ID работы: 3090172

Новое испытание

Джен
R
Заморожен
7
автор
Размер:
20 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 16 Отзывы 1 В сборник Скачать

Встреча у Бога-Летописца.

Настройки текста
Астинус: Элаю, Богиню снов, принцессу Преисподней, я знаю хорошо. Я видел, как растет прекрасная Элая: сильна, юна, прекрасна, как и тьма, И во всем всегда себе верна, но материнская воля была все же для нее важней. (Дождь. Гроза. Ураган. Стук в дверь.) Рейстлин: Здравствуй, Астинус. Я, кажется, рано, но на улице такая гроза! Астинус: Здравствуй, Рейстлин Маджере. И долго ты будешь разглядывать пол? Рейстлин: Ты же понимаешь... я... Почему ты меня не остановил? Астинус: Я бы смог? Рейстлин: Ты ведь все знал... Астинус По-этому и не остановил. Это было просто не возможно, остановить. Присядь. Обсохни. Хочешь чаю? Я еще долго сидел с Рейстлином, пака... Рейстлин Опаздывает! Астинус, скажи! Кто послал это письмо? Астинус Но не та, что придет сегодня вечером. Рейстлин А кто должен прийти? (Стук в дверь) Астинус А вот и она Рейстлин ТЫ? Здравствуй, Элая. Элая Да, виделись недавно. Рейстлин Зачем ты здесь? Элая А оттого я говорю с тобой, Что знать хочу, каков дальше замысел твой! Ведь, выше Бога тебе не стать, Как будешь вечность коротать? Даже родные твои О тебе позабыли в ночи. Целый мир трепетал пред тобой, Но теперь же ты стал другой! Раскаялся во всем, но слишком поздно, И на тебя глядеть мене не сносно! Рейстлин Зачем тогда ты здесь, принцесса Преисподней? Хочешь унизить? Видеть страданья мои? Ты многое можешь, мне ясно, Но я тебя все же сильней! И ты понимаешь прекрасно, Что толку нет от твоих новостей! Душа твоя черна, как ночь, И ты бесстрашна, Бога дочь, Коль дерзко так ты пристала, Скажи, зачем письмо отправляла? Элая Письмо? Отправляла не я! Рейстлин Но все же ты мне не враг, Выслушай меня, если не сложно! Элая Вот дурак! Рейстлин Возможно! Что же Бог любил, Что мир подобный сотворил? Элая Ты говоришь о том, кто был до тебя? Рейстлин Да. Тьма и Свет — вот два крыла, несущие в пространстве этот мир! Тьма — не воплощенье зла, она дана для равновесья сил. И тот, кто зол не черный маг! Элая Ага, когда-то было так. Истории я знаю эти на зубок, Что к свету тянется росток, но даст его зерно во тьме земли И мне не ясны помыслы твои! Не сразу, но уничтожил этот мир ты. Теперь всегда кошмары твои сны. (Рейстлин закашливается, согнувшись пополам.) Элая Святыня Тьмы, черт, что с тобой? Рейстлин Неважно, продолжаем разговор! Элая Я не могу твою облегчить боль... Рейстлин ... да, и не хочешь, так выслушать изволь. Хотя, не надо, мы друг друга не поймем. Прощай! Элая Я приду со сном...
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.