке. Состояться она должна была в доме анонимного благодетеля, которого тут же окрестили «Великим Гэтсби». Дом у загадочного мужчины, а все были уверенны, что это именно мужчина, был великолепен. Три этажа, четыре спальни, две огромные ванные комнаты на втором и третьем этажах. А на первом этаже — кабинет, в который категорически запрещено было заходить, так как Гэтсби раздражает, когда кто-то вваливается к нему без стука, и кухня с гигантской столовой, соединенная с гостинной комнатой. Продукты были закуплены, повара с утра трудились на кухне, из погреба достали элитный алкоголь, в ближайшем магазинчике купили дешевого пива и виски. Комнаты, в которые заходить нельзя, были заперты на ключ, дорогие и бьющиеся предметы были убраны в погреб. До начала вечеринки два часа. Самое время несовершеннолетним подросткам подумать о том, как попасть на вечеринку, на которую они не приглашены. Скотт, Джексон, Стайлз и Айзек собрались в школьной раздевалке, чтобы обдумать план вторжения. — Может, через стену перебраться? — озвучил очередную глупую идею Стайлз. — Пять метров — удачи, — сухо ответил Джексон. — Подкоп? — снова ляпнул подросток. Все уставились на Стилински. — Я поражаюсь тебе, Стайлз. Твой отец — шериф, а ты не можешь придумать ничего лучше, — фыркнул Айзек. — Между прочим, нельзя забывать о том, что наши родители тоже там будут, — Скотт, в отличие от друзей, говорил по делу. — Никогда я так не радовался тому, что я сирота. — Да, ты просто везунчик, Айзек, — бросил Стайлз. — В общем, идти с вами — это провальное дело, — Джексон схватил рюкзак со скамейки и направился к выходу. — Каждый сам за себя. — Чудно, одним меньше. Так будет проще. — Ты для начала план достойный придумай, как нам попасть на вечеринку, — спокойно произнес Скотт, а ведь до начала вечеринки осталось всего ничего. — Тебе вообще легко, — Стилински ткнул в Айзека. — Вон какой здоровый, тебе и так восемнадцать дадут. Чего ты тут с нами сидишь? — Я просто не хочу делать домашку, — легко ответил Лейхи. — Плюс мне интересно, чем все это кончится. — Твоя поддержка так и чувствуется. Айзек пожал плечами, мол, а чего вы от меня хотите? — Скотт, скажи, что у тебя есть идеи? — взмолился Стилински. — Возможно, есть одна, но я не гарантирую, что она сработает. — Уже не важно. Выкладывай! Час до вечеринки. — Выглядите потрясно! Айзек не переставал подкалывать друзей. — Заткнись, — бросил Стайлз. — Ты собирался только наблюдать, а не комментировать каждый наш шаг. Так что захлопнись! Лейхи поднял руки вверх, сдаваясь. Двое подростков, переодетых в грузчиков, ошивались недалеко от дома Гэтсби. У ворот собралось уже порядочное количество человек. Прошел слушок, что половину народу запустят пораньше, чтобы не толпились все у дома. Отправив Айзека в толпу, при этом дав ему пинка для ускорения и для того, чтобы не думал идти за ними, Скотт и Стайлз спрятались за бетонной стеной, наблюдая за грузчиками. Мужчины разгружали подъехавший грузовик и заносили ящики в дом. Оставалось только дождаться, когда отойдут охранники, схватить ящик и вуаля — миссия выполнена, они на вечеринке. Задача проще простого. А дальше подросткам не составит труда смешаться с толпой. Минут через пятнадцать двое охранников наконец покинул свой пост, что дало возможность Стайлзу и Скотту прошмыгнуть в дом. Занеся ящики на кухню и скинув с себя комбинезон, подростки выглянули за дверь. — Вот это да, — присвистнул Стилински. Их взору предстала огромная гостинная с многочисленными диванами, пуфиками, стульями и прочими предметами мебели, на которых можно плюхнуть свою задницу. В центре комнаты стоял длинный стол с кучей еды, от которой у подростков слюнки потекли, на нем же стояли бутылки пива и дешевого виски. Для тех, кому плевать, что в себя заливать, — подумал Стайлз. Ну действительно, зачем тратиться на алкашей? В углу стоял фонтан с пуншем, а рядом мини-бар с элитным алкоголем, вот там-то точно спросят паспорт. Бармен бросил на подростков подозрительный взгляд и прищурил глаза. Друзья переглянулись и вошли в гостинную, не обращая внимания на прожигающий взгляд бармена. Людей уже запустили, так что подростки быстро затерялись в толпе. Столько всего интересного и необычного, а времени в обрез. Скотт и Стайлз решили, что раз уж они пробрались на вечеринку немного нечестно, то не стоит задерживаться здесь надолго. Но осмотреть все закоулки этого дома — это святое, а ведь еще надо в короткие сроки нажраться до умопомрачения. — Давай разделимся, — озвучил свою гениальную идею Стайлз. — На этом месте через час. Подростки разбежались в разные стороны и, пока в доме не стало еще больше народу, как следует обследовали его. В этот вечер Стайлз задался целью — найти хозяина дома, легендарного Гэтсби. Первую партию людей, которых пустили в дом пораньше, были более-менее адекватные люди, и Стилински без проблем изучил наполовину пустые этажи и комнаты. Через полчаса запустили оставшийся народ, и тогда стало совсем