Дерек?

G
Завершён
25
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
7 страниц, 2 456 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
25 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник

Часть 1

Настройки
-Мне нужен вот этот, - тычет пальцами на экран планшета Айзек, тут же отвлекаясь на начавшее шевелиться «что-то» в пробирке. Стайлз же, перекачав картинку требуемого растения себе, не стал удивляться постоянным странностям и опасностям, которые случались в этой лаборатории. - Для этого придется зайти далеко в джунгли, я не припоминаю, чтобы на известных нам территориях обитала эта «штука», - с задумчивым видом сказал Стайлз, не утруждая себя вспомнить правильное название растения и уже просчитывая в уме, куда податься в первую очередь. - Ты обязан взять с собой кого-нибудь из наших, - укоризненно ответил ученый, уже зная, что друг решил отправиться в одиночку. - Ты же и сам знаешь, что все заняты. Большинство отправилось на огород, потому что слишком уж участились нападения пантер в этих местах. Джексон с ними. Дерек сопровождает отца в город. А остальные будут лишь обузой для меня. Айзек помотал головой. - Возьми хотя бы… Шархана! Точно! – осенившая мысль заставила улыбнуться. Да, этот кот уже вырос до приличных размеров, и с ним было вполне безопасно. Тем более уже несколько раз с ним выходили на поверхность, и это не было бы для него шоком. Да и проверено уже, что Стайлза он слушается, и точно не даст в обиду. - Хм… Да, думаю, пора показать ему, насколько широки наши джунгли, - утвердительно качнул головой Стайлз и улыбнулся. – Отправляюсь с утра, думаю, дня на три, максимум. Так что не теряй, - проговорив это, он махнул рукой на прощание другу и вышел из лаборатории. **** - Как это?! – недоумевал Адам. – Что значит пропал? Для всех это было шоком. «Стайлз пропал» - после этой фразы вполне можно было считать, что глобальный конец света все-таки не за горами, ведь даже такой человек, как этот непоседливый, но настолько серьезный и постоянно выбирающийся из проблем, созданных им самим, юноша, вдруг исчез. Да, все понимали, что он в первую очередь человек, но в нем была сосредоточена какая-то сила и стабильность. - Вестей нет уже четвертый день. По его словам, эта вылазка не затянулась бы больше, чем на 3 дня, - промолвил Айзек. - Думаю, волноваться рано. Может, он забрел слишком далеко. Будем надеяться, что он просто ошибся в расчетах, - проговорил Адам. Все дружно качнули головой и невольно бросили еще один взгляд на выход, расходясь по своим делам. **** -Нет, это уже слишком! Вновь то же место и та же компания. Айзек стоит, облокотившись о стену, Скотт сидит прямо на земле, Адам же прочерчивает идеально прямую линию, ходя из стороны в сторону. - Что-то определенно случилось! Надо его искать, срочно! – воскликнул Скотт. - Да где его искать, ты и сам понимаешь – это непосильная задача ни для кого, -бросил Джексон, останавливая Адама рукой и притягивая к себе. – Не нервничай. Этот малый из любых переделок выберется. - Я боюсь за него, - ответил Адам, заставляя себя не нервничать. - Да все мы боимся. А еще страшит то, что с нами сделает Стилински-старший, когда узнает, что мы дали уйти его сыну без должного сопровождения. - Или что с нами сделает Дерек, - проговорил Джексон, и все замолчали. Страх за друга подкрепился страхом от того, что придется сообщать дурную весть двум самым ему близким, и суровым людям убежища. И если Джон сможет взять себя в руки и не проявлять агрессии на людях, то за Дерека боялись. Да, он парень собранный, но такую весть мало кто сможет перенести. - Так, ну ка хватит вам нагнетать. Все будет нормально. Это же Стайлз! – сказал Айзек.