My Turn, Pine Tree

Перевод
NC-21
Завершён
2419
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
19 страниц, 6 056 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2419 Нравится 107 Отзывы 402 В сборник

Три

Настройки
      Когда мальчик проснулся, он был… очень, очень потный. Ужас. Он сел и посмотрел на часы. Почти семь. Хорошо, это значит, что Стэн еще не проснется где-то часа два. Лавка открывается поздно по вторникам. Несмотря на то, что он спал всю ночь – он был истощен. Его щеки все еще были красные от смущения, и ему пришлось потрясти головой, чтобы прогнать мысли. Он поднялся и просто увидел её.       Эта штука.       Просто стояла там.       На верхушке его комода, смотря на весь мир, будто там и должны находиться секс-игрушки от демонов.       Первой реакцией Диппера была, буквально, паника. Он поблагодарил всех богов, что Мэйбл осталась у Пассифики, а Стэн еще спал, но это действительно выглядело так… извращенно, ведь эта штука просто стояла там, в открытую. Пайнс схватил ее с комода. На игрушке оказался ярлык, и он остановился, читая надпись. Просто "используй её". Мальчик чувствовал, что хочет выбросить эту чертову вещь в угол комнаты.       Нет. Ни за что. Неееет. Не-а. Нет, спасибо огромное. Он подержал её лишь секунду, (действительно, она была тяжелой, так что Диппер решил, что это чистое золото) прежде, чем запихнуть в носок и положить в корзину с грязным бельем. Вот так. Проблема решена. И теперь он может целый день притворяться, что летающий треугольник не послал ему золотую секс-игрушку с пометкой использовать её. Нет, Пайнс был вполне нормальным парнем с нормальными интересами!       Он обернулся и подпрыгнул. Вот она опять, на тумбочке! Подросток подбежал к корзине и да, носок все еще был там, но пуст. И теперь эта вещь стояла там, на прежнем месте. С новой запиской. Шатен поднял и пробежал глазами по листку. "Серьезно. Используй её".       Диппер прорычал и прокрался в ванну с кучкой полотенец, прикрывая игрушку под ними всеми, просто на случай, если рядом Стэн. Он добрался до комнаты и закрыл за собой двери.       - Билл! – прошипел он. Знал же, что демон услышит его. И ждал ответа, но комната погрузилась в тишину, поэтому он попробовал снова.       - Билл Сайфер, выходи сейчас же!       Сначала зеркало стало черным, после на нем появился знакомый глаз.       - Эй, Сосновое Деревце, я немного занят. Не могу сейчас говорить, не с глазу на глаз. Что хотел?       Диппер выставил вперед руку с игрушкой и понадеялся, что его выражение лица все скажет за него.       - Ох, понравился мой маленький подарок? – Билл захихикал.       - Нет, не понравился! – прошипел тот. – Я думал, что вся та хрень останется в измерении снов!       Сайфер закатил глаз.       - Ну, малой, технически все случилось в измерении снов для меня, - Пайнс нахмурился. – Хэй и знаешь что… эта штука будет следовать за тобой, пока ты не используешь ее!       - Я заметил! – у Диппера получился тихий крик. – А если бы дядя Стэн или Мэйбл это увидели? Как бы я это, черт возьми, объяснил?       - Ну, Дип, есть одно-единственное место, где никто не увидит ее, - самодовольно сказал Билл, заставив Диппера закрыть лицо рукой.       - О мой бог. Ты мудак.       - Я – много вещей, Сосновое Деревце. Вот, возьми это. Тебе пригодится, - знакомая бутылочка появилась на раковине. Диппер застонал и сел на край ванны.       - Я ненавижу тебя. Всем сердцем.       Сайфер засмеялся.       - Люблю тебя тоже, дитя. Скоро увидимся. И помни, всегда наблюдаю! Пока-пока! – и с этими словами зеркало стало зеркалом снова. Диппер моргнул. Это была странная фраза от Сайфера. Пайнс пожал плечами – нужно было разобраться с насущными проблемами.       Походу от этого никуда не уйти.       Со вздохом он повернул душ и начал ждать, пока вода нагреется. В ожидании мальчик поднял пробку и осмотрел её. Вообще, он не полностью изучил её. Теперь подросток заметил, что нечто было выгравировано на основании. Сердечко. Буквально, точное человеческое сердце. Диппер поднял одну бровь. Это должно было быть романтичным, или что?       Он положил вещь и разделся, вступая под струи воды. Было так здорово смыть с себя ночь, что подросток почти забыл про эту штуку на секунду. Но, конечно, она все еще была там, преследуя его из-за угла с каждым шагом. Ладно, пора с этим покончить.       Подняв баночку смазки, он вылил немного на ладонь, чтобы подготовить себя. И чувствовал себя очень глупо, до тех пор, пока не вспомнил одну фразу Билла: "Всегда наблюдаю".       И опять Диппер начал возбуждаться.       Просто от мысли что где-то находится демон, который смотрит, что он разминает себя собственными пальцами.       "Боже, я так облажался".       Он взял в руки пробку и присел на корточки, широко раздвигая ноги. Налив смазку на игрушку, Диппер поднес её к себе и начал медленно вводить. Стон почти вырвался из его рта, но мальчик сдержался. Когда та была внутри, мальчик вздохнул. Он поправил её, чтобы основание удобно касалось кожи, и поднялся. Это не помогло. Подросток слегка подвигался, чтобы проверить теорию. И да – он чувствовал её с каждым шагом, упирающуюся в его внутренности. Он разрешил себе издать несколько шумных вдохов, а затем обвернул рукой свою плоть и начал медленное движение, касаясь пальцем головки.       А потом постучали в дверь. Пайнс подпрыгнул, чувствуя, что сердце почти выскочило из груди.       - Пацан, ты там уже довольно долго. Я хочу принять душ, а кто-то должен открыть магазин.       Диппер ударил себя по лбу. За что он это заслужил?

