ID работы: 3069291

Компас

Гет
PG-13
Завершён
114
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
114 Нравится 1 Отзывы 20 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Море. Прекрасное, нежное, ласковое и жутко непредсказуемое. Оно за один лишь миг может разразиться нешуточным штормом, потопить целую флотилию кораблей, обрушить цунами на какой-нибудь островок и снова стать безмятежным и тихим. Стать вдохновением для поэтов и художников, для певцов и музыкантов. Ни один моряк не может долго жить без моря. Один малоизвестный поэт как-то сказал: "Море так же непредсказуемо, как женщина". А может наоборот? Впрочем, какая разница. В любом случае и то и то будет верно. А по сему не суть важно. По водной глади на данный момент спокойного моря плыл величавый корабль. Он слыл самым быстроходным на всех Карибах, а некоторые говорили, что и во всём мире. Имя ему "Чёрная жемчужина". Судно шло на всех парах к намеченной цели. Попутный ветер надувал чёрные паруса, члены команды были заняты своими делами. Но, по видимому, не все были этим довольны. А может и не совсем этим. На борту корабля, облокотившись об перила, стояла светловолосая девушка и раздраженно хлопала крышкой потёртого чёрного компаса. Она снова и снова открывала его, но результат оставался неизменен. Сколько бы не крутилась стрелка, она все равно возвращалась на прежнее место. И указывала на конкретного человека, стоящего на корме корабля. "Чего же я хочу? Джека? Я?! Как такое вообще возможно? Этот компас точно неисправен!" Из мыслей её вывел голос командора Норрингтона. — В своё время я бы всё отдал, что бы обо мне думали так же. Девушка обернулась в сторону говорившего. Перед ней стоял высокий мужчина с немытыми и спутанными волосами, поросший щетиной и в грязной, не раз залатанной одежде. Но, хоть она и была воспитана среди аристократии, Элизабет и бровью не повела на его внешний вид. Когда столько времени живёшь, сражаешься, делишь стол и кров с пиратами и речи не может идти о манерах и стеснении. — Я не понимаю, — Элизабет старалась сделать невозмутимый и удивленный вид, но, похоже, её раскусили. — Да бросьте, — усмехнувшись сказал Джеймс и прошел мимо. Ну вот и что он имел в виду? Мисс Суонн была в смятении. Практически впервые она не знала точно, чего же она хочет. Девушка снова открыла компас и хмуро проследила взглядом за направлением стрелки. Ничего не изменилось. Она буркнула под нос что-то неразборчивое и ушла к себе в каюту. * * * Вечером этого же дня в каюту к капитану Джеку Воробью постучали. Мужчина бросил короткое "Войдите", и повернулся к открывшейся двери, держа руку на пистолете, готовый выстрелить в любой момент. Это была Элизабет. Всего лишь. Тихо и облегчённо вздохнув, он убрал руку с оружия и одарил вошедшую своей фирменной улыбкой. — Ты становишься параноиком, Джек, — усмехнувшись, сказала девушка и перешагнула порог комнаты. Правдива поговорка: "Каков хозяин — такова и комната". В каюте царил полный кавардак: на столе лежали карты, стояли бокалы и бутылки, по полу были разбросаны разнообразные вещи, от одежды до оружия, а по стенам развешаны амулеты. — Если вспомнить, сколько раз меня пытались убить — ничего удивительного, — ответил он, не прекращая улыбаться. — Что же мисс Суонн понадобилось от меня, скромного пирата? — Скромность тебе не к лицу, Джек, - заметила Элизабет и подняла вверх правую руку в которой была зажата бутылка с ромом. — Выпьем. Признаться, Воробья удивило такое предложение. Предложение выпить? И от кого? От главной поборницы трезвенности. Дожили! Мужчина, явно помня печальный опыт с ромом на необитаемом острове, посмотрел на неё настороженно. Девушка, увидев это, рассмеялась. — Я не собираюсь сжигать твой ром, — успокоила она его. — Я просто хочу выпить. И Джек Воробей решил рискнуть. Кивнув, как будто самому себе, он прошел за стол и пододвинул стоящие там бокалы блондинке. * * * Через полчаса Элизабет вспомнила, почему ей нельзя пить. Как-то раз, на одном из светских вечеров, она выпила предложенный ей бокал шампанского. Алкоголь ударил в голову и она понесла такую ахинею и натворила такого, что потом и вспоминать было стыдно. Что уж говорить о роме. Сидящий напротив нее Джек, кажется, вообще не был пьян, но потом девушка заметила, что и его изрядно шатало. — Джек... — у блондинки явно развязался язык. — А знаешь... А я ведь тебя...ик...люблю... Ее собеседник удивленно воззрился на нее и с трудом произнес: — С чего бы...это? — Компас показал, — пожав плечами ответила девушка и в очередной раз потянулась к бокалу. — Я же...говорила, что он...ик...не исправен. Капитан перехватил ее руку и неожиданно серьезно сказал: — Компас никогда не ошибается, — он наклонился к ней и поцеловал в так давно манящие губы, а она без промедления ответила. Джек не хотел признаваться, но в его руках компас тоже вел себя как умалишенный. Лишь после встречи с Элизабет на Тортуге он с удивлением обнаружил, что стрелка все время показывает на нее. И, проанализировав свои ощущения, понял что влюбился, как последний тюфяк. Потому он и отдал прибор ей, надеясь, что она приведет его к сундуку, но видно не судьба... Да, компас не показывает на север. Но мы ведь и не север ищем, верно?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.