ID работы: 3098111

Peacemaker

Гет
G
Завершён
237
Размер:
13 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
237 Нравится 13 Отзывы 44 В сборник Скачать

PEACEMAKER

Настройки текста

PROLOGUE OR “WHO IS THIS?”

This is a stand off A Molotov cocktail On the house You thought I was a write off You better think again Call the peacemaker hey hey Hey hey hey hey hey I'm gonna send you back to the place where it all began Green Day - Peacemaker

Этот день был одним из самых обычных, ничем в последнее время не отличающихся друг от друга деньков в маленьком городке Сторибрук, наконец получившем своё долгожданное спокойствие. Давно уже не наблюдалось ничего сверхъестественного. Ни новых безумных родственников, ни жаждущих возмездия злодеев, ни ужасающих проклятий забытья, ни вообще каких бы то ни было апокалипсисов. Последние месяцы были на удивление вполне нормальными. Но всё разрушилось в миг, когда одна явно беспечная, а может, и слегка недалёкая особа по неосторожности забыла кое-какую вещицу в самом известном месте города. – Бабушка, – не менее беспечная Руби подлетела к барной стойке, – смотри! – она протянула ей тест, на котором красовались две красноречивые полоски. – Вы на неё гляньте! И когда только успела? Кто он? Постоянное место жительства хотя бы имеется? Упаси боже, чавкает! Знала ведь: надо было тебя сразу в подвале запирать, но ведь это незаконно! – разочарованно нахмурилась вдова. – Что ты, Бабушка, это не моё! – Ещё и совести у неё нет: посмотрите, как искусно она, голубушка, врёт! Ах, я, кажется, поняла… Вэйл, это Вэйл! Вот Виктор, вот же пройдоха! – старушка возмущённо цокнула языком. – Нет! Правда, это не моё – я нашла его! И между мной и Вэйлом нет ничего такого! Мы просто… разговариваем… иногда… – Платонические отношения нынче в моде у молодёжи? – Это не важно! – оглянувшись по сторонам, Руби присела за стойку и наклонилась ближе к Бабуле. – Как думаешь, кто это? – она протянула ей тест. – Ну, либо мальчик, либо девочка. Другого не дано, – развела руками Лукас. – Но они вроде пол не определяют, а тем, что определяют, я бы верить не стала. – Да нет, я не об этом, – шептала девушка. – Кому это может принадлежать? Точно кто-то из города. А это значит… Тут вдову Лукас осенило: – Кто-то беременён! Тьфу ты! Забеременен! Нет… Как там, Руби? Беремен? В общем, залетел! В нашем городе ожидается пополнение! Мы должны всё разузнать! Немедленно! – она тыкнула пальцем в потолок, будто бы в её речи восклицательных знаков и без этого жеста было мало. – Кто к нам сегодня заглядывал утром? Не припомнишь? – Были гномы, Арчи, ещё Джепетто с Пиноккио… – Что ж за напасть! Ну-ка, внученька, поднатужься. Тебе-то вспомнить всех сегодняшних посетительниц легче, чем мужикам ребёнка родить! – Нет-нет, не помню. Хотя подожди… – Руби задумчиво потёрла подбородок. – Кажется, Эмма… Точно! С утра пораньше пончики с кофе наяривала! С Мэри-Маргарет! – Тогда чего мы сидим?! Выдвигаемся! – Лукас выскочила из-за барной стойки и зычно объявила: – Мы закрываемся! У нас ЧП! – Эм… Бабушка, я, конечно, ничего не имею против, но зачем тебе дробовик? – девушка недоверчиво покосилась на старушку, вытащившую из-под барной стойки оружие. – На случай если будут отпираться! А с дробовичком никакая магия им не поможет! А ты не стой столбом, догоняй, – вдова Лукас требовательно махнула рукой и выбежала на улицу. Колокольчик звякнул. Часы пробили полдень. Солнце пылало в самом зените.

