ID работы: 3097632

Two Years

My Chemical Romance, Frank Iero, Gerard Way (кроссовер)
Слэш
Перевод
G
Завершён
57
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
57 Нравится 7 Отзывы 13 В сборник Скачать

Two Years

Настройки текста
Два года. Это было безумно, не так ли? Я имею ввиду, да, они встречались прежде в последнее время, и это проходило без сучка и задоринки. По большей части. Фрэнк вздохнул и провел рукой по волосам, которые — как он отметил — необходимо было привести в порядок. Он не знал, почему он так чертовски нервничал. Он тусовался со всеми парнями с того дня. Он даже общался с Майки после одного из его шоу так долго, что тот не выходил встретить своих фанатов после этого. Но, конечно, Майки не был Джерардом, так ведь? Почти- предположил Фрэнк- но все же не он. Фрэнк не видел Джерарда в течении нескольких месяцев, и только несколько непонятных фотографий из его Инстаграмма и статьи в журналах были единственными вещами, по которым он узнавал, как его когда-то лучший друг выглядит сейчас. Он выглядел великолепно, гораздо лучше, чем во время группы. Он набрал немного веса, и Фрэнк не мог не заметить, насколько здоровым он казался. Такой счастливый. Джерард выглядел очень, очень счастливым. Желудок Фрэнка перевернулся, и он усмехнулся своей нелепости. Фрэнк не мог поверить, что на самом деле нервничал. Это был парень, с которым он за последние 12 лет разделил абсолютно всё. Они знали друг друга лучше, чем кто-либо еще в мире — результат множества бессонных ночей, проведенных лежа в койке, переговариваясь шёпотом, или отчаянных телефонных разговорах в 3 часа ночи, когда чувства льются из них, как вода, и остановятся только тогда, когда останутся совершенно пустыми. Он бы заполнил её мягким бормотанием слов привязанности и обещаниями, которые никогда не сбудутся. Но они ведь всегда знали это, не так ли? Фрэнк ведь на самом деле не считал, что Джерард правда убежит с ним, верно? Это не значит, что он не сделал бы этого, но он знал, что Фрэнк его никогда не попросит. — Ты выглядишь растерянным, - сказал Джерард с легкой улыбкой, упав в кресло напротив Фрэнка. Они были в какой-то плохо освещенной забегаловке, где-то в центре Джерси. Фрэнк смутно помнил, но не мог понять, был ли он там с Джерардом или нет. Он только понял, что все еще не ответил, когда Джерард посмотрел на него, обеспокоенно нахмурив брови. — Оу. Да, я просто отдыхаю. Ты понимаешь, тур и все такое. — Фрэнк засмеялся. Джерард загудел в ответ, в знак согласия. — Я ценю то, что ты нашел день встретиться со мной. - он улыбнулся. — Я подумал, что это было бы уместно, — твёрдо ответил Фрэнк. Джерард вздохнул и кивнул. — Ага. Два года, да? — Ага. — Ты... Не важно. — Нет, что? — Ничего. Как дети? — спросил Джерард, сменив тему. Фрэнк вздохнул и улыбнулся. — Да, с ними все отлично. Я очень сильно скучаю по ним. — А Джамия? Она в порядке? — поинтересовался Джерард странным тоном, портя свой голос. — Да, она в порядке. Я тоже скучаю по ней, на самом деле. — Фрэнк рассмеялся. — М-м-м, бьюсь об заклад, что это так, — произнес Джерард, снимая свою куртку. — Ты отлично выглядишь, — выпалил Фрэнк. Джерард мягко улыбнулся, и на его лице появилась нежность. — Спасибо, Фрэнки. Ты тоже отлично выглядишь. — пробормотал он, краснея, и сердце Айеро пропустило удар, когда он услышал уменьшительно-ласкательное прозвище. — Ты же недавно был в Англии? Как прошло? Я знаю, насколько сильно ты любишь это место, — сказал Фрэнк, улыбаясь. Уэй