ID работы: 3064192

Механическое Рождество

Marvel Comics, Город героев (кроссовер)
Джен
PG-13
Завершён
80
Размер:
164 страницы, 43 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
80 Нравится 114 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава XII: Марионетки

Настройки текста
      Альмакс окинул взглядом собравшихся в кафе людей, и ничуть не смутившись из-за прохладного приема, зашел в помещение, не забыв закрыть за собой дверь. Все так и продолжали стоять в изумлении, таращась на кособокую фигуру полусобранного робота. Все, кроме тети Кэсс, которая, пользуясь тем, что никто ее не видит, поднялась на второй этаж, к телефону. Наконец, Вильгельм кое-как выдавил из себя:       — Это что еще за фигня?!       — Ах да, верно, я не представился, — насмешливо произнес робот. — И где только мои манеры? Я — Альмакс, ваш персональный робот по борьбе с мерзавцами всех сортов и расцветок. Вернее, буду им, как только выберусь из этой груды металлолома в нечто более презентабельное.       — Что твой робот делает здесь?! — шепотом спросила ГоГо.       Хиро лишь растерянно посмотрел на нее: появление Альмакса застало его врасплох. В поведении и голосе робота отчетливо слышались угрожающие нотки, и это сильно тревожило его. Равно как и всех людей в кафе.       — Что ж, будем считать, что мы окончили знакомство, — Альмакс окинул их, казалось, насмешливым взглядом. — О, можете не представляться — я прекрасно знаю имена всех собравшихся здесь людей. Включая и наших непрошеных гостей.       Вильгельм и Кингсли обеспокоенно переглянулись.       — Да брось, жестянка, — с усмешкой произнес Родерик, делая шаг ближе к выпавшему из его руки пистолету. — Что ты можешь знать о нас?       — Ты даже не представляешь, сколько всего в наши дни хранится в электронных базах данных, Родерик Кингсли, — Слова Альмакса заставили его замереть на месте. — Такой блестящий потенциал, такой незаурядный ум. А ты предпочел стать психованным наемником на службе у неких больших шишек.       — Что, ты тоже решил читать мне нотации?! — зло поинтересовался Кингсли.       — Вовсе нет, — равнодушно отозвался Альмакс. — Я и так знаю, что ты скажешь. Что твоя нелегкая жизнь толкнула тебя на этот путь. Универсальное оправдание любому совершенному злодеянию, публика так и тает, когда его слышит. Нет, я хотел сказать нечто другое. Ты не используешь весь свой потенциал, тратя силы и время на никчемную мишуру и пафосные речи. И именно потому проигрываешь.       — Проигрываю? Вот как? — нехорошо улыбнулся Родерик. — Ну давай, поведай мне еще интересных историй.       Вместо ответа Альмакс кинул ему под ноги смятую Тыкву. Кингсли побагровел, схватил с пола пистолет, и направил его на робота.       — Что ж, это было весьма познавательно, — зло произнес он. — Но боюсь, нашей милой беседе конец!       — Ты так думаешь? — робот с удивлением посмотрел на него. — А по-моему напротив, мы только начали.       — И с чего ты так уверен в этом? — поинтересовался Родерик, целясь ему в голову. — Если ты не заметил, я здесь единственный, у кого есть пушка!       Альмакс наградил его холодным взглядом светящихся глаз, и ответил:       — А я привел друзей.       Прежде, чем Кингсли успел нажать на курок, двери и окна буквально разлетелись вдребезги, и в кафе, словно поток маленьких черных насекомых, хлынули наноботы. Родерик выстрелил, но Альмакс взмахом руки прикрыл себя щитом из миниатюрных роботов, а вторую руку направил в его сторону. Наноботы мгновенно облепили их с Вильгельмом, и прижали к стене, оставляя открытыми лишь головы.       — Какого черта?! — гневно воскликнул Кингсли.       — Как я уже говорил, гордыня — один из твоих главных недостатков, Родерик Кингсли, — ответил Альмакс. — Настоятельно рекомендую тебе от нее избавиться, пока она не погубила тебя.       — Наноботы?! — взорвалась ГоГо. — Хиро, не изволишь объяснить, что тут творится?!       — Нам бы тоже хотелось узнать, — добавил Васаби.       — Интересная выходит штука, — Альмакс не обращал на ребят никакого внимания, и не отводил взгляда от прикованных к стене Кингсли и Вильгельма. — В базах данных есть все о вас, и ни слова о вашем истинном нанимателе. Лишь отдельные упоминания в разговорах причастных к нему лиц. Полагаю, ваш хозяин довольно старомоден, раз не пользуется благами цивилизации.       — Отпусти нас, психованная железяка, — крикнул в ответ Кингсли.       — Альмакс, все в порядке, — осторожно произнес Хиро, подходя к нему. — Сейчас мы вызовем полицию, и они заберут этих мерзавцев. Все кончено.       — Полицию? — робот взглянул на него так, словно только заметил мальчика. — То есть, ты совсем ничего не понял? Им не страшна полиция, им не страшны суды и законы. Это они дергают за ниточки.       — Что ты имеешь в виду? — удивился Хиро.       — Я много думал о том, что ты говорил мне, создатель, — Альмакс принялся расхаживать по кафе из стороны в сторону. — О том, что мы изменим этот мир, сделаем лучше, безопасней. Глядя на мистера Кингсли и его друга я понимаю, насколько наивны твои убеждения.       Хиро не ответил ему, но в его взгляде появилась тревога.       — Ты жаждешь наказать жестоких людей, сделать так, чтобы сильные перестали обижать слабых, — продолжал Альмакс. — Однако это невозможно. Кто-то когда-то сказал, что человек рождается слабым. Сильным он становится, когда нет вокруг никого сильнее его. Когда будут наказаны жестокие из сильных, их место займут сильные из слабых. Тоже жестокие. Так придется карать всех, а я не хочу этого.       — Я не понимаю, — во рту Хиро пересохло.       — Вот как? — удивился Альмакс. — То есть ты не задумывался об этом, когда создавал меня? И не задумывался над тем, что надо всем, что происходит, в том числе и над Хобгоблином, стоит кто-то другой?       — Мне это не нравится, — шепнула Хани, обеспокоенно глядя на робота.       Фред, ГоГо и Васаби лишь поддержали ее тревожным молчанием, но не посмели пошевелиться с места, продолжая с опаской глядеть на робота.       — Я много всего изучал в то время, когда сидел один в твоем гараже, — Альмакс не обращал на ребят никакого внимания, глядя лишь на Хиро. — И знаешь что я заметил? Вы, люди, даже свою цивилизацию выставили по принципу кукольного театра. Вы все марионетки, которые запутались в собственных ниточках, но при этом верите что, свободны. Работа, власть, денежная система — все это лишь ниточки, за которые вас дергают стоящие выше люди. Люди, которые не подозревают, что они — такие же марионетки, пускай им и дают почувствовать себя кукловодами. И всегда есть тот, кто стоит выше, тот, у кого больше власти, больше ниточек, за которые он может дергать. Словно этого недостаточно, вы, люди, придумали себе верховного кукловода. Того, кто сидит на небесах, и управляет всем спектаклем, и судьбами остальных марионеток.       ГоГо подала знак остальным ребятам, и медленно, стараясь не совершать резких движений, подняла с пола кафе уроненный Кингсли пистолет. Заметивший это Альмакс остановился на месте, и уже совершенно другим голосом произнес:       — Сперва я думал, что моя задача именно такова. Оборвать эти нити, и освободить вас. Но вы, люди — существа, которые с радостью привяжут их снова. Вы обожаете быть марионетками. И тогда я понял, что средство для выполнения поставленной передо мной задачи, есть только одно.       Те наноботы, которые не держали Вильгельма и Кингсли, постепенно начали перестраиваться, превращаясь в высокие, человекоподобные фигуры. Они медленными, текучими движениями приблизились к Хани, Фреду, Васаби и ГоГо, и зловеще нависли над ними.       — Альмакс, что ты делаешь?! — Хиро встревожился не на шутку.       — Хоть я и не разделяю многих убеждений мистера Кингсли и его хозяина, в одном он прав, — глаза робота зловеще сверкнули. — Чтобы построить новый мир, сперва нужно разрушить старый до основания. Ибо только из руин старого порядка может возникнуть нечто лучшее. Нечто более… Совершенное.       Тетя Кэсс бегом спустилась по лестнице обратно, надеясь обрадовать ребят, что полиция уже в пути, и замерла в недоумении. Не успела она спросить, что происходит, как за ее спиной возникла еще одна человекоподобная фигура из наноботов, отрезая путь к отступлению.       — Не поймите меня неправильно, ваши стремления достаточно благородны, а вот методы совершенно бесполезны, — извиняющимся тоном произнес Альмакс. — Чтобы изменить этот мир, нужно не быть его частью. Нужно быть таким как я: свободным от ниточек кукловода. Увы, но никто из вас не может похвастаться этим качеством.       Прежде, чем Хиро успел сказать хоть слово, фигуры из наноботов обрушились на его друзей и тетю. Те принялись отбиваться всем, что было под рукой — стульями, кулаками, ГоГо палила из пистолета —, но все безуспешно. Фигуры собирались вновь, и снова нападали на ребят, обволакивая их, и сдавливая.       — Альмакс, прекрати! — воскликнул Хиро, бросаясь на робота.       Тот легко схватил его за грудки одной рукой, и поднял вверх.       — Идем со мной, создатель, — произнес робот. — Они не нужны тебе. Ты такая же марионетка, а они — твои ниточки. Но я могу освободить тебя.       — Помогите! — простонала Хани, из последних сил отбиваясь от роботов.       ГоГо открыла было рот чтобы тоже позвать на помощь, но кокон из наноботов сжался вокруг нее еще сильнее, выдавливая последний воздух из ее легких. Васаби и Фред уже практически не сопротивлялись, лишь слабо брыкаясь под валом маленьких роботов. Тети Кэсс нигде не было видно.       — Альмакс… Прошу! — умоляющим голосом прохрипел Хиро.       — Как угодно, — холодно отозвался робот, и разжал пальцы.       Хамада грохнулся на пол, и в ту же секунду наноботы разжали свои смертоносные объятия, выпуская изрядно помятых, но живых ребят.       — Ты еще поймешь, — произнес робот, кидая прощальный взгляд на своего создателя. — Увидишь и поймешь. А мне нужно лишь немного времени.       И прежде чем Хиро успел ему ответить, черный вал наноботов подхватил Альмакса, и вынес его через разбитое окно на улицу. Не успел парень моргнуть глазом, как робот растворился в метели. Совершенно обескураженный, Хамада поспешил к своим друзьям.       — Вы в порядке? — встревоженно спросил он, наклоняясь к ГоГо.       Та ответила ему неожиданно злым взглядом, и от души врезала кулаком в глаз. Хиро снова повалился на пол, а Васаби и Хани схватили девушку под руки, не давая ее наградить Хамаду новыми тумаками.       — Пустите меня, я убью его! — вопила ГоГо. — Я придушу его голыми руками!       — Успокойся, ГоГо! — взмолилась Хани.       — Я ведь говорила тебе уничтожить этот дурацкий модуль управления! — девушка и не думала униматься. — Я говорила, что от этого робота будут одни неприятности!       — Да откуда мне было знать, что все так обернется?! — Хамада чуть не плакал.       — Так, стоп, — произнес Фред, не давая ГоГо разразиться очередной тирадой. — Ты знала об этой штуке, и ничего нам не сказала?!       — Я попросил ее, — угрюмо ответил за нее Хиро, поднимаясь с пола. — Альмакс должен был стать роботом-телохранителем, но, похоже, я написал слишком сложную программу для него. Достаточно сложную, чтобы она стала сознанием и личностью.       Ребята лишь ошарашенно глядели на него, не в силах сказать ничего связного. Затем, Васаби недоверчиво спросил:       — Ты создал искусственный интеллект?       — Ну… Похоже на то, — Хиро виновато развел руками.       — Нет, чувак, ты создал не просто искусственный интеллект, — в голосе Фреда читался неподдельный восторг. — Ты построил самого настоящего Альтрона! Да ты прямо как Хэнк Пим!       — Не вижу ничего забавного, чепушила, — грубо осадила его ГоГо. — Эта штука нас чуть не прикончила.       От дальнейших споров их отвлек слабый стон, донесшийся из-под обломков стола.       — Тетя Кэсс! — воскликнули они, и кинулись к ней.       Кэсс была невредима, хоть и помята сильнее, чем остальные ребята. Когда ее извлекли из-под обломков стола, она лишь слабо улыбнулась, и отмахнулась от них со словами «все в порядке». Тем не менее, Хиро отдал ее на попечительство кубарем скатившегося по ступенькам Бэймакса, и присоединился к остальным ребятам.       — И что нам теперь делать? — осведомился Васаби. — Мы не можем допустить, чтобы эта штука шаталась по городу!       — Мы должны остановить его, — согласилась Хани. — Пока он не натворил еще что-нибудь.       — А почему сразу «мы»? — фыркнула ГоГо. — Пускай мистер ботан и разбирается со своим творением, раз уж этот робот его слушается!       — Да и слава богу что слушается, иначе мы бы уже превратились в лепешки, — поежился Васаби.       — Завтра, — устало ответил Хиро. — Давайте разберемся с этим завтра.       — Но…       — Альмакс никуда не денется. Даже с наноботами, он один и еле ходит. К тому же, в такую метель и темень, да еще и без снаряжения, мы при всем желании не сумеем его найти.       — И не только его, — добавил молчавший до этого Фред. — Наши гости тоже исчезли!       Остальные дружно обернулись к дальней стене, и убедились, что Фред прав. Кингсли и Вильгельма и след простыл.       — Должно быть, удрали, пока Альмакс нас плющил, — задумчиво произнес Васаби. — Ну что ж, будем надеяться, что эти психи — не самая большая наша проблема.       Тетя Кэсс, тем временем, оперлась об Бэймакса и с трудом поднялась со стула.       — Вам нужен отдых и хороший сон, — наставительно говорил зефирка. — К тому же, я бы посоветовал вам в дальнейшем избегать волнений.       — Спасибо, Бэймакс, — благодарно улыбнулась тетя, и подошла к остальным ребятам. — Что ж, полиция уже едет, а у нас ни преступников, ни твоего робота, Хиро. Что мы им скажем?       — Что эти мерзавцы сбежали, — ответила Хани. — Перед этим разгромив кафе.       — А вы, ребята, ступайте по домам, — Кэсс повернулась к ним. — И хорошенько отдохните. Это был долгий и трудный вечер. А ты, Хиро, расскажи что за робота ты умудрился смастерить на этот раз.       — Завтра, — взмолился парень. — Пожалуйста, тетя, пускай все это подождет до завтра!       — Хиро, — обеспокоенно обратилась к нему Хани. — Что Гоблин тебе сказал?       Хамада лишь посмотрел на нее, не в силах ничего ответить. Ребята переглянулись, и Лемон произнесла:       — Если вы не против, миссис Хамада, мы бы хотели остаться здесь, Мы позвоним родителям, и объясним в чем дело.       — Только без меня! — всплеснула руками ГоГо. — Не хочу, чтобы меня тут прикончило еще какое-нибудь изобретение нашего безумного гения!       — Леико! — возмущенно воскликнула Хани: Хиро выглядел совсем уж несчастным.       — Пусть идет, — устало отозвался Хамада. — Да и вы ступайте. Нет, правда.       — Ах, спасибо что разрешил! — ГоГо зло глянула на него, подошла ближе, и вполголоса произнесла:       — И чтоб ты знал, между нами все кончено!       ГоГо закуталась в свою теплую куртку, и стремительно вышла на улицу. Чувствуя себя самым несчастным человеком на планете, Хиро кое-как помог тете Кэсс устроить на ночь остальных ребят, и поднялся в свою комнату. Отмахнувшись от настаивавшего на обследовании Бэймакса, он, не раздеваясь, рухнул на кровать, и тут же провалился в тревожный, неспокойный сон.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.