Под сенью Юноны

Гет
R
Завершён
8301
автор
Blazen Kituko бета
Размер:
111 страниц, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
8301 Нравится 1027 Отзывы 3235 В сборник Скачать

Глава 21. Цирковая

Настройки текста
Примечания:
      До открытия парка оставалось пару дней, когда мы снова отправились на бал в гостеприимный дом Ноттов. В этот раз мы пришли вовремя. Я стояла с оживлённой группой дам, Алиса и Настя блестели глазами и радостно улыбались всему миру. Я же внимательно смотрела на вход в зал, мы договорились встретиться с сестрой. Вот появилась гордая Вальпурга Блэк, она грациозно подобрала юбку и плыла, как хороший ледокол. За ней стайкой следовали младшие Блэки. Шестеро миленьких молодых женщин с мужьями, разряженные и смущённые. Вальбурга выбирала хорошо. Все девушки были брюнетками, все миловидны и с хорошими фигурами. Широкие платья, собранные под грудью, скрадывали округлившиеся животики. Мы раскланялись. К Вальбурге подошла хозяйка и увела куда-то вглубь. Люциус разговаривал с какими-то незнакомыми господами, но постоянно держал меня в поле зрения. Я улыбнулась ему, отметив, что он по-прежнему самый красивый мужчина в зале. Даже счастливый папик не мог его затмить. Они с Барти пришли вместе и громко хохотали над шуткой Креббса-старшего. С его толстеньким бутузом-сыном мы познакомились три дня назад, на семейном празднике Гойлов. Грегори Гойлу исполнилось три года, по этому случаю дети были приглашены на весёлый карнавал. Драко выбрал костюм дракона и гордо шевелил зелёным хвостом. Гарри был одет в костюм совы, а Невилл щеголял в наряде сказочного принца. Там я познакомилась с Панси Паркинсон и её родителями, а также впервые повстречала дочек Министра магии. Очень симпатичная малышка Панси совершенно не походила на мопса, за её внимание сражались единорог (Грегори), мой любимый дракон и принц прекрасный. Наличие блестящей шпаги у Невилла обеспечило ему победу. Принц увёл Фею-фортуну (Панси), а дракон и единорог подрались просто так, потому что хотелось. Я хотела кинуться их разнимать, но Люциус крепко держал меня за руку. Краем глаза я заметила, что Гарван Гойл также крепко удерживает свою супругу и перестала вырываться. Через пару минут шустрый совёнок разнял помятых противников и утащил пить шипучий лимонад. Хорошо, что я не вмешалась: Грегори и Винсент подружились с нашими детьми.       Я здоровалась и болтала со многими на балу, но сестры не было видно. Бал уже начинался, где же она? И вдруг… Заиграла музыка и появилась Белла. Белла Лестрейндж была необыкновенно красива. Природная грация скользила в каждом её движении, она изящно склонилась в реверансе перед хозяином дома, а я испытала гордость и зависть одновременно. Как же она хороша! Гордая посадка головы, царственная осанка, скупые движения и ленивая грация пантеры перед прыжком. Она была женственна и опасна одновременно. Чёрная парадная мантия оттеняла алебастровое свечение идеальной кожи Беллы. Высокая причёска подчёркивала точёные плечи и лебединую шею. Бриллиантовое колье мягко переливалось в свете многочисленных светильников, приковывая внимание к высокой груди красивой женщины. Беременность была совершенно незаметна, видимо, сестра надела мантию со специальным эффектом стройности. Она заметила меня и улыбнулась. Улыбка совершенно преобразила её лицо, на миг из-под маски Снежной Королевы выглянула шаловливая девочка-подросток. Я подошла и порывисто обняла её. - Ты красавица, сестрица…       Мы сказали это в один голос и рассмеялись. Братья Лестрейнжи стояли по бокам от своей дражайшей родственницы и привычно оберегали её от всего мира. Подошёл Люциус, мы стали обсуждать предстоящее открытие парка развлечений. Белла едко прокомментировала идею Лорда выступать на потеху публики, но я рассказала ей, что это делается ради одной небогатой заклинательницы змей из Америки. К моему удивлению, Белла очень обрадовалась: - Вот и хорошо, а то я боялась, что с ритуалом напутали, и он вернулся немного странный. Раз это один из его садистских розыгрышей, то я согласна. Действительно, хватит ему бобылём ходить.       