Цена шпиона.

NC-17
Завершён
20
1
автор
Фэндом:
Размер:
142 страницы, 42 358 слов, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
20 Нравится 21 Отзывы 4 В сборник

Глава 12. Испытания или новые проблемы.

Настройки
POV Кукловод. Солнце светит в глаза, вынуждая меня проснуться. Вчера я вернулся в новое логово. На часах 9:15, а в 10 у нас уже завтрак. Пора вставать. Стандартные утренние процедуры — помыться, побриться, одеться. Нет, в этот раз мыться придется аккуратно, не затрагивая спину. И, конечно же, кофе по утрам. Дженни его не готовит, значит придется самому. Где же электрический чайник? Куда я его положил? В новом логове еще не уютно, но в скором времени я это исправлю. И окна заколочены..Сразу вспоминается, как на улицу смотрел Джек. Он всё еще мечтает о свободе и это одновременно радует и печалит. Рано или поздно он пройдет испытания и соберет все ключи, тогда мне придется его отпустить. Смогу ли я? Правила одинаковы для все марионеток, но ты Джек всегда же был исключением из правил, верно? В любом случае, увидим. Наливаю себе горячего кофе. Молоко закончилось, снова надо будет заказывать доставку на дом. Пока оставляю кофе на столе, беру телефонную трубку, нажимаю первую цифру и останавливаю себя… Что-то я совсем расслабился. Сначала воспитательные меры. Ставлю трубку обратно на базу. Подхожу к мониторам и одним нажатием кнопки всё активируется. На мониторах загораются несколько комнат, и я выдыхаю с облегчением. Все занимаются повседневными делами. На самом деле, я боялся, что после вчерашнего обстановка в доме может измениться. Возможно, они просто боятся? Интересно, прошел уже слух, что они меня не нашли? Или они держат это в тайне? В любом случае, наказания им не избежать. Включаю микрофон и ставлю галочку около «оповещение всего помещения»: — Доброе утро. Надеюсь, этой ночью вы хорошо спали, так как сегодня и на всю эту неделю вам понадобятся силы. Вчера, кучка непослушных марионеток устроили заговор против меня. Они забыли второе по списку, но не по важности правил дома, а именно: «Кукловод здесь я, и управлять вами буду тоже я». Но они решили пойти наперекор правилу, и мне придется вновь заставлять их следовать моим законам. Однако сегодня у меня хорошее настроение и я даже буду продолжать давать вам очки свободы. А теперь оглашаю список провинившихся: — Райан Форс. — дракон на мониторе послушно поднимает голову. — За содействие в плане Алисы, на этой неделе тебе назначаются 60 испытаний и полный запрет на использование какой-либо техники, начиная включением света, заканчивая компьютером. Ах да..Тебе же понравилось копаться в моих личных вещах? В этот раз у тебя не будет времени заниматься такими ненужными глупостями. Теперь ты будешь копаться в куче грязного белья жильцов. Поздравляю марионетки, теперь у вас появился помощник в прачечной! — Райан скривил лицо и отвернулся. Давно я не видел его взбешенным. Это определенно радует. — Дальше идет наше Перо. Лана на секунду замирает с расческой волосах, но потом вновь продолжает прерванное занятие. Ее глаза красные. Скорее всего, она всю ночь плакала.  — За содействие в плане Алисы, поломку двери Джека Файрвуда, даю тебе 45 испытаний. И еще, ты будешь отдавать часть своей еды подвальным крысам. Я заметил, ты очень любишь им помогать. — Крысам? Каких конкретных «крыс» ты имеешь в виду? — обратилась она ко мне, но я ее проигнорировал. — Джим Файрвуд. — доктор прервался от листания какой-то медицинской энциклопедии. — За содействие в плане Алисы, поломку двери брата и просто ужасно отрепетированный спектакль, назначаю тебе 30 испытаний. Вы спросите, почему так мало? Смягчающие обстоятельства. Просто доктор принимал