ID работы: 307614

О пользе шарфа

Слэш
Перевод
R
Завершён
177
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
177 Нравится 7 Отзывы 22 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Терпение не было отличительной чертой Шерлока. Майкрофт, безусловно, мог подтвердить это. И поэтому было удивительно, что он все еще сдерживался. Это стоило неимоверных усилий. Неимоверных. Шерлок непрерывно наблюдал за условно привлекательной блондинкой, которая заигрывала с его Джоном вот уже 10 минут. - Если вы закончили, - прошипел он, и, хотя Джон нахмурился, глядя на него с противоположной стороны стола, он добавил, - Я считаю, что ваши кошки заждались вас дома. И вы можете порвать со своим любовником. Он три раза уезжал из города на протяжении этого месяца.Вы считаете, это нормально? Официантка выпрямилась в полный рост, лицо ее пылало, но она не могла ответить на слова Шерлока. Хотя, что она сказала бы? Отрицать его слова было бессмысленно. И она бы все равно не успела, потому что Шерлок схватил руку Джона и потянул того прочь из ресторана, не обращая ни малейшего внимания на протесты и попытки доктора остаться. Пока он тащил Джона за собой, Шерлок свирепо смотрел на любого, кто попадался ему на пути. Чувство, бушевавшее в нем, становилось все более привычным. И этот факт раздражал его все больше и больше. Детектив всегда знал, что ревность – мощный мотиватор и одна из 3 наиболее частых причин убийства, но он никогда до конца не понимал этого. А теперь понял благодаря Джону. - Шерлок? – Джон явно не понимал, что произошло, и изо всех сил старался успевать за детективом, но Шерлок не реагировал. Он просто еще сильнее сжал руку друга и продолжал стремительно идти по улицам Лондона. Он не отпускал руку Джона до тех пора, пока они не вошли в квартиру, да и то только для того, чтобы рывком сдернуть с шеи шарф. Почему??? Почему все вокруг стараются заигрывать с тем, кто принадлежит только ему??? Репортеры чуть ли не набрасывались на них первое время после того, как стало известно про их отношения. Шерлок недооценил способности репортеров все замечать. Ощущение в его руке руки Джона стало для него настолько естественным, что он мало обращал внимание на окружающую действительность, и пресса этим воспользовалась. Однако, несмотря на теперь уже всем известный факт, женщины продолжали заигрывать с Джоном Уотсоном! Что Шерлоку нужно было сделать, чтобы остановить это, черт возьми? Взгляд детектива скользнул по Джону. Тот тер переносицу, но уголки рта предательски изгибались немного вверх. Глаза Шерлока сузились. Джон развлекался. Это недопустимо! Не успев продумать все возможные последствия, Шерлок издал глухое рычание, и, проигнорировав вопрос Джона – Шерлок? – схватил Уотсона и прижал его к стене, крепко держа руки доктора над головой. Джон не отреагировал на явно грубые действия Шерлока. Он просто смотрел на него. Просто ждал. Он даже не особо опирался на стену. Его спокойствие было одной из тех черт, которые поражали Шерлока, которые он любил, которыми восхищался. Шерлок не отрывал взгляда несколько секунд, следя за каждым движением глаз Джона, изучая его лицо, пытаясь прочитать его мысли. Он наблюдал с восхищением за пульсирующей артерией на шее доктора, выдающей участившееся сердцебиение – единственный признак того, что Джон таки взволнован происходящим. Но стоило Джону облизать губы, и Шерлок не выдержал – отчаянный поцелуй накрыл губы доктора. Удивительно, насколько простой тесный контакт с телом партнера усилил сексуальное влечение. Возможно, если бы это был кто-то другой, Шерлок бы не решился просто рвануть за воротник рубашки настолько сильно, что несколько пуговиц отлетели прочь, - про себя Шерлок успел отметить, что их было, по крайней мере, 4. Но Джон имел странную способность пробуждать в