Сюрпризы ночи...

PG-13
Заморожен
87
Размер:
45 страниц, 20 156 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
87 Нравится 90 Отзывы 20 В сборник

Глава 9. "Лондон приобретает краски!"

Настройки
"Что делать? Как все устроить?" - у меня началась небольшая паника. Я совсем не знала что делать, но все само собой разрешилось... Я побежала за уже уходящими Ловетт и Тоддом. Алиса и Вика побежали за мной. Я чуть отдышалась, подошла к Нелли и мило спросила: - Миссис Ловетт, мистер Тодд, здравствуйте. Миссис Ловетт, извините, я видела Ваше объявление о поиске помощника для пекарни... - О, детка... помощник мне конечно нужен, но объявлений я не давала... - заговорила пекарка. Я с надеждой посмотрела в ее добрые глаза. - О, но денег то у меня нету, платить вам... Пекарней в Лондоне нынче много... думаю вы найдете место себе получше... - Мы готовы Вам помогать за жилье... - вмешалась Алиса. Честно, она прочитала мои мысли. Так что мало чего изменилось после ее слов. - Ну я даже не знаю... Комнат у меня не осталось больше... - ей опять пришлось увидеть наши молящие, милые глазки. - О, ладно! Потеснюсь с милыми девочками в своей комнатушке. Пойдем! - мы ликовали! Да! Удалось! И все было гораздо проще, чем казалось и мы себе представляли! Мы шли по улицам Лондона, завернули на Флит-стрит, и вот она, пекарня миссис Ловетт и в скором времени цирюльня мистера Тодда. Мы зашли в это мрачное, неубранное лет 10 помещение... Какая пыль! Вика сразу закашлялась. Алиса не растерялась и сразу спросила : - Можно мы начнем уборку прямо сейчас? Просто тут это уже необходимо... Где нам взять нужные предметы? - Так... Швабры, тряпки, мыло и ведро у меня в кладовке... Сейчас, минутку... - с этим бормотанием хозяйка пекарни скрылась за стеной следующей комнаты. Мне пришлось потерпеть на себе пристальный, холодный, изучающий взгляд цирюльника... Я решила ответить ему ответным взглядом. Я долго вглядывалась в эти прекрасные карие глаза... Казалось, что я просто тону в них. Так и смотрели друг на друга, пока не пришла Ловетт. Она дала нам Все нужное, и началось... Сначала пол, потом окна, тот самый стол, на котором так и ползали тараканы, занавески, шторы, надо еще было вытереть пыль везде... В общем, к 6 вечера, по местному времени, мы свалились на диван и были не в силах что-то еще делать... Зато какой успех! Все чисто, все блестит, так и сияет! - Кать, а, Кать, - позвала меня Лиза, - А ведь еще цирюльню мыть, да драить, а мне страшновато чего-то... - Аналогично! - воскликнула Вика, - Да и вообще! Хватит с нас! Вот уже какой прогресс! Я к Ловетт, я голодная как даже не знаю кто... - и они ушли к нашей "работодательнице". - Ну а ты почему не боишься? - донесся до моих ушей бархатистый, до боли знакомый голос. Я обернулась и увидела Суини. - Потому что знаю больше, чем они, - смело ответила я, глядя в глаза, и чуть ли не играя со Смертью. - И что же ты такое знаешь? - в отражении окна я увидела блеск открывшейся бритвы за спиной парикмахера. Сердце бешено забилось... - Я вынуждена взять с тебя клятву, что не убьешь этой самой бритвой... - уже не таким смелым голосом сказала я. - Ах вот как! Мы уже на ты? И что дальше? Дам я тебе клятву, но где гарантия того, что нарушив ее, тебя не убью? - Потому что Бенджамин Баркер бы так никогда не поступил! - в его глазах было полнейшее непонимание и удивление до безумия. Но тут произошел совсем неожиданный поворот. Он бросил бритву, и, протягивая мне руку, сказал: - Я даю клятву! Отныне ты можешь не бояться меня, незнакомка! - Я, если что Катя, - ответила я, пожимая руку цирюльнику.
87 Нравится 90 Отзывы 20 В сборник
Отзывы (5)