пассивное участие и помог одному из жильцов. На самом деле я благодарен Джиму за лечение. Конечно, всё еще болит. Однако процесс заживления будет долгим и Джима сильно изнурять не стоит. — Аморет Делоне. — девушка только недавно проснулась и теперь просто лежала с открытыми глазами. — За то, что не поставила меня в известность о заговоре, даю тебе 25 испытаний. Она снова зарылась в одеяло. Непростительно. Это наказание, она не должна так наплевательски к нему относиться. Нажав пару клавиш на клавиатуре, я включил пожарную сигнализацию над ее кроватью. «Невестка» с криками выскочила из-под одеяла. В следующий раз будет думать. — Не волнуйтесь, подпольщики, я не забыл про вашего лидера. — глава Подполья уже давно слушал оповещение и просто сидел, опустив голову вниз в ожидании своей очереди. — Джек Файрвуд… Я сделал паузу. Дом замер. Взгляды абсолютно всех жильцов были обращены ко мне, кроме самого Джека. Не знаю почему, но мне надо, чтобы сейчас он посмотрел на меня. — Джек..Файрвуд…! — с нажимом повторил я. В итоге глава Подполья соизволил поднять голову, со словами: — Тебя что ли заело, а, чертов Кукловод? Я улыбнулся. Была бы моя воля, я бы раз за разом произносил твоё имя. — Джек, за содействие в плане Алисы, за использование опасной бомбы, за поломку моей двери и за подвергание риску свою жизнь и жизни других марионеток, даю тебе 60 испытаний, 35 из которых, обязательно будет в режиме Ночь. Это очень легкое наказание за твои проступки, но боюсь, больше ты не выдержишь. Не хочу, чтобы доктор снова плакался мне в камеру. Джек вскочил со своего места, крича: — Не недооценивай меня, ублюдок! Улыбка стала шире. Даа..Вот он — мой Джек. — И теперь очередь человека, который меня очень разочаровал. — глава Последователей на мониторах вздрогнула. — Да-да, я говорю о тебе, Алиса Грин. — она присела на кровать и спрятала лицо в руках. — Эта девушка пошла против того, кого называет своим же Учителем. Скажи, родная, ты пыталась поймать меня? — Да. — Нет! Не ври мне. — довольно грозно сказал я. — Основная ваша цель была не эта! Что вы с драконом искали в моей комнате? Алиса подняла испуганный взгляд на камеру. Мне даже стало ее жалко. — У..учитель… Ну вот что мне с ней делать? — Ладно, с тобой отдельно поговорим. За создание плана и подключение к нему других марионеток, я назначаю 60 испытаний. Каждое третье, попадая во все ловушки. И после завершения всех испытаний, будешь находиться под домашним арестом в комнате, которую я выберу позже. — Я поняла. — Алиса поднялась с кровати и уверенно вытерла слезы, как-будто ничего и не было. Было же что-то еще, но что? Ах, да. — Чуть не забыл про одного человека. Он новенький, так что не удивительно. Рики.. — как же я представился, — Рики Нэйл. — вроде правильно. — За содействие в плане Алисы, даю ему.. – так, я должен обращаться, как-будто он к комнате — даю тебе 27 испытаний. Смягчающие обстоятельства: он новенький, принимал мало участия и спас жизнь жильцу. И за их промахи, остальные марионетки тоже будут платить, дабы избежать такой же ошибки и в будущем. Всем прибавляю по 20 испытаний. Надеюсь, это вам послужит уроком. Всё. Я выключил микрофон и начал нервно смеяться. Общаюсь лично с марионетками, позволяю творить им что вздумается, сам себе назначаю наказания..что дальше? Отпущу всех на волю? Но мои мысли прервала трель телефонного звонка. Я нажал на значок зеленой трубки: — Да? — Здравствуйте, мистер Фолл. Это доктор Саммер. Нам нужно встретиться. Даже встретиться..