Шерлоке обычные плотские человеческие желания. - Шерлок, - заметил Джон, хотя он и позволил Шерлоку стянуть рубашку с его плеч, - Я любил эту рубашку. Это одна из тех вещей, которые Шерлок так и не мог понять в Джоне. Как можно любить рубашку? Почему? К тому же, миссис Хадсон, если надо, пришьет пуговицы обратно. Поэтому Шерлок не ответил на замечание. Он просто опустил голову и проехал носом по горлу доктора вниз от подбородка. Он не смог подавить желание вдохнуть сладкий запах – запах тела Джона. Странно, но тело детектива реагировало на запах. Нужно будет изучить вопрос влияния запаха на тело человека. Возможно, это будет очень интересный эксперимент. Однако сразу же он отвлекся. Джон позволил себе хриплый вздох, когда Шерлок слегка коснулся места, где шея переходит в плечи. Вздох превратился в стон, когда Шерлок начал сосать и кусать кожу, провоцируя возникновения там синяков. - Я надеюсь, - пробормотал Джон, - что ты понимаешь: я должен быть в состоянии скрыть их. Нет, возможность скрыть этот знак того, что Джон принадлежит Шерлоку, – нежелательный результат. Абсолютно нежелательный результат. С низким рычанием Шерлок обхватил бедра Джона и заставил его сдвинуться назад, плотно прижимая к стене. Потом одной рукой он взял волосы Джона и потянул их, заставляя Уотсона запрокинуть голову назад, чтобы получить больший доступ к шее. Джон зашипел от боли – Шерлок дернул за волосы довольно грубо, но тот уже впился в кожу, целуя и кусая ее так, чтобы определенно остались следы, полное исчезновение которых займет недели, если он, конечно, позволит им исчезнуть в принципе. - Великолепно, - задыхался Джон, проводя рукой по запутанным волосам Шерлока. Шерлок сильнее прижимал его к стене в наказание. Потом медленно он стал лизать и кусать кожу с другой стороны шеи Джона, поднимаясь снизу вверх. - Ты мой, - прошептал он прямо в ухо Джону, прежде чем зажать мочку уха губами и стремительно облизать ее языком. Он только усмехнулся, почувствовав, как Джон вздрогнул, обнимая своими руками плечи Шерлока. Чувство удовлетворения разлилось внутри, когда Шерлок увидел, что он сотворил с шеей Уотсона. Действительно, понадобится нечто, чтобы скрыть следы. Нужен будет шарф. И, к радости Шерлока, из них двоих Джон не был тем, у кого шарф был. Он, несомненно, будет ругать Шерлока за такое количество синяков на шее, но это мало волновало детектива. Пусть весь мир теперь видит неопровержимое доказательство того, что Джон принадлежит ему. Наконец, довольный своей работой, Шерлок ответил на настойчивые усилия рук Джона, и позволил тому втянуть его в долгий поцелуй. Исследуя рот любовника, Шерлок перенес руку на грудь и медленно повел пальцем вниз. Он слегка коснулся груди, ребер и остановился чуть ниже пупка доктора. В один момент Джон ахнул, не разрывая поцелуя, а потом внезапно выгнул спину и прошептал: - Шерлок, клянусь, если ты не перестанешь мучить… Шерлок просто усмехнулся этим словам. - То что, Джон? – спросил он, положив руку на живот Джона. Он почувствовал, как напряглись мышцы от его прикосновения, и как участилось дыхание Уотсона. - Я жду, - Шерлок слегка сдвинул безымянный палец и мизинец чуть ниже пояса джинсов Джона. - Черт, - Джон зарычал, откидывая голову назад и ударяясь ею о стену, - я буду флиртовать с каждой женщиной, которая посмотрит на меня за эту неделю. Из всех вариантов ответов, которые мог дать Джон, именно этого Шерлок не ожидал. Сама мысль об этом заставила его рычать, как разъяренный лев, и он толкнул Джона в стену опять, схватив его руки и прижав их над головой. Их языки сплелись в поцелуе, губы прижались сильнее, и Джон застонал, хотя Шерлок и подозревал, что доктор своим ответом добивался именно такой реакции. С глухим рыком, Шерлок сдвинулся так, чтобы он мог одной рукой держать руки Джона, а