засмеялся и уставился на стол, его длинные ресницы отбрасывали тень на щёку. — М-м, это было потрясающе. Я действительно люблю Англию. Я два раз выходил на бис в Лондоне. — говорил он и Фрэнк захихикал. — Это должно быть интересно. — Они, блять, сошли с ума. — Джерард сиял. Сердце Фрэнка затрепетало, и он вынудил себя отвести взгляд. Почему, твою мать, это было так болезненно? Айеро винил дату. Та чертова дата, которая находилась на его календаре, зажатая между 21- м и 23- м числом, затемняя целую неделю. Он вздохнул и почесал затылок. — Ты знаешь, твое новое направление действительно классное. Мне нравится брит-поп и все, что с ним связано. Я помню, что тебе всегда нравилось это,— сказал Фрэнк, улыбнувшись. — Ага. Я и моя странная задница одержимы Морриси, — Джерард улыбнулся. — Мне нравится. Ну, ты знаешь твоя идея, — ответил Фрэнк, — это было круто. — Мне тоже нравится твой новый альбом,— быстро проговорил Уэй-старший — та самая привычка Джерарда - заметил Фрэнк - к которой он прибегал, когда ему было не комфортно. Его длинные бледные пальцы нервно подергали галстук. — Да, ты говорил. Спасибо, — робко произнес Фрэнк. — Мне нравится одна песня. All I Want. Она такая- — Я надеялся, что она тебе понравится, — сказал Айеро, сверля Джерарда глазами. Уэй, в свою очередь, повозился с галстуком чуть дольше, чем нужно, избегая взгляда Фрэнка. — Знаешь, если бы я знал, что мы писали песни друг о друге- — Я не думаю, что это было большое дело, — фыркнул Фрэнк. Джерард вздохнул. — Ты не сказал мне. Я не думал, что это было нормально. — Это не значит, что ты бы написал мне, если бы знал. Это не важно, не так ли? Давай просто забудем об этом. — Я просто имел ввиду то, что это не личное. Это не значит, что мне наплевать на тебя. Мне просто нужно- — Полностью изолировать себя от той части твоей жизни. — Гм. Наверное. — Ага. — Ты злишься на меня, — отметил Джерард. Это не было вопросом, но громким и правдивым заявлением. Фрэнк вздохнул и запустил пятерню в волосы. — Нет, я не злюсь. Я просто думаю, что это было ошибкой. — Оу. — Извини. — Нет, всё нормально. Я вроде понимаю. — М-м. Даже несмотря на это? — сказал Фрэнк, встречая взгляд Джерарда. — Этот день достаточно болезненный и без этого. Можем мы просто забыть об этом? — Ты имеешь ввиду снова. Снова забыть. Как мы это делали всегда. — Я не хочу об этом говорить сейчас, — сухо ответил Уэй - предупреждение - это Фрэнк тоже хорошо знал. Его сердце заколотилось с удвоенной частотой и надежда разлилась у него в венах, потому что он получил хоть какую-то гребанную реакцию Джерарда, а не хождение вокруг да около, как он всегда это делал. Это, по меньшей мере, было победой. — Почему All I Want твоя любимая песня из моего альбома? — внезапно спросил Фрэнк. Последовал вздох Джерарда. — Ты знаешь почему. — Потому что она о тебе? — Я не знал. Что это было обо мне, когда слушал ее впервые. Я узнал только тогда, когда ты сказал мне- — Это ложь. — Что? — Это ложь, Джерард. Половина долбанных фанатов знали, что это о тебе, так что я не хочу слушать эту чушь о том, что ты не знал. Ты знал. — И что, если я знал? Она не поэтому понравилась мне. — Не важно. — Господи, Фрэнк. Почему ты такой мудак? — прошипел Джерард. Фрэнк понял, что они оба подались вперед, и сейчас они почти соприкасались. Уэй тоже понял это, и откинулся назад, на спинку кресла. — Потому что я скучаю по тебе, — рявкнул Айеро. Лицо Джерарда смягчилось. — Я тоже скучаю по тебе. Ты знаешь это. — Не так. Я скучаю по