Видимо, что-то серьезное. Меня посетила потрясающая мысль: — Конечно, я буду рад нашей встречи, Метисса. Но скажи, не хотела бы ты пару дней пожить в моем доме? POV Джек. На завтраке, как ни странно, присутствовало много людей. Половина из них подпольщики, а другую половину я не знаю. Скорее всего, неизвестные мне последователи. Действительно ли, все так напуганы, что пришли «получать силы» на предстоящую неделю? Люди, заметив меня, сразу начали шептаться. — Заткнулись! — прикрикнул я и сел за свободное место между двумя подпольщиками. — Йоу, Джек! — дружеский удар по спине, мои глаза расширились от боли. — Вот это были утренние новости! Чего нас не посвятил в свой план? — поприветствовал меня с левой стороны подпольщик Шон. — Нам много людей не требовалось. — ответил я раздраженно, всё еще шипя от боли. Если и Кукловод, судя по его словам, был в настроении, то я нет. После вчерашнего случая с Рики, мне хочется провалиться сквозь землю. Я уступил своим низменным инстинктам. Не думал, что произойдет такой срыв, если один раз во время не приму таблетки. И что теперь, мне всю жизнь на них сидеть? Джим говорил, что их количество ограничено, и я пытался экономить. Но теперь понятно, что без их приема мне лучше из комнаты не высовываться. Сегодня две, завтра две..моих запасов хватит до конца этой недели. А сколько запасов у Джима? — Дженни, всё так вкусно! Произнес довольно крупный мужчина. Далее со словами «Да-да!» его поддержало еще парочка людей. Дженни всем мило улыбалась, отвечала на некоторые вопросы. Видимо, она со всеми ими знакома. Она бегала по кухне туда-сюда, но никто не подумал ей и помочь. Только я хотел подойти, как меня опередил Рики: — Дженни, присядь. Я сам. Ты и так много всего сделала. Рики со спины пытался забрать у нее пустую кастрюлю. Однако Дженни от неожиданности подскочила, и кастрюля с характерным звоном металла упала на пол. На кухне на мгновение наступила тишина, но потом все сразу вернулись к своим прежним занятиям. Я поднял кастрюлю. — Дж..Рики! Не стоит!!! Я сама!!! — Дженни нервно замахала руками, оборачиваясь к Рики. — И ты, Джек, — она отобрала у меня кастрюлю — не надо помогать. Как сказал Кукловод — вам надо набираться сил. Хотя странно, что он назначил наказание Аморет, а мне нет. Ведь в тот момент, когда Алиса предлагала Джеку помочь ей, я тоже присутствовала в комнате. — она странно посмотрела на Рики и гордо прошла мимо нас. Мы оба продолжали стоять около шумного стола, не зная как начать диалог. — Как твоя спина? — первым заговорил я. — Болит. А как твоя? — Не болит. Ложь. Спина ужасно болела. После вроде легкого удара Шона еще сильнее заболела, а сегодня я еле поднялся с кровати. Да и от того, что просто стою, ноги от боли подкашиваются. Но это временно. Это просто синяки. — Я рад. — Рики улыбнулся. – Раз, Дженни не хочет принимать нашу помощь, тогда пошли, от души поедим? — Пошли. — улыбаясь кивнул я. — Сядешь рядом с нами? — С нами? Я обвел взглядом кухню. Никого из «нашей компании» так сказать, видно не было. — Они не здесь. Я тебя проведу. Рики повел меня прочь из кухни в гостиную. Там за небольшим журнальным столиком, заставленным едой, сидели Джим, Ланс и Тэн. Дверь была открыта, а это значит, пока испытание не придется проходить. — Доброе утро. — поприветствовала нас Тэн. — Мы вас ждали. — Доброе..Мы теперь здесь будем завтракать? — я подошел к столику. Джим похлопал по месту рядом с ним, и мы с Рики сели на пол. Спину опять резанула боль, хотелось закричать. Но я сдержался и этого никто не заметил. Несколько раз про себя обматерив журнальный столик, который был слишком маленьким в высоту, чтобы сидеть со стульями, я начал есть. — И не надейтесь, ребята. После объявления Кукловода, кухня теперь будет постоянно заполнена. Все знают, что Дженни хорошо и питательно готовит. — дожевав до конца пищу, произнес брат. — Запасаются, так сказать. — продолжил Ланс. — Понятно. Дальше мы ели в тишине. Иногда только забегала Дженни, принося новое блюдо. Но в третий раз заходя в комнату, она спросила: — А где Перо? Про Аморет я не переживаю, она же любит поспать подольше, но вот Лана обычно не пропускает завтраки. Интересно, Рики, а Кукловод мог ее наказать отдельно? Лицо Рики вдруг стало слишком серьезным и даже пугающим: — Почему ты спрашиваешь об этом у меня? — Просто ты сейчас первый попался на глаза.