THE STORY OF EMMA AND SNOW WHITE

– Да не беременна я! – взревела Свон. – Что ты врешь мне, милочка! Тут либо две полоски врут, либо ты! И я больше склонна верить им! – Уберите ружьё! – И не подумаю! – боевая старушка с вызовом смотрела на несчастную «небеременную» Эмму Свон. На втором этаже послышались зевки, шаги и прочие звуки позднего пробуждения. – Мам, что здесь происходит? – на лестнице показался Генри. Сонный и растрёпанный, он не сразу осознал, что стряслось, а продрав глаза, вздрогнул, удивлённо уставившись на незваных гостей. – Что-то случилось? – мальчик нерешительно начал спускаться вниз. – Вы собрались на охоту? Возьмёте с собой? Правда, из оружия у меня только гневные твиты… – Генри, представь себе, – вдова Лукас яростно взмахнула дробовиком, – у тебя скоро будет братик или сестрёнка! – Кипяток мне в трусы! Мам, ты беременна? – радостно воскликнул Генри и, поскользнувшись на коврике перед последней ступенькой, чуть не выронил мобильник. – Не слушай эту безумную женщину! Не будет у тебя никого! Мальчик непонимающе посмотрел на мать, потом на вдову Лукас, затем перевёл взгляд на остолбеневшую Руби. – Будет, будет, мой мальчик! Не расстраивайся! Тест не врёт! – Но это не мой тест! – А чей же тогда? – Откуда мне знать! Стоя у раскрытой двери, Руби уже даже и не пытаясь остановить бешеную Бабулю, лишь, выпучив глаза, вжималась в ободранную стенку жилища. Теперь к ней присоединился и Генри, предварительно кинувший сигнал «SOS» с телефона. Странно, но на шум из квартиры номер три не примчался ни один недовольный сосед. Возможно, их всех перестреляли ещё до начала перебранки, а возможно, они разбежались сами, лишь завидев вдову с внушительным дробовиком. – Сегодня в кафе вы с Мэри-Маргарет были единственными особями женского пола! – не отступала Лукас. – Это же очевидно! Ты сообщала мамочке о своей беременности! – Что? – в дверях послышался негодующий мужской голос. – Какая ещё беременность? Руби и Генри незамедлительно отодвинулись в бок, стараясь не мешаться под ногами. – Крюк! – воскликнула Эмма. – Я не… – Не советовала бы я Снежке сообщать о своей беременности, – из-за его спины вышла Реджина, – особенно если хочешь скрыть её. – Не беременна я! – продолжала верезжать Свон. – С каких пор вы ходите парой? – всё же не удержалась Руби, матёрая сплетница. – Я приехала за Генри, – пояснила Реджина, строго взглянув на девушку. – Он крайне тревожные твиты писал, – она достала телефон. – И теперь я, кажется, поняла, отчего у него кровь из ушей фонтаном бьёт! Мы с пиратом, как только услышали крики с улицы, сразу рванули сюда. – Ты беременна? – продолжал негодовать погрустневший Киллиан. – Да не беременна я! – Что-то ты больно расстроился! – угрожающе надулась вдова Лукас. – Иль ребёночка не хочешь? Горе-папашка! – Дело не в этом! – Крюк раздражённо покосился на надоедливую старушку. – В общем, не может быть от меня ребёнка! – пират замялся. – Мы не… – Серьёзно? – перебила его Королева. – Сколько вы уже вместе? А она тебя всё ещё не подпустила? – Что здесь смешного? – вмиг покраснев, спросила Эмма. – Абсолютно ничего. – Просто не было подходящего момента и места! Понимаешь?! – яростно отбивалась Эмма. – Я живу тут с родителями, братом и сыном! У вас вон с Робином отдельный особняк был, – для большей убедительности покрутила кистями рук. – Наверняка, там и провели первую ночь! – Ох, Эмма-Эмма, – с улыбкой покачала головой Королева. – Что? Я отгадала, верно? – Что происходит в склепе, остаётся в склепе, мисс Свон. Так что закрываем эту тему и продолжаем обсуждать главную новость дня! Кто у нас там беременный в итоге? Эмма удивлённо захлопала ресницами, разинув рот. – Я что-то не поняла, – произнесла вдова Лукас, – ты у нас, получается, тоже потенциальная претендентка на роль роженицы! А ну-ка признавайся! – она повернулась к ней, наставив ружьё. – И даже не думай отпираться! – О, нет-нет-нет! – Королева замахала перед собой руками. – Я пока ребёнка заводить не собираюсь! Мне и целого города капризных детей хватает! – Это другое! Ты их не рожала! – Да, но проблем от них столько, будто бы всех да разом родила! – Ладно, верю! – опустив оружие, кивнула вдова Лукас. – Почему вы ей верите, а мне нет?! – обиженно взвизгнула Свон. – Она очень убедительна, в отличие от тебя! – А может, это Белоснежка? – предположила Руби, прерывая их перебранку. – Она ведь с Эммой была… – Молодец, Шапка! – обрадовалась Лукас. – Можешь, когда хочешь! – О нет! – отрезала Реджина. – Это исключено! – Почему это? – нахмурилась старушка, вновь наставив на неё дуло. – Если бы это была Снежка, о ребёнке знал бы уже весь город, а по улице сейчас шли вовсю парады! – Всё равно нельзя вычёркивать её из списка! – Я уже звякнул деду! – заявил Генри. – Он сейчас подъедет!