тебе просто потому, что я не видел тебя. Я скучал по тебе 8 лет. Мы перестали быть такими же с того самого времени- — Не надо, Фрэнки. Пожалуйста. — Хотя, ты знаешь. — Что ты хочешь от меня? Я женат, Фрэнк. Женат, блять. Что я должен был делать? Ждать тебя? Просто сидеть и ждать, когда ты вернешься? Если бы я и сделал это, то Бог знает, где бы я был сейчас. Я серьезно, Фрэнк. Что, черт возьми, ты хочешь от меня? — закончил Джерард, понизив голос, потому что он понял, что он начал кричать. — Я-я не знаю, — признался Айеро. — Именно. Ты никогда не знал, —устало сказал Джерард. — Ты не должен был делать то, что сделал. Что за чертов брачный порыв? Это было не зрело, как хуй знает что. — Я влюбился, Фрэнк. Это случается. — Четыре месяца. Вы были вместе четыре месяца, — скептически произнес Фрэнк. — И что? Я люблю её, — прямо заявил Джерард. Фрэнк почувствовал, как слова жгут кончик языка, и отчаянно пытался не дать им вылететь. Он знал, что произойдет, если скажет это. — Меня ты любишь тоже, — тихо проговорил он, с некой надеждой. Джерард втянул воздух. — Ты прав. Это было ошибкой, — нервно бросил Уэй, потянувшись к своей куртке. Фрэнк остановил его, хватая за руку и грустно улыбнулся. — Нет, прости. Я отпущу это, — мягко сказал он. Джерард вернулся на место и покачал головой. — Знаешь, что я на самом деле делал, когда в первый раз услышал твой альбом? — тихо спросил Джерард. Фрэнк отрицательно мотнул головой. — Я ревел. Ревел, как ублюдок. А затем ушел прогуляться. Когда я вернулся домой, я слушал All I Want и написал текст целиком, и прочитал его снова, и я почти позвонил тебе, но не смог. Вместо этого я написал тебе в Твиттере, — медленно говорил Джерард. Фрэнк закусил губу — он знал, что Уэй пытается сказать. Айеро нерешительно протянул руку и коснулся ладони Джерарда, и почти улыбнулся, когда переплел их пальцы между собой. — Мы не можем просто игнорировать это, Джи. Это не работает, — еле слышно сказал Фрэнк. — Я счастлив, знаешь. Счастливее, чем был раньше. Я трезв, я делаю музыку, которую люблю, у меня великолепная жена и самая удивительная дочь. Я даже снова рисую. Всё идеально, — рассказывал Уэй, улыбаясь. — Не всё идеально, однако. Ты скучаешь по мне. Ты сам сказал это, Джи. — Конечно, я скучаю по тебе, Фрэнк. Боже, я адски скучаю по тебе.Ты был моим лучшим другом. Как я мог даже попытаться забыть тебя? — Помнишь, у меня тоже есть дети. И прекрасная жена. И моя музыка потрясающая. Я тоже счастлив. — Хорошо. Я хочу, чтобы это было так. — Нет, но Джерард, ты не понимаешь. Я счастлив, но я не... счастлив. Не очень. Без- — Не надо. — Без тебя, — напряженно произнес Фрэнк. Уэй отвернулся, закусив губу. — Может, мы смогли бы общаться больше? Тусоваться больше- — Этого не достаточно. — Этого никогда не будет достаточно для тебя, — отрезал Джерард. Фрэнк горько рассмеялся. — Нет, не будет. Пока ты не будешь снова моим, — сказал он. Уэй чуть ли не задохнулся от его наглости. — Я даже не был твоим. — Ты мог бы. Я бы хотел этого. — Но я не был твоим, и сейчас тоже не твой. Я думал, что ты знал, кем мы были, — холодно отозвался Джерард. — О-о, я знал. Быстрый перепих за кулисами, в туалете, или минет за автобусом, или поцелуй на сцене. Это ведь никогда ничего не значило, верно? — спросил Фрэнк, подняв брови. Джерард выдохнул. — Ты ведь знаешь, что это значит совершенно не то. — Хотя, это правда. Мне было по душе трахаться с тобой, во-вторых, я говорил тебе, что- — Фрэнк, этого достаточно. — Во-вторых, я