– совсем не испугавшись и отмахнувшись от него, продолжила Дженни. Он немного расслабится и начал разрезать яичницу, говоря: — Если ты просто спрашиваешь моего мнения, то я думаю, что эта девчонка начала проходить испытания раньше других. Это было бы разумно, ведь сейчас начнется такая толпучка. Большинство просто не успеет завершить свои задания к концу недели. Или же она просто сидит и плачет в своей комнате. — Плачет? Почему? — заволновалась Дженни, подходя ближе. — Джейн, не за столом же! — почти с криком и с раздражением отозвался Рики. Сначала она отшатнулась от него, но потом мило улыбнулась: — Да, ты прав. Кушайте, ребята. — Спасибо! — ответили все мы, и она покинула комнату. Странная реакция Дженни на Рики. Между ними что-то произошло? Я краем глаза покосился на Рики, но тот спокойной продолжал есть. Вскоре мы закончили трапезу. Тэн с Лансом относили остатки посуды на кухню, а Джим настоял на медосмотре перед прохождением испытаний: — Рики, садись на диван. Он разрезал на теле Рики бинты. Зрелище не из приятных. Спина была вся красная с множеством больших и маленьких пузырей. — Всё понятно. — начал Джим. — Рики, у тебя на спине появились пузыри с биологической жидкостью. Не лопай их. Каждый день приходи ко мне, я буду обрабатывать. Такая реакция тела на ожог нормальная и это показывает, что заживление идет хорошо. Теперь ложись на диван. Пока брат мазал мазью спину Рики, я тоже присоединился помогать убирать со стола. На кухне доедать осталось двое парней последователей, а Дженни стояла мыла посуду. — Дженни, ты сама хоть ела? — я положил еще несколько тарелок в раковину. — Посиди хоть немного, я домою. — Не стоит. Я позже поем, Джек. Спасибо за заботу — устало ответила она. Я подхватил ее на руки и насильно посадил на стул. — Вот так.. — я резко пододвинул ее вместе со стулом к столу – Эй, вы! — обратился к последователям. — Не хотите поблагодарить Дженни за прекрасный завтрак и помыть посуду? — Нет, Джек, не… Стук моего кулака об поверхность стола прервал ее и дал сигнал последователям броситься к раковине. — Вот и замечательно. Вы же будете так всю неделю помогать ей, верно? — Д..да! — испуганно ответили они. — Отлично, вдвоем вы быстро управитесь. Я подошел к плите. Там на стояла еще одна кастрюля с остатками супа. Я выхватил только что помытую тарелку у последователя, осмотрел ее на чистоту, зачерпнул половником суп и налил туда. Затем поставил тарелку перед Дженни. — Спас.. — Пока не ешь. Подошел к холодильнику. Где-то там должна находиться тарелка со сметаной, если конечно они всё не сожрали. Нашел. — Эй, ты, коротышка, — позвал одного из последователей — принеси мне большую ложку. Тот, который поменьше, поспешно вытащил из ящика столовую ложку и протянул мне.  — Да не торопись ты так. — взял её. — Благодарю. И добавил сметану в тарелку Дженни, оставляя ложку внутри супа. — По-моему, так будет вкуснее — улыбнулся ей. — Спасибо, Джек! — она радостно пододвинула тарелку. — Тебе спасибо. Правда, ребятки? Последователи у раковины послушно закивали: — Да-да, спасибо! — Может, хочешь чая или чего-нибудь еще? — поинтересовался я. — Нет, Джек, спасибо. Правда, больше ничего не нужно. — Но если захочется, только скажи. Она мило улыбнулась. Я присел рядом. — Дженни… — М? — Что ты думаешь о Рики? Она замерла с ложкой около рта. — Почему ты спрашиваешь об этом? — Мне показалось, что между вами что-то происходит. — Ох, да? — отводит глаза. — Тебе действительно просто показалось. Я напрягся и решил продолжить издалека. — Я помню, когда он пришел в дом, ты его постоянно защищала. Тебе он ведь нравился, верно? — Да..он мне нравился… — она покраснела и перестала есть. — Скажи, Джек, а что о нем думаешь ты? — Э.. Я задумался. Перед глазами пронеслись все моменты связанные с Рики. Как впервый раз он мне показался заносчивым ублюдком, как я потом оценил его внешность, его ум, как он спас жизнь Джиму, как он вступил в Подполье, как он укрыл меня от взрыва и вчерашний вечер. Почему Рики согласился сделать это со мной? Он что, гей? Тем не менее.. — Я думаю, он хороший парень. Ты знаешь, он спас мне жизнь. — Да, мне Джим уже рассказывал. У него вроде остался ожог? — Нет, Дженни! Он не только прикрыл меня от взрывной волны! Вспомнив кое-что, я обернулся посмотреть на последователей. — Вы скоро? — Последняя осталась! — ответил друг коротышки. Я дождался, когда они закончат и уйдут с кухни. В последний раз поблагодарив Дженни, они наконец ушли и я смог продолжить: — Понимаешь, я еще это никому не говорил, но когда остались считанные секунды до взрыва, я замер. Просто тупо замер. Меня словно парализовало. До сих пор не понимаю, что со мной тогда произошло и Рики..Рики схватил меня и силой заставил спасаться. Он же мог просто уйти один! Потрать он эти дополнительные секунды на себя и взрыв бы его совсем не коснулся. Но он не оставил меня там. А помнишь, Рики еще спас Джима, переливая свою кровь? Помогал мне во всех делах. Я благодарен ему за это. — Так вот что произошло…Ты действительно для него особенный, Джек. Она не доев суп, поднялась со стула и я вместе с ней. — А он что-то говорил обо мне? — Нет, ничего. — она подмигнула мне. — Тебя Джим в гостиной ждет. Он просил меня предупредить, если бы ты все-таки завтракал на кухне, к нему зайти. Говорил, что собирается осмотреть тебя после вчерашнего. Но ведь Джим еще же не успел этого сделать, верно? Иди. — Но, Дженни, если тебе потребуется моя помощь, то ты только… Она поднесла указательный палец к моим губам. — Тшш..иди. Она улыбалась так искреннее, как я никогда не видел. Это было очень красиво. — Х..хорошо. — удивленно согласился я. Вернувшись в гостиную, я увидел, что Джим уже завязывал на узелок два конца бинта. — Ты вовремя, Джек. Ложись, теперь мы твою спину будем осматривать. — Спину? Почему именно спину? Откуда ты знаешь..? — ко мне пришло сознание. — Рики! Рики же ничего не говоря, поднялся с места и сел на соседнее кресло. А мой недовольный взгляд на него никак не подействовал. Я снял футболку. Этот момент уже был..вчера. Опять Рики смотрит, а я раздеваюсь. Попытаюсь выбросить эти мысли из головы и подумать о чем-то другом. Сейчас главное попытаться лечь на диван не тревожа спину. Но эффект получился обратным, и я зашипел от боли. — Что такое? — отреагировал брат. — Ничего. Затем Джим голосом грозного врача дал инструкции: — Так, Джек, сейчас я собираюсь надавливать пальцами на некоторые участки позвоночника, а ты говори, если будет больно. И не строй из себя гордого подпольщика, говори как есть. Ты меня понял? — Да понял я, понял! Джим начал сверху-вниз несильно надавливать на позвоночник. Со временем он дошел до болевой точки. — Ах..с**а!!! — выругался я. — Это нехорошо. Точно здесь, Джек? Он опять нажал на то место. — Да блин, да! — А если я сделаю вот так? Но в этот раз я ничего не почувствовал. — Что сделаешь? — Хм..