Я удивлённо открыла рот: - Белла, ты хочешь, чтобы Лорд женился?       Она в ответ рассмеялась: - Ещё как! У меня будет двое мальчишек, нам родовитые невесты нужны, - и хищно оскалилась.       Об этом я как-то не подумала. Правильно мыслит сестрёнка. Мне тоже Драко женить надо. Не успела я додумать эту прекрасную мысль, как появился братец, всех обаял и утащил меня танцевать.       Надо сказать, что Люциус наплевал на все условности, записал на себя все три вальса и злобно отваживал любого, кто пытался увести меня танцевать. Весь вечер я танцевала только с родственниками. Даже Снейпу супруг, шипя, отказал. Он его подозревал в интересе ко мне со времён обучения вождению. Наличие у Северуса любимой невесты мужа не успокоило. Мне было разрешено танцевать с Люциусом, Люциусом и Люциусом. Под давлением, нехотя, меня отпустили на один танец с Барти, всё же кузен. Папик тоже был допущен, как и братец. Сам супруг вообще ни с кем, кроме меня, не танцевал, в карты не играл, из бального зала не отлучался. Лорд посмеивался: - Ну вот, дошло до Люцика, какое сокровище у него имеется. Я его понимаю, за тобой глаз да глаз нужен. Оглянуться не успеешь, как ты уже куда-нибудь вляпалась. Он теперь над тобой трясётся, пылинки сдувает. Точно, сестричка, с тобой не соскучишься.       Я невинно хлопала глазами: - Да что я такого сделала? Я вообще белая и пушистая, скромная и послушная…       Братец завертел меня, как куклу: - Ну да, точно. В скандальном клубе кто выступает? Кто революционную песню про свободу распевал? Кто на машине разъезжает? И это ещё самое невинное из того, что ты натворила! Тёмного Лорда в Осю переделать, это ни в какие ворота не лезет. А ты смогла. Я тобой горжусь. Больше того, ты раскрутила трёх неслабых магов на добровольное пожертвование собственной крови на твои нужды…       Я задумалась и кивнула. Повезло мне с семьёй. Тут танец кончился, и Ося отвёл меня к мужу. Заиграли вальс. Люциус элегантно протянул мне руку. И снова мне показалось, что мы вдвоём в огромном зале. Музыка и мы, больше никого и ничего. Люциус обнял меня и закружил над полом. Он смеялся и шептал, что любит меня, что я самая красивая на свете, что он всегда будет танцевать со мной и только со мной. В ответ я прошептала, что разрешу ему танцевать ещё с одной или двумя представительницами женского пола. Он удивился и спросил, с кем же? Я ответила ему: - С нашей дочкой, Люциус. И с женой Драко…       Он ошалело кивнул: - Ну да, конечно. С невесткой, пожалуй, можно.       Музыка смолкла, и в наступившей тишине голос Люциуса прозвучал особенно громко: - Нарси, ты сказала, что я смогу танцевать с дочкой, ты имела в виду, что… Ты беременна?       Я счастливо выдохнула: - Да, родной. У нас будет дочка, я была у целителей. Ещё совсем маленький срок, но в Мунго подтвердили.       Он снова подхватил меня на руки и закружил: - Сегодня самый счастливый день в моей жизни, любимая!       К нам поспешили родственники и друзья с поздравлениями. Супруг светился от радости, я улыбалась до ушей. Беременна и счастлива, наконец-то! Я на правильной стороне, ура! Многие гости смущённо улыбались и переговаривались, пожимая плечами. Самый смелый, Джосс Креббс, задал вопрос, интересующий всех: - Ммм, Люциус, извини за нескромный вопрос, но ты же сменил предпочтения? И вдруг весь вечер ухаживаешь за своей женой, может, объяснишь?       Люциус молчал, я ответила за него: - Мой муж ухаживает только за своей женой, Джосс, - тут я улыбнулась и потянула воображаемый парик.       В толпе ахнули, а Креббс, благослови его Мерлин, громко расхохотался: - Ай да Малфои, всех обвели вокруг пальца! Ах, наглецы!       Гарван Гойл недоуменно водил глазами, но потом присмотрелся, хмыкнул и гулко загоготал. Снейп и Настя, сестра с мужьями, папик и Барти, Ося, все окружили меня, тормошили и смеялись. Люциус вырвал меня из толпы родственников и увёл на террасу приходить в себя.       Мы с мужем ушли, не попрощавшись. Этой ночью он был нежен и ласков, как никогда прежде.