- Не факт, что обязательно случилось что-то плохое. Ну-ка разошлись все, работать пора. И правда, работа в таких ситуациях – лучший антидепрессант. Особенно, если погружаешься в нее с головой. **** - А вот это уже не смешно совсем. Прошла неделя. За это время уже обязана верхушка убежища объявить о потерянном человеке. Объявить о его гибели. Но никто не спешил предпринимать эти шаги. Все надеялись на лучшее. Но не во всех историях бывают хэппи-энды. Всем было ясно, хоть и не хотелось в это верить, что Стайлз уже не вернется. Да, отправляли отряд пройти по местности, которая всем известна. Но далеко не заходили. Терять еще нескольких человек было непозволительной роскошью, да и пантеры давали о себе знать еще чаще. Теперь казалось, что не Лига была самым худшим для них, а ее эксперименты. Ведь с Лигой можно разобраться, а что делать с разгулявшимися и почему-то более взбесившимися животными не знал никто. Даже Айзек, который упорно не спал и проводил какие-то опыты и расчеты, пытаясь понять. Поэтому сегодня, спустя неделю, всем было ясно – больше ждать нельзя. Но и объявлять об этом без Джона было бы совсем неправильно. Поэтому сейчас все стояли у выхода и ждали. То ли Джона и Дерека, то ли все-таки Стайлза. - И кто сообщит об этом Джону и Дереку? – спросил Джексон. - Скорее всего Крис. Главное – проводить их до кабинета, а там уже и расскажем. - Расскажете о чем? – прогремел громкий голос. Дерек стоял сзади компании, скрестив руки на груди. Вид у него был потрепанный, но не это привлекало внимание. Хмурое выражение лица сейчас было разбавлено странным взглядом, отчего у всех присутствующих прокатились мурашки по спине. Все увидели, как Джон спрыгнул с лестницы и приземлился рядом, с непониманием смотря на стоявшую компанию. - Что-то произошло? – напряженно спросил он. - Наверное, стоит поторопиться в кабинет, - проговорил Джексон, вызывая на двух лицах еще большее недоумение и вопрос. - Стайлз ушел на сбор растений, нужных для опытов Айзека. Поставил срок в три дня. Прошла неделя, - проговорил Крис, напряженно смотря на Джона. Все думали, что будет буря. Но Джон, моментально взяв себя в руки, лишь тихо спросил: - Наши люди выходили на поиски? - Да, ближайшие территории осмотрены, - отчитался Крис. - И никто ничего не слышал на грядках, или еще где? - Нет. Совсем ничего. Джон, мы сделали все, что можно. И прошел срок. Пора. - Да, надо объявить, - сказал он и обхватил голову руками. - Ну уж нихрена! – взорвался Дерек. – Вы все и сами знаете, что он жив. Я сам пойду искать его, - рявкнул он и схватил свой пистолет со стола. - Не глупи, куда ты пойдешь? Совсем из ума выжил? - Мне плевать. Я просто знаю, что он где-то там сейчас, а мы сидим без дела и боимся нос высунуть. Это со мной не прокатит. Мне нужны патроны и еще одна пушка. - Но Д… - Или вы даете мне еще пистолет, или я иду с одним. Но я иду. Спорить никто больше не стал. Крис лишь протянул пистолет Дереку. - И мне нужна пушка, - проговорил Джексон. – Вот уж отпущу я тебя одного, как же. Скотт уверенно прокрутил в руке нож, давая понять, что присоединится к поискам. Айзек и Адам так же настроились. - Да вы рушите всю систему нашу, - возмутился Крис. – Нам от вас мертвых проку не будет, а вы нам нужны. - Тогда заставь их остаться, - гаркнул Дерек, кивнув на парней, стоявших рядом с ним, и вышел из кабинета, отправляясь ко входу. За ним выбежали все остальные, на ходу слушая возмущения от Криса и Джона. Но все затихли в тот момент, когда на Дерека, что уже начал взбираться по лестнице, сверху свалилось тело. А потом еще одно. Черное. - Черт! – все бросились к Шархану, который потерял сознание. Он был подран и ослаблен. И, судя по виду Стайлза – именно пантера притащил его к убежищу, собрав последние силы. Ведь Стайлз был похож больше на кусок отбивной, чем на бравого воина – порезы, рваные раны, грязь, смешанная с кровью и ни одного свободного места на теле. И потерянное, видимо, очень давно, сознание. **** Шипение и рычание раздавалось отчетливо, даже через закрытую дверь. Войдя внутрь, Дерек обнаружил привычную уже картину – Шархан грозно стоял посередине комнаты, реагируя на любое движение выпадом с когтями и сплошной агрессией. И нет, он не защищал лежащего в