не протолкнуться. Стайлз забил на исследование дома и уже забыл о Скотте, он сидел на диване со своими новыми друзьями и опрокидывал в себя уже четвертый стакан пунша. — Хоть кто-нибудь знает, кто владеет этим прекрасным домом? — не выдержал Стайлз. Все пожали плечами. И так весь вечер, никто не знает, кто же устроил эту вечеринку. Вот же скрытный мерзавец! К Стилински подсела симпатичная девушка и протянула ему шоколадный кекс. — Угощайся, — добавила она. Когда прекрасная девушка предлагает вам съесть из ее рук вкусный десерт, вы же не отказываетесь? Ну вот и Стайлз не стал отказываться. Пока он ел из ее рук, то снова задал свой вопрос: — Может ты знаешь, кто хозяин этого дома? — Знаю, — легко ответила девушка, и Стилински воодушевился. — Хейлы. Питер, владелец крупной компании, и его племянник, Дерек, тоже с ним работает. Характеры у них не простые, но люди они хорошие. — Хейлы, — попробовал слово на вкус подросток. — Хейлы. Мне нравится. Девушка продолжала запихивать в Стайлза кекс, подозрительно улыбаясь. Вскоре к ней подошел парень и опустился перед подростком на корточки. — Ну что, как он? — Скажем так, это отучит его пробираться на вечеринки, на которые он не приглашен, — все так же улыбаясь, ответила девушка. Молодые люди стали смеяться, а Стилински все еще не понимал, в чем же дело. Он попытался встать, чтобы уйти, похоже его давно уже ждал Скотт, но в глазах все поплыло, и Стайлз снова плюхнулся на диван. — Расслабься! — проорал ему в самое ухо парень. — Просто получай удовольствие. Перед глазами все плыло и было похоже на какой-то бредовый японский мультик, учитывая, что и говорили окружающие немного смешно, пародируя Дональда Дака. Стайлз уже перестал бороться со своим телом и остался валяться на чьих-то коленях, периодически чувствуя, что его кто-то лапает, но ему уже было все равно. Мозги поплыли, а подростку было наплевать на это, чувство эйфории переполняло его, и пока этого было достаточно. — Вы что наделали? — из эйфории Стайлза вывел стальной голос, он не кричал, но по тону было ясно, что он не доволен. — Да брось ты, ему нравится, — протянула девушка. — Так ведь? Молодые люди уставились на Стилински, а он в ответ пялился на них. Теперь подросток разглядел, что у девушки зеленые глаза с коричневыми крапинками и было в ней что-то еще, что-то странное. — Я же сказал, никакой наркоты, — снова этот стальной голос. — Дерек, успокойся, ему скоро станет лучше. Дерек. Стайлз уставился на одного из владельцев дома. Высокий, накаченный, но не слишком, с недельной щетиной, которая ему кстати чертовски шла, но глаза добрые, честные, Стайлз был уверен, что этот парень хороший. Молодые люди снова уставились на него, все приблизительно ровесники, им около двадцати шести. — Ты чего-нибудь хочешь? — поинтересовался Дерек у обдолбанного подростка. — Секс, — выпалил Стайлз, а потом добавил. — На пляже. Компания разразилась дружным хохотом, а подросток продолжал пялится на Хейла, который тоже не находил в этом ничего смешного. — Ну вы и ублюдки, — бросил им Дерек, поднимая подростка с чужих колен. Парень отвел Стайлза в сторонку, где было не так шумно, поставил его к стенке и поставил руки по обе стороны от его головы, буравя подростка испепеляющим взглядом. — Сколько тебе лет? — Во… ик… в-восемнадцать, — все же выговорил Стилински. — Ну конечно, — только и ответил парень, усаживая обдолбыша в кресло. — Я сейчас вернусь, и ты мне все расскажешь, как ты пробрался сюда, как тебя зовут. Тебе ясно? Никуда не уходи. Ага, щас, его собираются сдать родителям, а он должен тихо сидеть и дожидаться своей казни. Нашли идиота! Дождавшись, когда Дерек скроется за углом, Стайлз вскочил со своего места, чуть не упал, но придерживаясь за стеночку, ему удалось пройти дальше, в какой-то коридор, где была всего одна дверь. Дерек рано или поздно все равно бы нашел подростка, и тот понимал, что необходимо где-нибудь спрятаться, а потом попытаться незаметно улизнуть. Не долго думая, Стайлз открыл дверь и замер на пороге. Перед ним расположился шикарный кабинет, такой, какие показывают в фильмах, типа, как в огромном офисе у богатого начальника: аквариум, мини-бар, даже есть небольшая библиотека. Как и полагается, огромный стол с мягким кожаным креслом, в углу не менее огромный диван, на котором лежал юноша, лет двадцати пяти, а над ним склонился мужчина, старше его лет на десять, и нежно целовал в губы. Стилински так и замер, наблюдая, как руки мужчины блуждают по юному, хрупкому телу, как он покрывает лицо юноши легкими поцелуями, как иногда покусывает губу, но потом тут же зализывает. — Ох, — вырвалось у Стайлза, когда мужчина сжал пах парня. Оба обернулись, парень явно был напуган, а мужчина зол, сжав зубы так, что даже Стайлз услышал скрип, он слез с юноши и направился к подростку. — Я это, дверью ошибся, — поспешил удалиться Стилински и громко хлопнул дверью перед самым носом мужчины.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.