ID работы: 3098720

Когда нечем платить

Гет
NC-17
Завершён
276
автор
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
276 Нравится 7 Отзывы 52 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Регине Миллс нельзя опаздывать на работу. В противном случае ожидающие в мэрии горожане встретят ее возмущенными воплями и обвинениями. Поэтому она всегда приходит вовремя. Но сегодня словно весь мир выступил против нее. Она проспала и когда, проснувшись, увидела выключенный будильник, ей оставалось только выругаться. Но Регина сдержалась. Стойко она пережила момент, когда кофе попал на платье. Драгоценные минуты ушли на выбор нового наряда. Все это время женщина старалась реже смотреть на часы, но когда в дверь настойчиво позвонили, она осознала, что опоздает. – Черт! Поправляя сережку в ухе, Регина пробежала по холлу, распахнула дверь и остолбенела: не сразу поняла, что роскошный букет алых роз ей не привиделся. Когда из-за него выглянул мужчина, она изумленно округлила глаза. – Мисс Миллс? – Я… Что это? – она всматривалась в загорелое лицо: приветливая улыбка сменилась ехидной усмешкой. Миллс искала ответ в его светлых глазах. – У меня заказ… Подождите… Подержите? – мужчина сунул ей в руки букет, который Регина едва удержала. Только тогда Регина заметила зеленую кепку и комбинезон разносчика, что заявился в такую рань. Утренний гость углубился в бумаги. – Так, Регина... Миллс… Полсотни роз… – Я не понимаю… Какие цветы? – она чувствовала себя глупо. – Розы… 130 долларов! – мужчина уставился на нее, насмешливо оскалившись. Он явно поджидал ее реакции. – Что? – сначала Регина подумала, что ослышалась. – Оплачивает получатель, – невозмутимо отозвался курьер. – Я не заказывала цветы! Несите тому, кто заказал, – рассердившись, женщина вернула обратно розы. Она хотела захлопнуть дверь, но оказавшаяся в проеме нога помешала ей. – Мне нужны деньги… – обворожительный голос внезапно стал твердым и опасным. Изумленно Регина уставилась на мужчину. А тот заглядывал в проем и улыбался одними губами. Угроза была в ледяных глазах: – Я без них не уйду… – Я. Не. Заказывала. Цветы, – выделив каждое слово, Королева надеялась охладить пыл этого несносного типа. – У мэра нет денег? – курьер не сдавался. – Что? – Регина медленно изогнула бровь. Раньше она бы развеяла по ветру за такие вопросы, но сейчас при свете дня, в городе, где она пыталась быть доброй и мудрой, на такое нельзя было решиться. Хотя руки чесались. – Я все понимаю… Зарплату задержали, не успели снять со счета… Потратились, – мужчина остановил взгляд на обтягивающей пышную грудь белоснежной блузке, – на новую одежду… Но сделаем так… – внезапно разносчик выдернул из букета одну розу и, довольно улыбаясь, протянул ей. – На нее ведь наберете? Ноготки с идеальным маникюром заскребли по двери. Так Регина справлялась со своими эмоциями, а спустя минуту отступила и непререкаемым тоном сообщила: – Ждите здесь. Я принесу деньги. За весь букет. Уже в своем кабинете Регина обнаружила, что мужчина и не подумал подчиниться ее требованию. Сейчас он стоял на пороге и с интересом оглядывал помещение. Букет он оставил в коридоре, но злосчастную розу захватил с собой. – Кажется, вашему начальству надо поучить вас хорошим манерам, – сказав это, женщина начала рыться в сумочке. Кошелек должен был лежать на самом дне. – А что во мне не так? Простите, – наигранно разносчик склонил голову, – я не представился, Ваше Величество! Робин Локсли. Но, кажется, вы и сами знаете, кто я, – он изучал ее сердитое лицо. – Я не обязана знать каждого в этом городе… Особенно разнорабочих, – поморщившись, Регина достала кошелек и обошла стол. – Сейчас я заплачу за этот букет и надеюсь, что впредь вас больше не увижу… Она осеклась, понимая, что наличных у нее нет. Видимо, переплатила в булочной или на заправке. А может, Генри вытащил у нее на карманные расходы, хотя, конечно, в их семье так принято не было. Размышляя о том, где еще в доме есть деньги, Миллс забыла о незваном госте. Он сам решил о себе напомнить: – И на розу не найдете монет? – вкрадчиво поинтересовался разносчик. Почувствовав в его словах издевку, Регина угрожающе посмотрела на посыльного и поняла, что на него это не действует. Он беззастенчиво разглядывал ее, сканировал сантиметр за сантиметром, и от этого мурашки побежали между лопатками. – Сделаем так: я выпишу чек, – не дав ему