совершенно другой стороне Стайлза. Он защищал себя. - Бля, Шархан, - взвыл Айзек, руку которого прочертили порезы от когтей. - Киса, что-то ты совсем не дружелюбна сегодня, - Джексон стоял перед Айзеком в защитной позе, зажав в руке нож. - Какого хрена? Опять? – спросил Дерек и уже искал взглядом что-нибудь. - Дерек, стол, - проговорил биолог, и взгляд сразу же зацепился за стол, стоявший позади зверя, на котором лежал шприц. Не долго думая, Дерек рванул к пантере, который уже прыгнул на него, и, прокатившись по полу, схватил шприц, тут же всадив его куда-то в тело Шархана. Мгновение – и зверь падает. - Черт, мы так все запасы снотворного растеряем, - плюнул он, оттаскивая тело к стене. – Какого хрена происходит? – спросил он, падая прямо на пол около зверя и пытаясь перевести дыхание. Все же не пушинку тащил. - Я совсем ничего не понимаю, - на выдохе сказал Айзек. - Я тоже, - тихий голос с кровати заставил всех обернуться. – Где я, и кто вы такие? – спросил, наконец, привставший Стайлз. Тот самый, который тут же отключился снова. **** Сказать, что ситуация заставляла даже самого спокойного человека в убежище полностью офигивать от происходящего и задавать миллионы вопросов, на которые нет никаких ответов – значит просто промолчать. За следующую неделю стало ясно только несколько вещей: то, что Шархана пора запирать в клетке и то, что Стайлзу отшибло память. И единственными, от кого он не шарахался, были отец и.. Дерек. - Я не знаю, как это возможно. Но какая-то пыльца была в составе того, что покрывало одну из ран… - говорил Айзек, склоняясь над микроскопом. – Я с таким не сталкивался. Это что-то совсем неизведанное. И, скорее всего, именно это послужило причиной для потери памяти. Единственное, что я знаю – в их памяти остались лишь те люди, которые были им самыми близкими. Для Шархана – Стайлз, хоть в этом я и не уверен, ведь, притащив его сюда и потом придя в сознание, он больше не узнавал его совсем. Возможно, на него по-другому подействовало ЭТО, и память отшибло полностью. Но Стайлз-то более-менее сдерживается, при виде хмурого лица Дерека. - Видимо, ты всем очень сильно этим запоминаешься, - попытался пошутить Джексон, но никто не отреагировал. Все слишком устали искать ответы хоть на один вопрос. И правда. Придя в себя, Стайлз снова утверждал, что ничего не помнит. И не знает никого из здешних обитателей. Но, видимо, навыки были при нем, раз он пару раз пытался удрать, покалечив при этом Джексона и Айзека, а еще пару раз угрожал им. - Я вам ни слова не скажу. Хоть пытайте меня, хоть ставьте свои эксперименты. Наводящие вопросы дали понять, что он совсем не помнит, от кого он ожидает опасности и кто мог взять его в плен, ни какие эксперименты он имеет в виду, ни даже то, как его зовут. Стайлз всех воспринимал с угрозой, поэтому решили близко к нему не подходить. Один лишь Дерек добился своего и сидел рядом. - Это что – часовой? – огрызнулся Стайлз, делая злобный вид. Но все же, на Дерека он смотрел совсем другими глазами. А потом он замкнулся и вообще замолчал. Айзек бился день и ночь, чтобы разработать хоть какое-то лекарство. Но как можно эффективно бороться с врагом, которого не только не знаешь, но и не видишь? Именно поэтому уже месяц никто толком не спал. Шархана посадили в клетку, которую очень скоро соорудили в одной из заброшенных комнат, а Стайлза все так же держали в лазарете. И он все также не шел на контакт ни с кем. Кроме Дерека. - Ты совсем ничего не помнишь? - Ты странный. Я уже столько раз об этом говорил тебе, а ты продолжаешь задавать этот вопрос. Зачем тебе это знать? Я все равно тебе не выдам никакую информацию. И даже если бы помнил, не сказал бы. - Это ты странный, раз после стольких объяснений еще не понял, что мы для тебя не опасны, - сказал Дерек, неизменно сидевший у кровати. - Я не верю словам, - ответил Стайлз и снова отвернулся к стене. Он снова боялся спать. Кошмары все так же преследовали его, и он все так же