Бар в переулке направо

Слэш
PG-13
Завершён
336
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
25 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
336 Нравится 75 Отзывы 100 В сборник Скачать

Глава 17. Озеро

Настройки текста
Поле боя заливала густая, вязкая темнота. В ней тонули крики, растворялась вся грязь и кровь воспоминаний. Темнота нежным теплым шелком закрыла все. Джон уже знал, что это сон. Сейчас из долгожданной уютной тьмы без кошмаров его выдернет будильник. Но звонка все не было. Вместо этого появилось светлое пятно. У пятна была бледная кожа и острые скулы. Ватсон с удивлением разглядывал обнаженного Шерлока, лежащего на черных шелковых простынях. Когда тот на грани слышимости прошептал имя бармена, Джон пропал. И только после этого затрещал будильник. Ватсон со смешанным чувством осознал, что одной рукой крепко прижимает к себе детектива. Он точно помнил, что засыпал, отвернувшись к стенке, максимально далеко и прилично. Шерлок тоже проснулся и молча лежал на плече Ватсона. Джон был ему благодарен за это молчание. После вчерашнего видео ядовитых комментариев ему хотелось меньше всего. Что ему точно было нужно, так это накопить денег на квартиру, познакомиться с какой-нибудь симпатичной девушкой и завести нормальную семью. Холмс потянулся, почти падая с матраса. - Почему бы тебе не переехать отсюда? Мне как раз нужен сосед, чтобы снимать квартиру в Лондоне у одной старой знакомой. Джон только пожал плечами, что было откровенно тяжело сделать лежа, да еще и с головой детектива на одном из них. Нормальная семья. Жена, пара светловолосых детишек, как на рождественских открытках. А не гениальный фрик в соседней комнате. Детектив не стал переспрашивать. Он задумчиво кивнул, всем своим видом показывая, что понял ответ. Шерлок плавно встал и задумчиво покосился на свой плащ и потребовал свитер. Не получив никакого внятного отказа, Холмс сам залез в шкаф и выбрал оттуда тонкий серый свитер, который и натянул, закатав коротковатые рукава. - Поддерживаю легенду, - пояснил похожий на студента-инженера Холмс. Бармен уже устал пытаться угнаться за ходом его мысли. Дойти до душа он уже не успевал, а вот переодеться вполне. Поэтому Холмс, как бы умильно он ни выглядел в свитере, оказался вытолкнут за дверь, с четким приказом ничего не трогать и никому не открывать. Жизнь снова стала нормальной. Безумно, непонятно, волнительно нормальной. Молли открыла бар своим ключом и восторженно присвистнула, увидев за стойкой знакомого симпатичного брюнета в не менее знакомом свитере. Она тепло поздоровалась с ним и невозмутимо прошла к своему рабочему месту, по пути отпирая дверь на небольшую кухню к приходу повара на полставки. Из подсобки наконец-то вышел Джон, кивнул Молли и продолжил деловито спорить по телефону о поставках полуфабрикатов закусок. В бар начали небольшим потоком стекаться первые посетители. Завсегдатаи удивленно косились на новичка за стойкой, но когда тот виртуозно налил пиво в высокий стакан абсолютно без пены и попутно холодно проинформировал о качестве, о котором говорит оттенок и осадок, его приняли как родного. Во время между концом бизнес-ланча и временем, когда после конца стандартного рабочего дня в бар битком набиваются клиенты, дверь распахнулась, чтобы впустить серьезного дорого одетого человека в сопровождении охраны. - Телефон, - потребовал Майкрофт Холмс. Шерлок кивнул и Джон удивленно положил свой телефон на стойку. Один из охранников тут же убрал его в черный кейс. - Вы добирались дольше, чем я ожидал, - холодно прокомментировал эту процедуру младший Холмс. - Ты же не думал, что такая глупая провокация меня запутает. Даже надел чужой свитер. Удивляюсь, куда делась твоя брезгливость, - в речи старшего брата так же не было ни намека на вопрос. - Наверное, туда же, куда твоя стройность, - парировал Шерлок. И с нечитаемым выражением лица проследил, как небольшая процессия выходит из бара. До самого конца рабочего дня детектив был подозрительно тих. Джон несколько раз пытался посочувствовать, но Шерлок только отворачивался, и как образцовый официант разносил закуски. Он почти вежливо попрощался с уходящей Молли. А потом и сам вышел за дверь. Ватсон услышал только тревожный перезвон колокольчика. Что-то безудержно заныло и бармен бросил ежедневную уборку стойки, лихорадочно запер бар и устремился по ночной улице вслед удаляющейся фигуре в сером свитере. Он нагнал Шерлока только в небольшом парке. Детектив стоял у небольшого озера у самой кромки воды. - Он тебя переиграл? – тихо сочувствующе спросил Джон. Холмс совершенно не удивленно обернулся и протянул руку. Ватсон ободряюще сжал бледные пальцы. И в следующую секунду полетел в озеро. Он упал, подняв тучу брызг, погрузился в холодную воду с головой. Когда бармен, возмущенно отплевываясь, собрался высказать все, что он думает об эксцентричности некоторых детективов, и развернулся к берегу, этот самый детектив вынырнул рядом. - Нет, не переиграл, - спокойно ответил Шерлок, - Они не смогли отследить способ сообщения, поэтому решили, что я сразу же рвану туда, где оставил устройство, которое принимает кодированные сигналы от шантажиста и посылает свои, сдерживающие программу. Майкрофт решил, что я пытаюсь обмануть его, разыграв любовные отношения, чтоб прикрыть попытку забрать устройство. - Но ты пытался, и он забрал телефон, - возразил Джон, замерзая в холодной воде. Он уже сообразил, что Шерлок так радикально позаботился о жучках, но желание убить детектива от этого меньше не стало. - Но телефон – не устройство. На нем нет никакой кодирующей программы, только вирус, который я уже дистанционно активировал. Он сотрет все сохраненные звонки и адреса. - Что тогда это твое устройство? – Ватсон был зол, Ватсон был мокр, и Ватсон совсем не хотел разгадывать загадки. - Ты. - Я не, - возмущенно начал бармен, недовольный сравнением с вещью, но замолчал, понимая, что действительно принимал и передавал сигналы, - Но почему твой брат не рассмотрел этот вариант? Что ты мог бы кого-то просто попросить? - Потому что он слишком хорошо меня знает. Я никогда бы не доверил человеку судьбу такой операции. Тем более, почти незнакомому человеку, будучи неуверенным в его лояльности, и ни разу не пытаясь связаться и проверить. - Но ты это сделал. - Да. Черные птицы кружатся над озером. Черные птицы кружатся над городом. Следующим вечером Джон ложится спать в квартире на Бейкер-стрит, падая в уже привычную шелковую темноту. Он просыпается, привычно обнимая Шерлока одной рукой, и не просит разъяснений.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.