насладиться ее слабостью, Регина развернулась и через стол потянулась к лежащей в кресле сумочке. – А вдруг его не примут? – она не была готова к тому, что шепот раздастся над самым ухом. – Что… – выпрямляясь, Регина ощутила, как уперлась в мужской торс. Робин склонялся над ней, позволяя окунуться в терпкий запах парфюма. – Отойди… – Или что? Мадам мэр вызовет шерифа? – хрипло уточнил разносчик. Он не трогал ее, но Регину и без того пленил магнетизм мужчины, его сила, от которой дыхание в груди потерялось. – Вы лишитесь работы, – она так и зависла над столом, что было неудобно, поэтому пришлось упереться ладонью в бархатную поверхность. – Отойдите от меня… – повернув голову, женщина ждала, когда расстояние между ней и разносчиком увеличится. – Почему это? Я хочу, чтобы мне заплатили, – опять зашептал он. Регина невольно дернулась и прижалась к нему, заерзала и ощутила, как мужчина напрягся. – Я выпишу чек! – в этот раз ее голос дрогнул. Отстраняясь, она попыталась слиться со столом. – Локсли, ты… Отозвавшись на ее громкую реплику, разносчик качнулся и привалился сверху, от чего легкий стон сорвался с алых губ. Испугавшись, что рухнет на стол, Регина замерла и прочувствовала, как ее хрупкое, изящное тело воздействует на мужчину. На минуту замолчали, прислушиваясь к биению беспокойных сердец. А потом на бедре Регины очутилась ладонь. – Так зачем нам чек, мадам мэр? – длинные пальцы неспешно собирали ткань: юбка поползла вверх. – Я приму и другую оплату… – Ты не за ту меня принял, разносчик, – изобразить высокомерие и презрение у нее не получилось. – Я недешево стою… – А разве у вас вообще есть цена? Не верю… – голос запутался в паутинке ее волос. Локсли водил носом по ее затылку, и от каждого прикосновения под ребрами разгорался адский пожар. Становилось то ужасно душно, то невыносимо холодно – на лбу Регины выступила испарина. Возможности стереть ее не было, женщина бы не устояла под мужским напором, под тяжестью стальных мышц. – Ты бы все равно не смог заплатить, – из-под опущенных век Регина рассматривала красный бархат. Ногти царапали стол, пока мужчина продолжал поднимать юбку и вдавливать женщину в него. – Как и вы… Даже на цветок не нашли денег, – играясь, Робин напомнил ей о розе. Цветок дотронулся до щеки, и Регина прикусила губу от приятного прикосновения бутона к коже. – Не уйду, пока не расплатитесь, мисс Миллс. – Пусти! – Регина предприняла последнюю попытку вырваться, но ничего не вышло: ноги подогнулись. Мужчина лишь обхватил ее крепче, а шипы на стебле впились через ткань в ее грудь. – Ты… – от болезненного укола женщина осеклась. Понимая, что переборщил, Локсли убрал цветок в сторону. – Известно ли вам, что роза – королева цветов? – шепнул глубоким, каким-то загадочным голосом Робин. Накрыл ладонью затрепетавшую грудь и ласково погладил. – Только они очень дерзкие и требовательные… Глаз да глаз за ними нужен… – Откуда мне знать? Я не развожу цветы, – Регина увидела, как цветок лег на стол, и вздрогнула, когда вторая рука курьера оказалась на ее упругой ягодице. – Роза любит солнце и тепло… Ненавидит холодные ветра. Знали об этом? – горячее дыхание согревало под ухом, и Регине хотелось потянуться к чувственным губам. – Когда почва прогреется, только тогда можно высаживать саженцы, – распаляя и без того неуемную фантазию, мужчина потерся о ногу Регины, и та чуть слышно ахнула. – Надо тщательно осматривать саженец и оставить только сильные побеги, – с этими словами Локсли смял грудь и дождался глубокого вздоха. Рывком выпрямил женщину и заставил прислониться к нему. – Откуда… – язычок прошелся по сухим губам. Чтобы на них осталась влага, пришлось еще раз облизнуться. Зажмурившись, Регина вновь устремилась мыслями к тому, что выпирало из мужского комбинезона и прижималось к ее телу. – Я разбираюсь в цветах, Королева… Только в лучших цветах, – острые зубы прикусили нежнейшую мочку, и Регина, спасаясь, вцепилась в запястья. Но это не мешало мужчине терзать ее грудь. С каждой секундой его ласки становились настойчивее: все смелее он сжимал окружности, мял их так сильно, что от сладкой боли сводило мышцы. Истязание подкреплялось словами: – Им постоянно нужно внимание… Без него они дичают и становятся необузданными, неуправляемыми… – Злыми, – затуманенное сознание Регины вдруг подсказало ей слово. – Еще какими! – восхищенно мужчина вновь обжег дыханием