просыпался с криками. Но вот картинок во снах он не видел. Поэтому совсем переставал реагировать на кого-либо, не понимая, что же происходит. Новые попытки разговорить его ни к чему не приводили. И так было каждый раз. Пока, в один из дней не вернулась экспедиция, направленная на поиски этого странного «чего-то». Во главе был Айзек, ведь именно он может определить странное животное или растение, каких еще не встречал никто, а так же Джексон, как опытный воин. Остальные парни, всегда сопровождавшие огородников или ходящие в дозор, сами вызвались, понимая, что нападение пантер, возможно, неотрывно связано с этим «чем-то». У всех в интересах было скорее найти выход. И они нашли. Вернувшаяся экспедиция представила срезанное растение непонятного вида и троих человек с потерей памяти. Остальные были в респираторах, наверное, именно эти штуки и спасли все положение в конце концов. И настала еще одна пора недосыпа. Но теперь ее отличала вновь рождающаяся надежда. **** - Не знаю, поможет ли. Надо было сначала на Шархане испытать, - проговорил Айзек, подходя к Стилински-младшему, что был сейчас в отключке. - Ты такой добрый, я боюсь с тобой оставлять твой цветочек, - отозвался Джексон, прекрасно понимая, что Айзек просто пошутил. - Я не скоро забуду, как этот комочек шерсти располосовал меня раз так *цать. А цветочек сам кого хочешь обидит, - введя лекарство, он выпрямился и повернулся к остальным парням в лазарете, что так же страдали потерей памяти и так же были в отключке. - Я точно знаю, что это должно помочь. Но вот насколько быстро и эффективно – вопрос. Один день ушел на то, чтобы разобрать по полочкам новое растение и убедиться, что они так и продолжат страдать от выпадов Лиги. Да, центр экспериментов разрушен, но это не мешает находить в глубине джунглей новые экземпляры и так же страдать от этого. И сколько еще их там – неизвестно. Спустя день начали приходить в себя парни, что были на вылазке. И, хоть и не сразу, но память начала медленно восстанавливаться. Только вот Стайлз все так же упорно твердил про то, что не помнит, и что он в плену. - Скорее всего, сказывается тот факт, что он под действием этой пыльцы уже довольно долгое время, - сказал Айзек, скорее для себя, чем кому-то, и принялся производить дальнейшие расчеты для формулы лекарства. Для Шархана же так же была изобретена своя формула, которая давала плоды. По крайней мере, рука Джексона, которой он пытался коснуться зверя за решеткой, откушена не была. И даже не поцарапана. Шархан лишь забился в угол, ведя себя, как и в первые дни. И именно прежним способом его привели в себя. Накормили. И даже выпустили обратно в убежище, где он вновь потихоньку ластился к Джексону, и тихо сидел рядом с койкой Стайлза, не понимая, почему тот так давно его не гладил. Но, видимо, он чувствовал, что произошла с ними какая-то странность, раз смирно сидел рядом даже в моменты агрессии от юноши. Последняя введенная инъекция отключила Стайлза на два дня. За это время, уже выздоровевшие участники вылазки подтвердили, что лекарство работает, и даже смогли рассказать про тот самый день. Айзек, слушая их, кивал и радовался, что все у них восстановилось. И было объявлено, чтобы впредь участники вылазки обязательно имели при себе маски. - Ну, раз эта проблема решена, пора браться за другую, - Айзек, отчитавшись перед Джоном о стабильности в здоровье парней, встал и вышел из кабинета. Джон же, смотря вслед, понимал, что парень хоть и очень юн, но его мозг бесценен. И он был уверен, что Айзек непременно решит, что же им теперь делать с обезумившими пантерами. А в лазарете, тем временем, было тихо. Шархан спал под койкой, где лежал парень. Дерек, казалось, уже сросся с этим стулом, но все так же неотрывно сидел рядом и ждал, когда все образумится. И, кажется, дождался. Ведь тихий голос разрушил тишину, а глубокий и осознанный взгляд заставил улыбнуться. - Дерек?
25 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник