Ваше Величество (сборник пятый)

G
Завершён
35
1
автор
Фэндом:
Размер:
5 страниц, 763 слова, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
35 Нравится 48 Отзывы 4 В сборник

Капкан

Настройки
— Заклинаю тебя, чтобы ты не могла любить. — Разложила карты, сказала: — валет, король… Получается, ты будешь сильной его слугой: молчаливой, красивой, холодной… Здесь рвётся нить. — Но ведь, матушка, я… как же мне свои чувства знать? Подведет же меня это сердце, погубит ведь. А король-то не слеп, посмотри на меня, ответь! Не железная я, не смогу я себе солгать. — Твоё счастье, что я — твоя мать, — с теплотой в глазах, Отправляет меня на гибель души и чувств, — Нет, не справлюсь я, я не справлюсь, с земли сорвусь. — Ты, дитя, не волнуйся, забудь о своих мечтах. Ты, дитя, родилось, чтобы ведьмой холодной быть. Ведь король, твоё счастье, о нас не совсем забыл. Он нуждается в нас, а теперь ты умерь свой пыл. Не влюбись, не сдавайся. Ты верность должна хранить. Тёмный замок встречал с нелюбовью и даже зло. Злые люди шептались: «вон, ведьма, смотрите, там». Чтобы всех их понять, мне достаточно по губам… Ведьмой грозною быть, да, нелёгкое ремесло. Восседала на троне толь туча, толь змей, толь враг. Я бросаюсь к ногам: — Господин… — Это ты? — Я. Да. — Расскажи-ка ты мне, посетит ли меня беда, Иль чума, или войны?.. иль, может быть, смерть и мрак? И дрожат мои руки, дрожит точно также «лёд», Что не стал мне ни льдом да ни сердцем. Лишь мукой стал. — Впереди вас лишь ждёт то ли счастье, толь пьедестал. — И король засмеялся, и смех его — сладкий мёд. Он привстал, сделал шаг и вплотную ко мне, — Держись. Подал руку свою осторожно, белей, чем снег. «Да, желанней его и прекрасней его в мире нет». Ну, давай же, душа, ты с земли навсегда сорвись!.. Королевская мантия шлейфом за ним. И стан, Благороднейший лик, и черны, будто смоль, глаза. Я ему невзначай: — К нам сегодня придёт гроза. Он иль счастье моё или очередной капкан.
35 Нравится 48 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (5)