А если вот так? Я почувствовал слабое прикосновение. — Дотронешься до ноги? У Рики тут же округлились глаза, и он удивленно вскочил со своего места. — Что это такое, Джим? — спросил он. — Очевидно, у него уменьшилась чувствительность. Джек, скажешь, когда будет больно. Рики поможешь? — Конечно. — Джек, снимай штаны. — Что? — Нет времени объяснять, снимай штаны. Джим говорил очень серьезно. Такому брату я ни в детстве, ни сейчас не могу перечить. Только я выполнил его просьбу, как увидел, что Рики забрал у Джима шприцевую иголку и замахнулся ею впиваясь мне в ногу. — Ты что делаешь?! — завопил я, пытаясь его остановить. Но не успел, и иголка вошла наполовину. Однако.. — Я..ничего..не чувствую. — Ты уверен Джек? — испуганно спросил меня Рики. — Д..да. Я сам удивлен. — А здесь? — спросил доктор. — Чувствую. — Джим, что думаешь? — Рики повернулся к нему. — У меня подозрение на «сотрясение спинного мозга» — голосом смертного приговора оповестил нас Джим. — Что это такое и что с этим надо делать? — задал вопрос Рики, вытаскивая окровавленную иголку. — Сотрясение спинного мозга — это преходящее нарушение функций спинного мозга в результате травмы. Возникает после падения с высоты на голову, ягодицы, а также при травме ускорения — торможения, но в нашем случае падение на спину. Сопровождается болями в спине и потерей чувствительности. Мы выяснили, что Джек не чувствует ничего ниже пояса. У всех процесс заживления происходит по-разному. Интересно, боль в спине появилась вчера или только сегодня? — Вчера спина болела, но не так сильно. — ответил я. — А чувствительность ниже пояса была в полном порядке. — продолжил Рики. — Почему ты так уверен? — удивленно спросил доктор, забирая у него иголку. — Я.. — Рики посмотрел на меня, ища поддержки. — Я вчера ударил его..по ноге. — Вы что еще дрались? — Не совсем так. — замямлил я, но потом психанул. — Какая разница Джим, ей-богу! Факт остается фактом: боль была (правда, не такая сильная), и чувствительность тоже была! — Это тоже не говорит о хорошем. — сказал доктор, убирая иголку. — Боль ощущалась слабее, скорее от болевого шока. А если бы чувствительность исчезла еще вчера, мы бы могли говорить о скором выздоровлении. — прозвучал щелчок закрываемой аптечки. — Но видимо процесс заживления будет долгим. Тебе показан постельный режим на несколько недель, а то и месяцев.  — Постельный режим?! Ты с ума сошел! Это еще зачем? — я принял сидячее положение и поморщился от боли. — Ты видел, я сегодня вполне себе нормально двигался! Да и потом, на кого я оставлю Подполье? А как же задания Кукловода? Я не собираюсь в кровати отлеживаться! — Но пойми, Джек, по-другому никак! Если не хочешь остаться инвалидом, придется потерпеть! Тебе нельзя нагружать нижнюю часть тела. — Тогда может просто воспользоваться инвалидным креслом? — Инвалидным креслом? Ты где его найдешь? — Сконструирую. — Это будет лишним напряжением для тебя! — Тогда, — влез Рики. — попроси его у Кукловода. — У Кукловода? Думаешь, он просто взял и дал мне кресло? — Ты ведь еще не попробовал. Хотя нет, пробовал. И в прошлый раз он же помог тебе с инструментами для переливания. — Рики, у нас с Кукловодом взаимная неприязнь. Он не даст мне еще и кресло. А если и даст, то заставит его находить по частям. Джим не позволит мне заняться поиском, а значит, будет поиском заниматься сам, а ему этого не позволю уже я. Рики же сжал руки в кулаки. — Знаешь что, Джек?! Твое упрямство иногда ужасно бесит! Тебе стоит больше думать о себе! Потом он с психом встал со своего места и быстрым шагом покинул комнату, напоследок громко хлопнув дверью. — Что это с ним? — Он просто сильно переживает за тебя, Джек. Но он