говорил тебе, что любил тебя, а затем все было кончено. — Потому что я не хотел тебя так, — застонал Джерард. — Ты не хотел меня. Вообще. Конец истории, — обвинил его Фрэнк. — Ты женился. Вот что поменялось. Не говори так, будто я во всем виноват. — Ты когда-нибудь спрашивал себя, почему я женился? — Потому что ты был влюблен в Джамию, — сказал Уэй, а-ля «очевидней некуда». — Да. И нет. Я влюбился в неё, но это потому, что я позволил себе влюбиться в неё, и я сделал это. Потому что знал, что ты никогда не позволишь мне быть с тобой. Я не хочу быть для тебя только дешёвым сексом, я хочу быть твоим. — Теперь это спорный вопрос, не так ли? Мы оба женаты, с детьми и всем этим дерьмом. Разве мы не можем тусоваться вместе, как мы привыкли? — простонал Джерард. — Тусоваться, как мы привыкли? Ты вообще помнишь, что это значит? Для нас это значит ходить в кафе, а затем возвращаться к кому-нибудь домой или в гостиницу, или в автобус, и трахаться так, что ты потом не мог ходить. Вот так мы тусуемся. — Точно. — Что? — Я просто не думаю, что мы трахались настолько часто, — признался Уэй, посмеиваясь. — Ага, именно. — О, — бессмысленно произнес Джерард. Мгновение они сидели в полной тишине. Уэй разглядывал стол, а Фрэнк наблюдал за старшим мужчиной, даже не моргая, боясь, что он исчезнет. — Этот вопрос не должен быть спорным, — произнес Айеро наконец. Джерард поднял на него уставший взгляд. С таким выражением лица, Фрэнк мог видеть признаки возраста на нём. Грубые линии около его глаз, которых там не должно быть, или небольшие морщины на лбу, которые, безусловно, появились недавно. Он был по-прежнему красив; хотя — он всегда красив. — Хм? — Это. Это не...невозможно. Мы все ещё можем- — Нет, Фрэнк, — твёрдо прервал его Джерард. — Почему?— спросил Айеро, у него пересохло во рту. Уэй сжал пальцы Фрэнка, которые всё ещё находились у него в руке. — Потому что я люблю свою жену. Я действительно, действительно люблю её. И моя дочь — это центр моей Вселенной. Я не могу оставить их, Фрэнки, даже ради тебя. Просто всё слишком поздно для этого, — мягко объяснил Джерард, уже не сердясь. — Мы могли бы что-нибудь придумать, — пробормотал Фрэнк. — Я знаю. Мы могли бы сделать это, и это было бы здорово, — согласился Джерард. — Ты ведь любил меня, да? Просто ты никогда не говорил об этом, — вздохнул Фрэнк. — Да, Фрэнк. Я любил тебя, — тихо проговорил Уэй, в упор глядя на Айеро. Желудок Фрэнка напрягся на его словах, и он позволил себе закрыть трепещущие глаза. — М-м. Просто скажи это еще раз, пожалуйста? Ещё один раз? Я ждал 14 лет, чтобы услышать это, — попросил он, медленно открывая глаза. Джерард мягко улыбнулся. — Я любил тебя, Фрэнк. Я очень, очень сильно любил тебя. — Но не сейчас, — прошептал Фрэнк. Уэй замолчал, как будто рассматривая его, а затем печально покачал головой. — Нет, уже нет. Прости. — Нет, всё в порядке. Достаточно просто знать это. Я просто хотел, чтобы ты сказал мне об этом, — шептал Фрэнк, в опасной близости от того, чтобы расплакаться. — У меня была причина, чтобы не говорить тебе этого. Я думал, что ты знал. — Я знал, — кивнул Фрэнк. Джерард встал, взяв куртку, и на этот раз, Айеро не пытался остановить его. — Ну, и с годовщиной тебя, —Уэй криво улыбнулся, и Фрэнк не мог не улыбнутся в ответ. — Ага, тебя тоже. Может, увидимся в следующем году? — спросил он, не в силах сдержать горечь в своем голосе. Джерард медленно кивнул. — Да. Может быть.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.