ее ухо, а после очертил его языком. – Локсли, – Миллс повела бедрами, догадываясь, как это повлияет на его выдержку. Уже через секунду раздалось ругательство, и пылающую от неистовых прикосновений грудь оставили в покое. – Еще для роз губителен холод, – Робин занялся пуговками, но Регина поняла это поздно. К тому моменту, когда она открыла глаза и опустила голову, края блузки распахнулись и ладони накрыли ажурные чашечки. – Неумелые садовники убивают цветы, – шепнув, он нащупал под тканью соски и захватил их пальцами, потянул, а после по-садистски медленно сжал. – Перестань, – женщина откинула голову назад и подставила губы под чужое дыхание. – Нежные, сильные и величественные, – он опять растирал пальцами отзывчивую плоть и любовался прекрасным лицом. – Розы – лучшее, что видел я в своей жизни… Королева цветов. Когда ее резко отстранили, Регина едва устояла, держась за край стола. Не понимая, что творит Локсли, женщина без сопротивления позволила ему задрать юбку и коленом раздвинуть ее ноги. – Какого… – опомнившись, Королева все же попыталась выпрямиться, но Робин не дал ей этого сделать. – Тише… – широкая ладонь надавила на спину, и Регина притаилась. Жажда поучаствовать в долгожданном акте была сильнее, чем желание сопротивляться. – Розы вянут от мороза, – поглаживая, мужчина опускал руку все ниже и ниже, прочертил пальцами по округлым ягодицам. Остановился он, только дойдя до черных, эластичных линий на чулках. – Ты прекрасна… – Ты… – Регина делала неглубокие вдохи, а затем задерживала дыхание, прислушиваясь к отклику своего организма. Свинцом наливались руки, клонило к столу, но Миллс выдерживала каждое прикосновение. И все же сдалась, склонилась и выгнула спину, когда до ягодицы дотронулась роза. – Королева… Как же божественно ты пахнешь, – видимо, не так уж хладнокровен был Локсли. Регина приподнялась на носочках, когда он специально провел острым концом стебля по ягодице. Теперь точно на смуглой коже останется след. – Главное, убирать все лишнее и вовремя исполнять желание розы… – И, ты знаешь, какое? – уточнила она на одном выдохе. – Я догадываюсь, – отложив цветок, мужчина просунул пальцы под ткань трусиков и беспрепятственно снял их. Робин провел ладонями по длинным ногам, сквозь капрон растер пальцами кожу, и ощутил, как дрожит возбужденная женщина. – Я хочу этого же. Черт… Вскочив на ноги, разносчик цветов развернул к себе Регину, а та прочла в его взгляде, насколько жаждет он закончить с игрой и приступить к тому, чего они оба хотят. – Иди ко мне! – потянул ее за собой Робин. Оказавшись у диванчика, он стянул с себя лямки комбинезона, опустившись, усадил ее себе на колени. Восхищаясь силой его желания, Регина склонила голову, но не успела получить подтверждение своей власти. – Королева, – наконец-то он добрался до ее губ, пригубил их, ворвался языком в приоткрытый рот, попытался взять вверх над ее языком. Задыхаясь, Регина обхватила его за плечи, а потом запустила пальцы в жесткие волосы. Теребя их, она почти не различала громкие слова, чувствовала лишь быстрые движения мужчины, слышала лишь шумевшую в голове кровь. – Локсли! – дернув волосы, Регина приподнялась, подчиняясь требовательным рукам. Локсли хаотично покрывал поцелуями горевшее огнем лицо и пытался стянуть с себя неудобную форму. – Твою мать, – ругнувшись, он вдруг остановился, оторвался от женщины, удерживая ее за бедра. – Ты… – он не закончил фразу. Вглядываясь в черные глаза женщины, скользнул рукой между ее ног и провел пальцами по исходящей соками плоти. Встрепенувшись, Регина невольно придвинулась ближе и прикусила свою припухшую губу. – Моя роза… – он наконец снял комбинезон. Робин трепетно приподнял Регину, а затем аккуратно опустил ее, проникая в жаркое лоно. Наблюдая, как сбивается ее дыхание, как расширяются ее зрачки, чувствуя, как женские мышцы стягивают член, Робин крепче сжал зубы. Устроив женщину верхом на себе, он шумно выдохнул и уткнулся в ее плечо. – Королева… Он действовал медленно, подыскивал ритм и следил за ее эмоциями. А потом, забывшись, Локсли начал наращивать темп. Прикасаясь губами к ее манящим губам, обводя языком жилку на шее, Робин сосредоточился на своих движениях: размеренно приподнимал и опускал постанывающую женщину. По тому, как она прикрыла глаза и, не стесняясь, царапала его спину, шею, и голову, мужчина понял: Регина сама выпала из этой