ID работы: 3074826

Необычный День

My Chemical Romance, Fall Out Boy (кроссовер)
Джен
G
Завершён
10
автор
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Этот день с самого утра обещал быть необычным. Для начала Фрэнку приснились Бэтмены в красных трусах. Представляете? Бэтмены в красных трусах! Это же вообще никуда не годится! Слепому ежу ясно, что Бэтмен нарядится в вызываюше красное белье, больше подходящее для его помощника, не просто так. А уж если их еще штук десять, и все они держатся за ручки и водят вокруг тебя хоровод, припевая: «One, two – Freddie is looking for you…» - Нужно завязывать с ужастиками перед сном… - пробормотал Фрэнк, выползая из-под одеяла в лучших традициях тетки из «Проклятия». - Ааа, holy shit, там кто-то есть! – панически заорал кто-то и драпанул куда подальше, с шумом натыкаясь на все на своем пути. - Бля, Майки, разумеется, тут кто-то есть, это же, бля, наш автобус, и мы, бля, в туре! – вежливо объяснял Джерард своему младшему брату, пока тот испуганно жался к нему в поисках весьма сомнительной защиты. - Доброе утро… - просипел Фрэнк, ввалившись в их маленькую кухню. - Ааа, бля, кто это?? – заорал Джер и, схватив Майки за плечи, выставил его перед собой как щит. - Ребят, я, конечно, понимаю, это у вас наследственное, но не могли бы вы прекратить тупить хотя бы сегодня? У меня голова болит… - Фрэнки убрал волосы с лица и поплелся к холодильнику. - Fucking fuck, Айеро, это ты? – Джер, как старший, осторожно подошел к нему и тыкнул в плечо пластиковой вилкой. - НЕТ, БЛЯ!!! – заорал тот, не в силах больше выносить этот идиотизм в двойном объеме. - АААА!!! Ааа… аа… - Уэи с трудом успокаивались, выползая из своих укрытий: Джерард – из-под стола, а Майки – из-за Джерарда. – Ты нас напугал, - сообщил радостно Майки. - Ты похож на девицу из «Звонка», - кивнул его красноголовый брат и продолжил поглощать свой бутерброд. - Заткнись, а? Кто бы говорил… Ты-то вообще на русалку из диснеевского мульта похож… - пробурчал он, сбрасывая со второго стула ноги Джи и сам туда пристраиваясь. - Помыл бы голову. Ну, разнообразия ради. - Джерри, если ты сейчас же не заткнешься, я… кастрирую твоего брата! – нашелся Айеро. - Валяй! – щедро махнул рукой тот. У Уэя-младшего глаза стали больше, чем у Фрэнки – а это затруднительно. - Я скажу маме! Нет, я скажу Алисии! – залепетал он, пятясь в конец автобуса. – И вообще, я тут ни при чем, хоть три века не мойся, Фрэнк. - Бля, вам никак не угодишь: то выходи из душевой, Фрэнк, ты и так каждый день моешься, то иди мыться, ты воняешь как носок Рэя… кстати, где сам афроголовый? Джерард, где Рэй? – спросил Фрэнки, удивленно вскидывая правую бровь. - Майки, где Рэй? – спросил в свою очередь Джерард, вскинув левую бровь. - Рэй, где… - Майки попытался вскинуть обе брови сразу, но у него это не получилось, и он расстроился, а потом он вспомнил, что Рэя нет, и он не может спросить у него, где он, и поэтому расстроился еще больше. – Бля. Вторая странность за утро – Рэй пропал. Обычно пропадали Джерард и Фрэнк, иногда Фрэнк и Джерард, порой Джер, а потом Фрэнк и так и далее, но чтобы Рэймонд Мануэль Торо-Ортиз? Нее, такого не было. - Рэя неет… - проговорил Фрэнк, косясь то на одного Уэя, то на другого хитрющими-прехитрющими глазками. - А это знааачит… - продолжил вместо него Джерард с не менее хитрым выражением лица. - Что? – испуганно поинтересовался Майки, прикидывая в уме, во что ему обойдется эта внезапная пропажа Торо, который всегда держал этих двоих в узде, не давая слишком уж сходить с ума. - Веселуу-хааа! – заорали Уэй-старший и Айеро, вскакивая со своих мест. - Ой мамочки-папочки… - пробормотал Майки и уже забирался на свою койку на верхнем ярусе, когда его схватили за ногу и стащили на пол. - Ты что, думал там спрятаться от нас?? - Неет, ребят… а может, не надо? – взмолился Майкс, сложив ручки на груди, и жалобно посмотрел на своего брата, на родную кровинушку – авось пощадит. На Айеро он даже не надеялся. Однако то ли Джи глуховат стал, то