прав. Надо попробовать попросить Кукловода об этой услуге. Не волнуйся, я сам это сделаю, а ты пока ляг, отдохни. Позже мы перенесем тебя на кровать в твою комнату. — Не надо… Я почувствовал жуткую усталость, и мне ужасно захотелось спать. — Что это? — Прости, Джек. Твоя нечувствительность иногда бывает полезной. Я вколол тебе снотворное, поспи пару часов. Но его последние слова я услышал уже на краю сознания. POV Кукловод. Черт! Черт! Черт! Стул с грохотом ударятся об стену. Ну что за упрямство! От этого же зависит его жизнь! Хватаю тумбочку и опрокидываю ее на пол. Многочисленные различные зап.части разлетаются по полу. Опять подхожу к многострадальному стулу и пинаю его. У того ломается деревянное сидение. Далее со всей силы бью кулаком по стене. Боль неплохо отрезвила. Осматриваю кулак. Кожа на косточках содралась, а кровеносные сосуды просто не выдержали такого напора и начали закрашиваться алой кровью. В этот момент за спиной из динамиков слышится голос Джима: — Кукловод, могу я поговорить с тобой? Я не реагирую и тупо продолжаю рассматривать на кулак. — Кукловод? Сжимаю зубы, резко разворачиваюсь и хватаю микрофон, собираясь на эмоциях послать Джима куда подальше. Но открыв рот, сразу же его закрываю. Он ни в чем не виноват. Несколько вдохов и выдохов. Всё. Вроде готов. — Да, Джим. — Рад, что ты ответил. Джек физически не может проходить испытания. Его нужно отвести в больницу. Что? Неужели всё настолько серьезно? Надо подумать…Если я отвезу его в больницу, то он сюда больше не вернется..никогда… — Нет! — слишком эмоционально реагирую я. Джим удивленно открывает рот. Но немного погодя берет себя в руки, с мученским лицом закрывает глаза и затем решительно снова открывает их, смотря в камеру. — Могу я узнать причину? — Его недееспособность не является оправданием. — Тогда..обязуйся помочь мне с его лечением! — Нет. Джек сам виноват. Что я несу?!! — Да, но ты же сам называл Джека путеводной звездой, которая ведет марионеток к свободе! Разве твоя цель не научить нас свободе? А он именно тот, кто стимулирует нас к действию! — И тем не менее ситуация опять повторяется, да, Джим? Джек.. — я посмотрел на другой монитор –..опять в отключке. А ты просишь меня помочь ему. Снова нагружать тебя испытаниями я не намерен. Может быть у тебя есть, что предложить мне в обмен на помощь? — Ты ведь знаешь, что у меня ничего нет, так что перейдем сразу к делу: чего ты хочешь? Улыбаюсь. Люблю прямых людей. — Обязуйся исполнить любую мою любую просьбу, когда мне это понадобится. — Я выполню..если только эта просьба не будет во вред Джеку и другим жильцам дома. — Джеку не будет, а насчет остальных не уверен. Решай, Джим. Доктор заметно напрягся и отвернулся от камеры. — Я..не могу так поступить… — Тогда кто тебе дороже, Джим? Незнакомые люди, о которых ты сразу же забудешь, как выберешься из дома или твой родной единственный брат? — Конечно — Джек! — Тогда твой выбор очевиден, верно? Еле слышно: — Да. — поворачивается обратно. — Помоги ему! — Я рад, что ты согласился. Что от меня требуется? — Во-первых, инвалидное кресло. — Будет. Что-то еще? — Скорее всего потребуется медикаментозное лечение и нужно приобрести: кавинтон, ноотропил, метилурацил и парочку бинтов. — Вот как…И какой у него диагноз? — Не могу точно сказать. Конечно, лучше было бы отвезти его сразу в больницу, но раз это не реально, то предосторожность не помешает. Спасибо за беспокойство. — Я не беспокоюсь. Доктор снисходительно улыбнулся и направился на кухню просить помощи в перетаскивании Джека. А я откинулся на спинку стула и закрыл глаза. А что, если чувствительность к Джеку никогда не вернется? А что, если он не сможет больше