***

– Я здесь! – в комнату влетел запыхавшийся Прекрасный. – Что-то случилось? Что-то серьёзное? – Жена у тебя беременна, вот что, – сообщила облокотившаяся на стол Реджина. – Что? Как такое возможно?! – У тебя взрослая дочь и почти годовалый сын, нам ли тебе объяснять? – изрекла вдова Лукас. – Как это вышло? Не может быть! Она не может быть беременна! – Неужели и тебе недодают, приятель? – прискорбно вздохнул Крюк. – Что мать, что дочь! Свон громко открыла дверцу кухонного шкафчика, достала чайник, затем громко закрыла его, продолжая недовольно коситься на пирата. Тот в свою очередь нарочито не реагировал. Обида. – У неё послеродовая депрессия, – пояснил смутившийся Дэвид. – Всё ещё? Приятель, я тебя умоляю… Обида продолжалась. – У меня тут у одной нормальная личная жизнь? – развела руками Реджина. – Я в шоке! Обида нарастала. – Но раз не Эмма беременна, значит, точно Мэри-Маргарет! – заключила старушка. – Но не от меня! – сказал Прекрасный. – Значит, от доктора Вэйла! Он у нас нынче нарасхват! – У неё были отношения с Виктором, – подтвердила услужливая Эмма. – Что вы несёте?! – возмутился Дэвид. – Это не от него! Хватит, Бабушка! – разозлилась Руби. – А тебе-то почём знать? – спросила Реджина. – Так она ж с ним разговаривает! Если бы он кого-нибудь чпокнул, она бы первая об этом узнала! – заявила вдова Лукас. – Бабушка! – Давайте спросим об этом у Мэри-Маргарет, – предложил Дэвид, отнимая у дочери трескающийся чайник. – Только без нас! Мы с Генри едем в кино! Верно, Генри? – Реджина обратилась к мальчику – тот, счастливый, кивнул ей в ответ. – Тогда собирайся скорее! Генри, спотыкаясь о ступеньки, на ходу стягивал с себя ночную рубашку. – Я с вами! – сказала Эмма, отпустив наконец ручку несчастной утвари. – О нет! Ты не поедешь с нами! – Это ещё почему? – Потому что у тебя мать беременна невесть от кого. Не можешь же ты оставить её одну в беде. Вскоре ни Генри, ни Реджины, ни Бабули, ни Шапки не было в квартире. Эмма осталась наедине с оскорблённым Капитаном, раздосадованным Принцем, эфемерным ребёнком и кучей проблем. «Нужно купить новый чайник», – подумала Свон и скрылась за дверью.