ли не расслышал голос крови – в общем, они вдвоем беспощадно взяли Майки под оба локтя и потащили за собой. - Так, что будем делать? – спросил Фрэнки, деловито постукивая по бедру любимой большой ложкой Рэя. - Может, приготовим чего-нибудь для начала? – предложил Джи и задумчиво засунул в нос копейку. – Ай-ай-ай, - завопил он тут же и с шумом высморкал ее. Фрэнк довольно захихикал и полез в свой карман за копейкой побольше, а Майки подумал, что никогда больше в жизни не будет шарить по их карманам в поисках мелочи для кофе. - Слушагте, а ведь если сделать таг и резать луг, то слез де будет, - озарило Фрэнка. - Точдо! Режь луг! – обрадовался Джер. Невероятно гордые своим изобретением, Джи и Фрэ в течение десяти минут перерубили весь запас лука, который был у них в фургоне, при этом они переглядывались и гнусаво гоготали. А потом взгляд Джи случайно упал на дрожащую и захлебывающуюся слезами фигурку Майки. И, так как он был очень хорошим старшим братом, он тут же кинулся к нему. - Магки, Магки, чдо сдучилось? Магки? Почему ты плачешь? - Магки, - присоединился Фрэнк, - эдо подому, чдо я сказал, чдо едидорогов де существуед? - Или подому, чдо вчера я пролил соус да двою любимую фудболку? - Или подому, чдо я взорвал весь запас двоего лака для волос? - Или подому, что я выдер свою красгу для волос двоими шдадами? - Или подому, что я пугнул в двою подушку? - Или подому, чдо сегоддя мы подсудем песчаных крабов тебе в кровадь? - Аа? – опомнился Майки, шмыгая носом, а Джер получил ложкой по лбу от Фрэнки. - Тупая заддица, од же об эдом еще де знал! - Дак уздал же только чдо! - Идиод! - Од идиода слышу! Пока те двое дрались друг с другом, Майки понял две вещи: первое - красные пятна на его штанах были не потому, что его кто-то во сне лишил девственности (уже в который раз), второе – Джерард и Фрэнк дерутся как девчонки, только и делают, что дергают друг друга за косич… тьфу, за волосы. Только вот про песчаных крабов Майки что-то не догнал. Озадаченно почесав репу, он так и ничего не смог придумать и пошел разнимать дро… дрАчунов. - Эй, успокойтесь, черти патлатые, я плачу из-за лука! - А? – отвлекся Джерард, и Айеро не преминул этим воспользоваться – звучно стукнул Джера по лбу ложкой и с улюлюканьем кинулся в другой конец автобуса. - Зарежу как поросенка! – завизжал Уэй-старший и бросился за ним. В очередной раз задаваясь вопросом, а не напутали ли родители с именами и датами рождения своих детей, и на самом деле Майки старше Джерарда, худощавый блондин принялся готовить омлет. Точнее, он планировал сделать омлет, но, уже добавив в молоко соль и специи, он обнаружил, что у них в холодильнике нет ни единого яичка! - Странно, - пробормотал он, почесывая затылок, - я же помню, вчера тут целая коробка стояла… Эй, Джи! Джи-и-и! - Ча-аво тебе, старче? - Где наши яйца? Послышался жуткий грохот упавшего с высоты тела и последовавшая за этим странная смесь вопля боли и ужасающего хохота. - Джерард? – озадаченно позвал брата Майкс. – Джер, ты в порядке? Майки осторожно прокрался в спальную часть автобуса и… обнаружил там крайне удивительную картину: его старший брат, растерянный, перепуганный, стоял над лежащим на полу и бьющимся в конвульсиях Фрэнком и беспомощно таращил глаза. - Май-ки… - пролепетал он, повернувшись к младшему. – Фрэнк умер… Но, как оказалось, Джерард ошибался – впрочем, как всегда, младший совсем даже не удивился. Фрэнк был жив, очень даже, только вот он никак не мог решить, то ли плакать ему от боли в почти переломанных ребрах, то ли ржать до потери пульса. - Ваши… яйца… боже… яйца… Уэев… - стонал он в перерывах между всхлипами, - я не знал… что вы их… вместе… держите… - Тьфу на тебя, - надулся старший Уэй. - Ну Джер, я серьезно, где… яйца? Которые в холодильнике были? – встрял Майки. - Не знаю я, я что, на яйцеведа похож, - огрызнулся красноголовый и решительным шагом двинулся на улицу. К этому времени, хвала всем египетским божествам, Айеро пришел в почти адекватное состояние. Все еще