никогда ходить? Мои чувства к нему изменятся? — …мои чувства к нему никогда не изменятся, Аморет. Я шокировано распахиваю глаза и смотрю в ту сторону, откуда шёл звук. Это сказала Лана, которая, судя по мониторам, всё еще находилась в своей комнате и рядом с ней была Аморет. — Почему ты решила рассказать мне об этом? — спросила «невестка», складывая руки на груди. — Потому что мне надоело обманывать и скрывать свои чувства. — Хочешь увести у меня Джека? — Хочу честной борьбы. По правде сказать — усмехается. — я считаю, что Джек не со мной только из-за тебя. Тебе просто повезло, что вы встретились раньше, чем мы с ним. — Не заблуждайся, Перо! Он любит меня! — Он обманывает и себя и тебя. Если бы у меня была косметика, платья и деньги, я бы тоже имела на него все шансы. — То есть, ты считаешь, что без всего этого я просто пустышка?! — Верно. Лицо Аморет перекосилось от ненависти, а Лана вела себя слишком спокойно. — Хорошо! — с нотками истерики — Проверим это! Подожди, я сейчас вернусь. — и Аморет бегом покинула комнату. Что происходит? Женская вражда? Джек же зол на Перо, а на Аморет он уже давно не обращал внимания. Я думал, что такое отношение его остудит чувства девушек, а не наоборот придаст решимости. Аморет забегает обратно в комнату, держа в руках 2 небольшие коробки. — Что это? — спросила Лана. — Краска для волос! — улыбаясь ответила она. Аморет помахала двумя коробочками около лица Пера. Лана взяла их и начала рассматривать. — «Сверкающий блонд». Ну и зачем мне это? — Как зачем? Джеку нравятся блондинки. — Да? Да? — Откуда такая уверенность? — Ох, милая моя..Мы сколько с Джеком встречаемся, по-твоему? Я знаю о нем всё. Но как ты видишь, сейчас мне пришлось отказаться от светлых волос и вернуть свой старый образ. Так что у тебя даже есть преимущество. — А ведь да..он упоминал, что ты блондинка. — Была. Ты хотела честной борьбы? Я тебе ее предоставлю. Конечно, я не собираюсь отказываться от макияжа и красивых вещей, ради какого-то безнадежного соперничества. — злобный взгляд Пера. — Тише, ты, тише. Но я вполне смогу сделать конфетку из тебя. — Почему я должна верить тебе? Да и откуда мне знать, делаешь ты из меня конфетку или превращаешь..еще в кого-нибудь.? — Потому что я полностью уверена в своей победе. К тому же, ты не обязана следовать всем моим советам. Если что-то тебе не понравится, можешь в ту же секунду отказаться от этого. Лана сузила глаза, рассматривая Аморет и ища подвох. Та спокойно выжидала. Затем кивнув своим мыслям, протянула ей руку и сказала: — По рукам! Девушки пожали руки. Злюсь. Джек сейчас чуть ли не инвалид, а они тут рассуждают о бабских проблемах! Включаю микрофон: — Аморет, Перо, — девушки синхронно повернулись в сторону камеры — разве у вас нет заданий поважнее? Например, те, которые я вам дал в наказание? Прибавляю обеим еще по 5 испытаний. Лицо Аморет скривилось, а Лана вообще никак не отреагировала и продолжала вертеть в руках одну из двух коробок краски. Затем ее брови удивленно приподнялись и она воскликнула : — Кукловод! А мы может вдвоем проходить одно испытание? — Я этого не запрещал. Если бы комнаты проходили по-одному, то никто не успел в срок, так что я ждал этого от вас. Не обязательно конкурировать, чтобы выйти на свободу. Просто следует хотя бы иногда включать голову. Ты пока первая, кто додумался. Ладно. За это разрешаю вам в первую очередь делать свои «женские дела», а потом проходить испытания. Но долго не задерживайтесь. — Ты согласна, Аморет? — Да. Это в наших интересах. Улыбнулась она и взяла с тумбочки расческу, подбираясь к волосам Ланы. — Ну, тут работы где-то на час..Начнем!
Примечания:
20 Нравится 21 Отзывы 4 В сборник