***

– Думаешь, это Мэри-Маргарет? – спросил Генри. – Беременна? – не отрываясь от дороги, уточнила Реджина. – Ага. – Нет, не думаю, что она. Хотя кто её знает, – весело пожала плечами Королева, повернув руль влево. – А кто тогда? – Генри, я похожа на эксперта? – она повернулась к нему, строго взглянув. – Я, что ли, за километр беременных чую? А вдруг это Соня вовсе не гном, а прекрасная принцесса? И его кто-нибудь совратил? – Генри рассмеялся. – Так что я понятия не имею, кто… – Мам, осторожно! – крикнул мальчик, указывая на дорогу. Реджина резко вдавила педаль тормоза в пол. – Снежка! Ты спятила? – женщина выскочила из машины. – Ты чего бросаешься под колёса? – Я не беременна! – грозно воскликнула Мэри-Маргарет. – Вот видишь, Генри, мать лучше знает: беременна она или нет! Получил свой ответ? – Ба, ты в норме? – поинтересовался он, подбегая к покрытой нездоровыми красными пятнами Снежке. – Может, объясните мне, что на этих бешеных нашло? – прошипела она, указывая куда-то вдаль. – Ты про Бабулю с дробовиком и её Внучку-волчицу? – спросила Реджина. Белоснежка закивала в ответ. – Так они бродят по городу в поисках новой жертвы? Чудно! Главное, пусть имущество казённое не портят, а остальное меня не заботит. – И всё из-за какого-то теста? – Ага, – подтвердил Генри. – Хочешь с нами? Тебе явно не помешает расслабиться немного. – А куда вы? – В кино. – Ладно. Мне и вправду надо разгрузиться. Нил с Белль, и, я надеюсь, он в безопасности. – Судя по тому, что по городу шастает шайка ищеек будущих матерей, я бы не была так уверена. – Дед его заберёт, – вмешался Генри. – Что? Я ему уже успел написать! Он ведь точно рожать не собирается. – Надейся на это, – покачала головой Реджина. – Ладно, забирайся! – она открыла дверь. – Только вам придётся потесниться: заедем за Робином и Роландом, мы обещали сводить мальчика в кино. Чур, Роланда мне не тискать, иначе он шугаться тебя скоро будет! – она пригрозила пальцем Снежке. – Не волнуйся, я сяду на переднее сидение, рядом с тобой, – улыбнувшись, запрыгнула в машину Мэри-Маргарет. – Ну Ба, это же моё место! – Ничего не знаю, Генри, мне мачеха велела держаться подальше от Роланда. – Ма! - повернулся Генри к матери. – Генри, бабушка права: ей необходимо оставить немного любви для Нила, а то совсем уже на Белль его повесила. – Ну только если ради дяди... Так и укатил чёрный Мерседес в далекие дали. А в городе накалялась обстановка. Фарфоровые чайники в магазине закончились, а вот обида осталась. Беда.

THE STORY OF MR.GOLD AND BELLE

She's got me nervous Talkin'a hundred miles an hour She's more than worth it I swear she smells just like a flower I'd fall to pieces if I went anywhere without her I love when she says "what's wrong with right here on the counter?" Nickelback – She Keeps Me Up

– …я пошёл гулять, а она осталась дома по хозяйству. Когда я вернулся, входная дверь оказалась открытой. Когда зашёл внутрь, она лежала на полу, а вокруг неё было две лужи крови. Сделал ей искусственное дыхание, массаж сердца – не помогает. Мертва, значит. Было произведено два выстрела: в живот и голову, но у нас ничего не взяли. «Печаль, разочарование, бывает», – думаю я, призывая магией швабру и протирая пол, – спокойно повествовал мистер Голд. – Вот тогда бы я поверил в вашу угрозу. А это просто детский лепет. – Ты самый настоящий псих, Тёмный! – справедливо изрекла вдова Лукас. – Разве? – манерно рассмеялся старьевщик. – Это не я по городу с дробовиком расхаживаю. – Он нужен для убедительности! – Что ж, меня вы не убедили! – продолжал барабанить пальцами по витрине Голд. – Ладно! На тебя не подействовало! Подействует на твою жёнушку! – К Белль ни ногой! – его безмятежность мигом испарилась. – И как же ты меня собираешься остановить? Закрыв журнал с именами клиентов, Румпельштильцхен устало вздохнул и преспокойно продолжил: – Чудесный летний день. Солнце согревает землю. По небу плывут пушистые облака. Непреодолимое желание заглянуть в парк, вы пошли гулять... – Так! Не заводи старую шарманку, Голд! – возмутилась вдова Лукас, опустив дробовик. – Просто скажи: Белль беременна или нет? – Нет, скорее всего. Я надеюсь, она бы мне сказала, если бы вдруг это произошло. – А если не сказала бы? – А если не сказала бы, что, кстати, очень даже возможно в положении женщины, в чью голову ударили гормоны, то я даже и не догадывался бы об этом, что, по-моему, вполне логично в моём положении, – усмехнулся Тёмный. – Значит, и Эмма, и Белоснежка могли нам наврать! – заключила Лукас. – Эмма и Белоснежка? Вы и их уже успели обработать? Бедняги, до конца жизни ведь теперь будут бояться рожать… снова… – бурчал себе под нос, опять что-то отмечая в журнале. – Как же нам узнать правду, раз даже дробовик на них не действует? – задумалась Бабушка, усевшись в антикварное кресло, облокотясь на ружьё. – Эй, попрошу встать! – махнул рукой Румпельштильцхен, и кресло испарилось. Вдова Лукас осела на пол. – Ты как обращаешься с пожилыми?! Невежа! Ну, знаешь ли, за это положен расстрел! – она вскочила на ноги, прицелилась. – Во-первых, я намного-много-много-много-много старше вас, милочка, – вышел из-за прилавка Голд, опустил пальцем нацеленное на него дуло. – А во-вторых, мне не совсем понятен ход ваших мыслей… – Поясни-ка, псёнка бессмертная! – Ну, вы рыскаете по городу в поисках нужной вам женщины, но не додумались, что любая, дабы подтвердить результат теста, сразу отправится в одно-единственное место, в котором можно это сделать… Вдова Лукас недоверчиво вскинула брови. – … к одному-единственному специалисту, – продолжал свою мысль Голд, – который умеет пользоваться нужной для этого аппаратурой… И снова Бабушка засияла. Она выглянула на улицу, крикнув во всё горло: – Собирайся, Шапка! Поедем к твоему разговорнику! – Вот ты, – вернулась обратно в лавку Бабуля, – конечно, и настоящий сукин сын, Штильцхен, но умный сукин сын, надо признать! Он бы сказал «спасибо» или что-нибудь похлеще в ответ, но вместо этого позвонил Белль. Десять минут допросов, упрёков и споров не прошли даром. Под дулом дробовика открываются истины, распадаются пары, однако не признаются в беременности.