повизгивая и всхлипывая, он, однако, вполне различимо произнес: - Я видел, как вчера Рэй делал маску для волос. Скорее всего, весь недельный запас яиц у него на голове. Вспомнив, что Торо как не было, так и нет, Майкс окончательно взгрустнул. Видя это, Фрэнки, как настоящий друг и преданный товарищ, решил подбодрить его. - Эй, Майки. Смотри что у меня есть. Майки-и-и. - Что это такое, - равнодушным тоном буркнул блондин, но все же повернулся в сторону Фрэнка. – Твой живот. Ну? Что я там не видел… У Айеро сразу сделался такой вид, словно у него только что самым наглым образом отобрали последний леденец на палочке. - Что значит «что такое?»? Не видишь что ли, это моя новая татуировка! Вот! Видишь? В виде собачки! Это в честь моей самой любимой псинки, которая то ли умерла, то ли потерялась среди многочисленных сородичей на прошлой неделе. Я же рассказывал, Ма-а-айкс! Закатив глаза к потолку и пробормотав себе под нос что-то вроде «как же тяжело жить с этими придурками», самый разумный и адекватный в отсутствие Рэймонда Торо Майкл Джеймс Уэй вспомнил про свои прямые обязанности и отправился собирать по всему трейлеру грязные носки и трусы, затем, чтобы потом запихнуть их в стиралку. Фрэнк же, тот, который Томас Энтони Айеро-младший, немного полежав на полу и подрыгав коротенькими ножками в воздухе, пошел искать своего закадычного друга и товарища по безумию – красноголового гения Джерарда Артура Уэя. Вышеупомянутый молодой человек нашелся довольно-таки быстро – а куда он мог уползти, бедняга – сидящим возле трейлера другой группы, “Fall Out Boy” называется, и с довольной миной раскуривающим сигарету. Возле него примостился другой парень, такой симпатичный-симпатичный, только вот ростиком он был даже ниже Айеро. Фрэнк тут же воспрянул духом и пошел к Джеру. Маленький парень что-то рассказывал Уэю, и тот смеялся, забавно поджимая губы и показывая кривоватые зубы. - Хэй-хэй! – приветливо воскликнул Фрэнки, беспардонно присаживаясь прямо на Джерарда. - Хэй! – отозвался коротышка. – Я – Пит Вентц, а ты – Фрэнк Айеро, да? - Ага, - закивал Фрэ. – Дай покурить! Маленький Пит Вентц оказался очень даже ничего парнем, смешным, почти как сам Фрэнк. «Но я красивее», - решил все же про себя Фронки. Они просидели с Питом и его друзьями почти до самого вечера, причем Фрэнк категорически отказывался слезать с колен Джерарда, ссылаясь на то, что, якобы, у него на прошлой неделе умерла (или пропала) собачка. Его Величество Джерард Уэй милостиво разрешил ему разместиться на его теле – как настоящий понимающий друг. А коленки у Джерарда были мягкие-мягкие, удобные-удобные, прямо как кресла в Белом Доме. Когда Айеро поставил непосредственно обладателяго коленок в известность об этом, обладатель очень обрадовался и, даже сказать, немножко возгордился – еще бы, иметь коленки как кресла из аж самого Белого Дома. Друзья были и рады еще дольше посидеть с фобовцами, но тут, как гром среди ясного неба, из трейлера кемов раздался писк умирающей мыши, в котором Джер безошибочно угадал голос брата. - Майки! – воскликнул он, спихнул с колен задремавшего было Айеро и семимильными шагами бросился внутрь фургона. Фрэнки подтянул штанишки и браво побежал за ним. Представшая перед ними картина побила все ужастики, которые когда-либо смотрел Фрэ – белый как полотно Майкс, зажатый в углу, и большой-пребольшой, злой-презлой Бармалей… а нет, не Бармалей, Торо же! Торо вернулся! Друзья уже хотели со счастливым визгом кинуться ему на шею, когда их остановил предупреждающий взгляд Майка – «Бегите!», - кричал он. Но разве эти два идиота когда-нибудь слушались его? - Торо? – позвал Джерард и потянул согруппника за заляпанный чем-то рукав. - Рэй, что у тебя с волосами? – неосторожно ляпнул Фрэнки и был тут же наказан – свирепо выкатив глаза и заверещав как закалываемый поросенок, Рэймнод Мануэль Торо-Ортиз бросился на коротышку. - Это все вы! Я знаю, что это вы! Два идиота! Вы меня достали! Я вас убью! Укокошу! Заколю и зажарю как индейку на