действительности. Вскоре ритм сбился, и Робин позабыл про осторожность. Быстрее разрядки он хотел лишь услышать стон, который бы взорвал его сознание. Когда это случилось, и хриплый крик Регины поведал о ее блаженстве, Робин, сделав несколько резких толчков, догнал ее. Отпуская себя, он еще рефлекторно повторно задвигался и замер, отдыхая у самой груди тяжело дышащей Королевы. – Отпусти… – наконец она провела по скользким рукам, которые покоились на ее талии. – Нет… – пробурчав, Робин потерся носом о ключицу, запоминая запах, провел языком по плечу, смакуя соленый привкус. – Повторим? В машине есть еще розы… – Обойдешься, – ей удалось скинуть руки и подняться. Отступая, она следила, как расслабленный, получивший свое мужчина наблюдает за каждым ее шагом. Игнорируя этот кошачий, плотоядный взгляд, она наклонилась и подобрала белье. Неторопливо оделась и услышала за спиной шорох. Обернуться к Локсли, который тоже уже поднялся, она не успела. – Мама! Испуг мелькнул в темных глазах, которые после оргазма, подобного вулканическому взрыву, возвращали свой шоколадный оттенок. Бросившись к двери, Регина дрожащими руками приоткрыла ее и выглянула в коридор. Преграда надежно скрыла то, как смята и расстегнута у женщины блузка, как сползли чулки, и перекрутилась на бедрах юбка. Не увидел стоявший у лестницы Генри и мужчину, который одевался в кабинете. – Генри! – нервно воскликнула Миллс. – Привет! Ты дома? – подросток сделал пару шагов, и Регина плотнее прикрыла дверь. – А где моя тетрадь? Я вчера ее в гостиной забыл. – Тетрадь? – оглушенный недавним экстазом мозг отказывался работать, и Регина ощутила, как капля холодного пота стекает по спине. Страх того, что сын станет свидетелем ее непристойного поведения, ошеломлял и не позволял трезво мыслить. – Ну, да! Синяя?! Ты видела ее? – он опять шагнул. – Ты в порядке? – кажется, мальчик заметил суетливые действия матери и ее бегающие глаза. – Да, – судорожно Регина выдала смешок. – Вечно ты все забываешь. Я отнесла ее в твою комнату, – обрадовавшись своему воспоминанию, она быстро ответила и улыбнулась. – Спасибо, ма! – бросившись к лестнице, Генри выкрикнул: – Робин, привет! – Привет, Генри! Прикрыв дверь, Регина сердито уставилась на ухмыляющегося мужчину. Поправляя комбинезон, он поймал ее взгляд и вопросительно приподнял брови. – Больше этого не будет! – холодно предупредила Миллс. – Чего? Секса? Уверена? – Робин огляделся. И он, и она ощущали, как во влажном воздухе витает их запах, казалось, прислушайся, и опять зазвучат сокровенные, интимные звуки и исступленные крики. От ярких, живых картинок, что рисовали память и воображение, Робин усмехнулся, а Регина хмыкнула, спорить с очевидным она не могла. – Где ты взял эту одежду? Ужасную… – к ней вернулось самообладание, и Регина продолжила приводить себя в порядок. – Украл, – пожал плечами Робин. – Я – шериф. Кто и что скажет? Огорошенная ответом Королева уставилась на мужчину и заметила, как он с насмешкой наблюдает за ее реакцией. Потребовалось терпение, чтобы сдержаться. – Надеюсь, ты всех свидетелей уничтожил? – Как и учили, Ваше Величество, – подкрадываясь, Робин расплылся в довольной улыбке. – Что в следующий раз? – Ты о чем? Из-за тебя я опоздала. Больше… – Регина вскрикнула, оказавшись в объятьях мужчины. Украденный поцелуй заглушил ее возмущенный вопль. Приоткрыв глаза, Королева продолжила, – никаких ролевых игр… – Ты же сама захотела. Разве нет? Сказала, что скучно, – будто ставя на ней свое клеймо, Робин ощупывал ее вновь наливающееся истомой тело. Ухмыльнувшись, мужчина дал понять: он знает, что сейчас с ней происходит. – Убирайся! Давай! – от досады, что он так легко ее соблазняет и что она сдается без борьбы, Регина ударила мужчину в грудь. Рассмеявшись, Робин отпустил ее и вышел из кабинета. – До вечера, мадам мэр! Шериф заглянет к вам! Будьте готовы! – Только не в мэрию! – выскочив следом, Регина увидела, что Локсли остановился рядом с тумбочкой, на которой лежал роскошный букет. Обернувшись, Робин напоследок изучил ее, убедился, насколько прекрасна удовлетворенная Королева, а потом попросил: – Поставь розы в воду… Насвистывая веселую мелодию, Робин уверенной походкой вышел из дома. А Регина взглянула на цветы и не сдержала улыбку. Кажется, еще немного и комнат для новых букетов в этом доме не останется.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.