второй медленно вести вниз, ощущая рост возбуждения любовника. Он дотрагивался специально очень легко, чтобы отомстить за неповиновение и усилить желание. - Ты мой, - повторил он, нетерпеливо расстёгивая джинсы Джона и стягивая их вниз. Не давая Джону времени привыкнуть к тому, что он теперь голый, Шерлок взялся за его член и начал медленно гладить его, дразня. - Шерлок, трахни меня, - рычал Джон, пытаясь вырваться из рук детектива. Но тот только крепче сжал свою руку на руках доктора, не позволяя тому освободиться. С хищной улыбкой, Шерлок наклонился ближе к доктору и продолжал медленно гладить его член, опять кусая и целуя кожу на шее. Он не останавливался, пока не почувствовал, что Джон близок к краю. Нет, он не хочет этого, его это не устраивает. Шерлок остановился настолько неожиданно, что Джон просто заскулил в отчаянии. Детектив усмехнулся, услышав это. Он оставил задыхающегося партнера у стены и пошел в комнату. Он точно помнил, что положил его где-то здесь… - Шерлок, - Джон, прислонившись к стене, пытался прийти в себя, - что-ты-делаешь?! Ага, тюбик. Вот он, под журнальным столиком. Надо сказать миссис Хадсон насчет уборки в комнате, но это потом. Сейчас Шерлок хватает тюбик и возвращается к Джону. Тот стоит у стены, по-прежнему опираясь на нее.Щеки доктора ярко - розовые, а шея и грудь покрыты следами от губ Шерлока, которые постепенно начинают темнеть. С довольно странным звуком, напоминающим и мурлыканье и рычание одновременно, Шерлок приближается к Джону и целует его опять. Потом он хватает обеими руками бедра любовника и дергает на себя так, что Джону остается единственная возможность не упасть – обхватить Шерлока ногами за талию. Шерлок мурлычет, когда доктор делает именно так. Это позволяет Шерлоку прижать Джона к стене сильнее. Шерлок трется о Джона, чувствуя его возбуждение, и они оба стонут от этого. - Шерлок, - бормочет Джон, уткнувшись головой в сгиб плеча детектива, - нам нужно, -ааааах, - перебраться в другое место. - Нет, - отвечает он, все больше возбуждаясь от мысли взять Джона прямо здесь, у стены, - Здесь нам будет очень хорошо. Удерживая Джона, заставляя его стонать и задыхаться, Шерлок умудряется одной рукой раскрутить тюбик и покрыть пальцы смазкой. Пальцы Шерлока уже касаются заветного места, туман обволакивает сознание, и, если бы не это, то Шерлок бы засмеялся, услышав, как Джон вскрикивает: - Шерлок?! Серьезно?! Здесь?! - Безусловно, - отвечает он, целуя шею любовника, пока его пальцы дразнят вход, - и если кто-то войдет в комнату, - пальцы обводят отверстие, и Шерлок ухмыляется, чувствуя, как Джон дрожит в его руках, - Ты навсегда запомнишь, как я взял тебя, - Шерлок вводит один палец внутрь, заставляя Джона стонать, - Прямо здесь, у стены. Шерлок целует шею любовника снова и снова. Бедра Джона дернулись внезапно, когда Шерлок вытащил палец: - Шерлок! Трахни. Шерлок поцеловал любовника и медленно ввел два пальца в отверстие, расширяя его. Он чувствовал, как Джон дрожит, и это доставляло ему неимоверное удовольствие – он, бездушный Шерлок Холмс, заставлял Уотсона дрожать от желания и возбуждения. Джон замер на мгновения, а потом прошептал: - Шерлок, пожалуйста. Сейчас! Нежно(когда дело касалось Джона), Шерлок убрал руку с усмешкой, что заставило Джона откинуть голову и пробормотать «негодяй». Закатывая глаза на оскорбление, Шерлок расстегнул ремень и потянул брюки вниз. Потом он опять поцеловал Джона, прижав того крепко к стене и лаская отверстие. Головка его члена уже была готова войти внутрь, дразня заветное место, но Шерлок ждал. Нет, пока нет. - Шерлок, - шипел Джон, целуя детектива. - Что, Джон? – спросил Шерлок, еле сдерживая улыбку. - Двигайся! - Погоди, - ответил он с ухмылкой. Джон откинул голову назад настолько, что опять ударился ею о стену. - Чего ты ждешь? – прорычал он, но Шерлок улыбнулся ему хищно, стараясь не обращать внимания на то, что Джон почти теряет сознание от возбуждения. - Скажи мне одну вещь, и мы продолжим, - прошептал он на ухо Джону, заставляя того выгибаться. - Что? - Чей ты, Джон? – рот Шерлока был настолько близок к уху Джона, что тот вздрагивал просто от дыхания любовника. - Шерлок, ты шутишь? Сейчас? - Чей ты? – Шерлок дотронулся членом до отверстия, не позволяя себе двинуться дальше. О Боже, зря он это делает, у него ведь тоже есть предел прочности. К счастью, Джон был настолько возбужден, что не мог сопротивляться долго. С гортанным рыком он ответил, подчиняясь требованию Холмса: - Я, Джон Уотсон, целиком и полностью принадлежу Шерлоку Холмсу! Теперь доволен? Теперь трахни меня, ты.. Кем он был по мнению Джона, Шерлок не услышал, т.к. прижав того посильнее, он вошел в своего любовника. О Боже, он никогда не мог привыкнуть к этому моменту. Вот и сейчас он крепко вцепился в Джона, опираясь на него и пытаясь прийти в себя. Звезды перед глазами сверкали ярко. - Шерлок, - ахнул Джон, - Двигайся! И он начал двигаться, чувствуя руки Джона в своих волосах, чувствуя, как от возбуждения ногти доктора врезаются в кожу. Это отрезвляло и позволило Шерлоку контролировать движения. Соприкасание тел, наконец, стали беспорядочными. Джон стонал, и было сложно определить, что он пытается произнести, кроме одного слова: - Шерлок. Шерлок снова взялся за его член и гладил его в такт толчкам. С каждым толчком Джон сильнее старался вжаться в стену, старался целовать Шерлока. В комнате пахло сексом и потом, и Шерлок надеялся, что этот запах не выветрится быстро, т.к. он отождествлял его с чем-то, говорящем о его неразрывной связи с Джоном. После нескольких толчков, Шерлок почувствовал, что ноги Джона сжались вокруг него очень сильно, а ногти чуть не расцарапали кожу: оргазм наступил. Еще через несколько толчков он накрыл и Шерлока. Детектив уткнулся носом в шею любовника и поцеловал того. Некоторое время они просто не двигались, прислонившись друг к другу и пытаясь отойти от накрывшего обоих удовольствия. Потом Шерлок улыбнулся и поцеловал Джона в губы. Джон тихонько толкнул Шерлока, прося отпустить его. Детектив нахмурился – он еще не закончил поцелуй. Его так грубо прервали. Джон же смотрел на Шерлока, который был в пальто, рубашке и полуспущенных штанах. - Ты – негодяй! Даже не разделся! Я вот абсолютно голый! - Ммм, - промычал Шерлок, опять утыкаясь в шею Джона и целуя пульсирующую артерию. Джон вздохнул и провел рукой по волосам Шерлока - Ты – идиот. Шерлок удивленно поднял брови. - Все это из-за женщины, которая заигрывала со мной? Тебя нельзя пускать ко мне в клинику. Нахмурившись, Шерлок отступил, и единственной причиной, по которой Джон не упал, было то, что Шерлок все еще держал его на руках. Доктор быстро опустил ноги на пол. Он не выглядел виноватым ни на йоту и явно веселился над реакцией Шерлока. - Какой ты красивый, идиот, - пробормотал Джон и попытался поцеловать шею любовника. Шерлок замер на мгновение и чуть не позволил Джону оставить на себе такой же след, какие оставил сам на его шее. Но тут загудел телефон. Шерлок отошел, поправил одежду и прочитал сообщение. - Лестрейд, - сказал он, отвечая на вопросительный взгляд Джона, - интересный случай. Идем. Мы ненадолго. Если бы Шерлок не раздумывал над сообщением инспектора, он, возможно, услышал бы недовольные комментарии Джона из ванной, и посмеялся над ними. Когда они прибыли на место преступления через полчаса, все завсегдатаи поднял брови от удивления, но потом решили, что они не хотят знать, почему Джон Уотсон носит шарф Шерлока. Джон был красным от смущения, оставляя всем заинтересованным простор для воображения.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.