***

Белль брела по улице. Она, так и не поняв, чем вызвано бешенство Румпеля, просто шла, обиженная и оскорблённая. Но не настолько, чтоб совсем обиженная и чересчур оскорблённая, но всё равно прилично обиженная и оскорблённая. Он думал, что она беременна, даже она об этом не думала, а он думал. Зачем он так думал? Кто его знает? Но вскоре она поняла и сама начала так думать, сразу после того, как встретила на своём пути вдову Лукас с внучкой и ружьём. И уже Белль неслась по улице прочь от них, чуть ли сама не поверив в свою беременность, гормоны и враньё. Забежав в антикварную лавку мужа, она бросилась ему на шею. Примирение произошло быстро и как-то неожиданно для обоих. Возможно, скоро в городе действительно будет пополнение, но пока ещё не факт… Хотя очень даже, может быть, и факт! Оставалось только найти виновницу первого нерождённого ребёнка. Но её всё ещё не было. Так же, как и нового чайника, и Эммы Свон, зависающей с Киллианом в уютном склепе.

THE STORY OF DR.VALE. TONIGHT IN CAFE

I've been around the world and never in my wildest dreams Would I come running home to you I've told a million lies but now I tell a single truth There's you in everything I do Imagine Dragons - I Bet My Life

– Чёрт вас возьми! Я ничего не скажу! – не выдержав, Виктор швырнул папку на пол. Бумаги разлетелись по плитке. – Бабушка, хватит! – защищала друга Руби. – Врачебная тайна! Понимаете? Тайна! – по слогам повторял доктор Вэйл. – Ах, значит, ты знаешь! – капризничала Бабуля. – Да, да, да, и ещё раз да! Знаю-знаю-знаю! Но ничего вам не скажу! Ничего! Ничего! Ничего! Медперсонал с опасением наблюдал за сложившейся ситуацией: больше, чем оружие, их пугал побледневший донельзя доктор Виктор Вэйл, с пеной у рта орущий на старушку с тем самым ружьём. – А ей расскажешь? – лукаво подмигнула Бабушка, толкнув внучку локтем. – Нет! – Видишь, Руби-внученька, он тебя не уважает! – Руби, угомони свою Бабушку! – Нет, Руби, уговори своего говоруна! – Руби! Послушай меня! Разберись с этой обезумевшей! – Нет, Руби! Это ты послушай меня!.. Голоса отражались в голове несчастной Шапки, они продолжали кричать, звать, приказывать. «Руби! Руби! Руби! Руби! Руби!» – звучало в ушах. Она, не выдержав, завизжала: – Всё! Как вы меня все достали! Надоело! Хорошо-хорошо! Признаюсь! Я! Я! Беременна! Бабушка! – с истеричными слезами в голосе твердила она. – Я! Бабушка! Я! Всё! Успокоилась? Довольна? Я призналась! Чудно! Я ушла! Надо открыть кафе и пить витаминки для беременных! Адьёс! Аревуар! Руби, швырнув дверь в сторону, выбежала за пределы злосчастной палаты. Вокруг повисла гробовая тишина. – Что это с ней? – шепнул Виктор. – Мы что-то сделали не так? – Думаю, она просто хотела с тобой поговорить, – шепнула в ответ Бабуля. Она открыла ствол, заглянув одним глазом внутрь. – Ладно, всё равно он был не заряжен, – цокнула она. – Но зато как все перенервничали!