      ….◊….

      Стэн немедленно отправил Диппера вниз, чтобы открыть магазин. Одеваясь, Пайнс набросил на себя несколько свитеров, что сделала для него сестра, чтобы "врасти в них". Один из них почти доставал до бедер.       Он надел джинсы и трусы, игнорируя странные ощущения игрушки внутри себя, и спустился вниз. После того как он повернул знак на "открыто" и открыл двери магазина, официально начав работу. Но вокруг не было никого.       Диппер уселся за кассу и взял в руки один из комиксов из-под прилавка, развернув обложку. "Приключения доктора-профессора-детектива-мускулистого парня и его помощника – обычного мальчика". Диалог о том, что тот мальчишка попал в таинственное место с бывшей женой профессора-детектива и с трудом выжил, находясь в тайной лаборатории. Диппер был почти уверен, что они делали то же самое глав так семнадцать назад. Но все равно проигнорировал это, так же, как игнорировал другие вещи.       И нельзя ерзать на стуле слишком сильно.       В середине утра приехал вагон с туристами. Стэн начал свою обычную экскурсию, и мальчик закатил глаза, слыша охи и ахи толпы. Они только приехали в хижину и уже трогали все своими грязными руками туристов. Парочка из них подошла к кассе, чтобы купить какие-то сувениры. Диппер без энтузиазма пробил их. А затем чуть не упал со стула.       Он забыл, что эта хрень может вибрировать.       Он вообще забыл о ней на некоторое время, но теперь она просто включилась посередине ничего и посылала маленькие разряды по его позвоночнику. Он поднялся со стула со скрипом, привлекая несколько взглядов покупателей.       - Я правда извиняюсь, не могли бы вы подождать минутку? Что-то… что-то случилось, - да, так и есть. И это "что-то" было ужасным. Пайнс взбежал вверх по лестнице и прокрался мимо Стэна, что завлек пару туристов.       - Дядя Стэн, мне нужно отойти, ты пока последи за кассой окей спасибо, - протараторил, скрываясь в ванной и закрывая за собой двери.       Он сел на туалет и закрыл лицо руками. Это было неправильно. Вибрации все еще были ощутимы. В комнате было очень тихо, так что Диппер даже мог слышать их тут. Он точно знал, что выключить эту хрень можно только с помощью Билла, но сам он бы не посмел вытащить ее из себя. Сайфер ясно дал понять, что та будет преследовать его, вставая на виду у всех, куда бы он ни пошел.       Это должно было прекратиться.
2419 Нравится 107 Отзывы 402 В сборник
Отзывы (14)