день благодарения! А все знаете почему? Не-е, не знаете. Все дело было… как всегда, в волосах, когда дело касалось Торо. Как мы помним, он делал маску для волос из недельного запаса яиц группы. А если мы украдем у Джареда Лето «Тардис» и перенесемся на день назад, то сможем понаблюдать, как один упитанный мужчина с кричаще малиново-красными волосами и один невысокий татуированный парниша, заговорщически шепчась, заходят в ванную, находят чей-то шампунь для волос и выдавливают туда почти полный тюбик клея ПВА. Потом, ударив друг друга по рукам, горе-шутники довольно хихикают в ладошки и убегают. Что ж, теперь мы, кажется, понимаем, чей это был шампунь, и что за странная штука у Рэя на голове вместо его шикарного афро. - Ублюдки, и как мне теперь выступать с волосами, торчащими как иглы дикобраза, да еще и с засохшими яйцами??! - Никто не просил тебя засыпать в ванной! – пищали Джерард и Фрэнк, кругами бегая от не на шутку разъяренного Рэя. - Я не виноват, что рядом с вами невозможно заснуть, вы все время шепчетесь как две подружки-сплетницы! – заорал кудряш - бывший кудряш – и через весь коридор запульнул табуретку. Майки перепугался. Воспользовавшись тем, что внимание Торо было целиком и полностью сосредоточено на задаче «догнать, перегнать и укокошить Джерарда и Фрэнка», Майкс бочком-бочком протиснулся в спальную зону, докуда боевые действия еще не дошли, и вытащил телефон. Нажав на знакомые всем американцам цифры, он так разволновался, что, набрав номер, сказал: - Алло, это полиция, - и положил трубку. «Что же делать, что же делать, что же делать…» - в бешеном темпе работала его некогда сообразительная голова. Что ж, логика у него была безупречная, так что в скором времени он выстроил вполне приемлемую цепочку: во-первых, Торо в не в себе. Во-вторых, он совсем не в себе. В-третьих… короче, нужно его успокоить. Ни он, ни тем более Джер и Фрэ этого сделать не могли. Криста, хрупкая девушка, рядом с которой брутальный Рэй становился мягким как талый воск, была слишком далеко, как и все их жены… «Нужно устранить этот неполадок с его волосами!» - осенило Майкса. «Только вот как…» Вспомнив, что на свежем воздухе думается лучше, худощавый бывший очкарик незаметно проскользнул мимо «ринга», где порядком уставшие Фронки-принцесс и Джерард-Сэсси-дива все еще бегали вокруг стола, и вышел на улицу. Был уже глубокий вечер, и красивая луна одиноко освещала небосвод. «Будет очень печально и трагично, если именно в эту лунную ночь души Джи и Фрэ покинут этот бренный мир… », - подумалось вдруг ему. «Нет-нет-нет», - впрочем, тут же перебил он сам себя, - «я, как младший брат, должен заботиться о своем старшем брате. И об Айеро тоже, ладно. Как-никак, он самый мелкий, даже тридцати нет». И вдруг… словно благословление с небес, где-то между трейлерами, под лунным светом, Майкл увидел силуэт одного человека. Кто он, Майкс не знал. Но не это было главным! Главное – пушистая копна вокруг его головы. «Совсем как у нашего Сьюши…», - мелькнуло в голове Уэя-мелкого. И решение было принято моментально. Позже, когда у Джерарда Уэя, как фронтмена группы “My Chemical Romance” спрашивали, как они ухитрились заполучить себе на выступление такую звезду вселенского масштаба как Брайан Мэй, он только интригующе ухмылялся и, как обычно, правым краешком рта говорил, что к этому привела череда нелепых, смешных, чуть не ставших трагическими, событий, но они, кемы, об этом совсем не жалеют. «Не жалеем», - соглашался Рэй Торо, вернувший свою обаятельную улыбку и первозданную роскошь кудрей – разумеется, при помощи консультаций Великого и Неповторимого Брайана Мэя, с которым он даже сдружился. «Н-не жалеем», - кивал про себя Майки Уэй, чуть не грохнувшийся в обморок, когда при свете ламп опознал в «кудрявом старикашке» гитариста бессмертной рок-группы «Queen». «Жалеем? А? О чем? Ух ты, смотрите, какая татушка!» - как вы, наверно, догадались, это был ни кто иной, как Фрэнки Айеро.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.