***

Чудесный тёплый вечер, все жители Сторибрука собрались в кафе «У Бабушки», силясь забыть сегодняшний слегка ненормальный денёк. Хотя некоторые вряд ли когда-нибудь его смогут забыть. Эмма и Крюк сидели в обнимку в углу, о чём-то сладко перешёптывались, почти тоже самое делали и Белль с Румпелем. Дух любви витал в помещении, аж приторно стало! Руби, всё же примирившаяся с Вэйлом и Бабушкой, призналась, что сгоряча наболтала лишнего, и сейчас в красках, задыхаясь от смеха, пересказывала все произошедшие события компании киноманов, только вернувшихся из поездки. – Не верится! Столько шума из-за какого-то дурацкого теста! – рассмеялась Снежка. – Ладно, я пойду, – вмиг покрывшаяся румянцем Руби указала в сторону Виктора, развернулась и лёгкой походкой направилась к его столику. – А точнее из-за того, что кто-то скрыл свою беременность, – поправил Генри. – Интересно, кто это? – потёр затылок. – Только не начинай это снова, Генри! – взмолилась Белоснежка. – Хей, – к ним подбежал Дэвид, – я тебя обыскался! Где ты была? – Я думала, ты знаешь… – Генри только написал, чтобы я забрал у Белль Нила, и всё! Где ты была? – Генри! – Ну что? Я случайно завис в тамблере! Не подумал! Простите! – развёл руками Генри. Реджина, Роланд и Робин пристроились у окна. Наконец-то появилась возможность провести немного времени втроём. – Что же выходит? Весь день ненормальная женщина с незаряженным ружьём бегала по городу в поисках неизвестно кого, распугивая жителей? – продолжал посмеиваться Робин. – Это как в том фильме! – обрадовался Роланд. – Только там оно людей ещё убивало! – пыхтел мальчик, набивая рот кексами. – В следующий раз фильм выбираю я! – Реджина потрепала малыша по голове. – Твоё право, – согласился Гуд, поднявшийся со стула и уже нацелившийся на шампанское. – Только пообещай мне одну вещь: когда ты вдруг узнаешь, что беременна, сообщишь мне. Договорились? – Конечно же, Робин! – ответила Реджина. – Можешь не сомневаться! – Отлично! Значит, договорились! – Вот например, сейчас вот и скажу. Застывший на месте Робин непонимающе уставился на виновато улыбающуюся женщину. – Прости?.. Я что-то... Что ты сейчас имеешь в виду? – осторожно спросил Гуд. – Я понял! Я понял! Я!.. – закричал на весь зал Роланд, подскакивая на месте. – Тсс, Роланд, – Реджина приложила палец к губам, усадив малыша на место. – Не мешай папе переваривать информацию. С минуту простояв в оцепенение, Робин, то ли пятым чувством ожидавший подобную концовку, то ли просто совсем поражённый, чтобы как-то выражать мысли, спокойно спросил: – Значит, тебе сок? – Апельсиновый, пожалуй. Фонари зажглись, небо озарилось звёздами, день подходил к концу. А разбитый чайник так и продолжал покоиться на полке. Но кого это волновало теперь, когда маленький Роланд, чьё сознание было взбудоражено фильмами, сладостями и поздним временем, бегал по кафе, раскрывая всем таинственную тайну Королевы, которой, в принципе, уже было всё равно? Она сидела в углу и потягивала сок из стеклянного стакана, не замечая ни хитрых взглядов, ни Робина, старавшегося угомонить мальца.

THE END

Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.