***

      Наступил день открытия парка. Все бывшие УПСы носились как угорелые. Последние дни перед торжественным событием были просто сумасшедшими. Обвалилось какое-то дерево, дракон спалил палатку для продажи билетов, хищные растения сбежали из оранжереи, в общем, царил обычный хаос. В любом случае, всё было сделано вовремя, в назначенный час ворота парка распахнулись. Я хотела было заставить магов резать традиционную ленточку, но потом раздумала, представив это событие в лицах. Почему-то на Лорде я отчётливо видела шляпу товарища Саахова. Похихикав, я отказалась от своей гениальной идеи. Вместо этого я поспешила за кулисы, переодеваться и краситься.       Были обеспечены беспрецедентные меры безопасности. В цирк приехал Хогвартс, все триста тридцать два ученика с преподавателями и прочим персоналом. Благодаря магии, видно и слышно было хорошо с любого места в зале. Зал был набит битком, даже в проходах стояли люди. Присутствовал Министр магии с семьёй, все известные фамилии. Открылось представление парадом участников. Мы махали руками и кланялись. Я была загримирована под принцессу Жасмин, братец косил под эстрадного короля. Я полностью скрылась под покрывалами и шелками намеренно, надеясь, что приедет Кишори и заменит меня. В любом случае, мне действительно хотелось сосредоточиться на семье. Эмансипация – это замечательно, но я ощущала, что мне хочется быть домашней кошечкой, а не боевой зверюгой. Надоело, хватит эпатажа и подвигов.       Штора на одной из лож отодвинулась, и удивлённая девушка-индианка скользнула на кресло. Она беспомощно оглядывалась, ища глазами братца. - Помаши ей, видишь, она тебя ищет.       Ося сделал лучше. Он наколдовал цветов и отправил ей букет по воздуху. Кишори радостно вскинулась и замахала обеими руками, сложив цветы на соседнее кресло.       Раздалась громкая музыка, весёлые клоуны пустили по кругу лошадок из разноцветных шариков, а артисты разбежались готовиться. Цирковая программа была весёлой и яркой, танцевали вейлы, летали под куполом вампиры, оборотни показывали чудеса ловкости на высоко подвешенных канатах. Мастера иллюзий демонстрировали великолепные дворцы размером с жирафа, книззлы прыгали через горящие круги, крупы с удовольствием кружились под музыку. Магическому миру было что показать. Великаны показывали номер с гирями, они перебрасывались ими так легко, словно это были воздушные шарики. На глазах у изумлённой публики гоблин выстругал несколько деревянных солдат, покрасил их красной и синей краской и показал имитацию знаменитой битвы второго восстания гоблинов. Его долго вызывали на бис. Большим успехом пользовался номер «Рождение Хогвартса». Две ведьмы и два волшебника изобразили пантомимой знакомство и сотрудничество, они взмахнули палочками, на арене появились фигуры льва, змеи, ворона и барсука. Зазвучал бравурный вальс, над сценой взвились флаги факультетов, а в центре появилась точная копия замка, только полупрозрачная. Плыли утлые лодчонки, летел на всех парах ярко-красный поезд. Сверху прилетел настоящий, хоть и карликовый дракон. Он дыхнул нежарким пламенем и накрыл собой иллюзию. После этого объявили перерыв.       Ося подошёл ко мне и спросил, можно ли Кишори выступить с нами? Конечно, я согласилась. Я бы вообще отказалась от номера, но подруга брата ещё не знала, что нужно делать. Привыкнет, я потихоньку буду ей объяснять. Потом отрепетирует и справится.       Я не стала мелочиться и одела Кишори в запасной костюм, который приготовила на случай её появления. Я специально сделала второй костюм роскошнее своего, мне нужно было, чтобы она, а не я, приковывала взгляд. - О, Нарси! Какой роскошный костюм! Боюсь, моему Томми он не по карману. Знаешь, я не уверена, когда мы сможем отдать за него деньги. Я привезла немного, но у Томми ужасная гостиная, там нужен ремонт. Ты сможешь подождать с оплатой?       Я кивнула: - Конечно, Кишори. Я подожду.       Мысленно я уже открутила братцу голову. Разве можно так морочить девочке голову? Между тем воодушевлённая Кишори продолжила: - Всё лето я бралась за любую работу. Нарси, я экономила буквально на всём, даже переехала к школьной подруге. Она отдала в моё распоряжение целый чердак, там было довольно уютно. Понимаешь, когда твой брат купил для меня билет на дорогущий прямой рейс в Лондон, я поняла, что пойду к нему хоть пешком. Бедный ягнёночек! Он наверняка работал сверхурочно, чтобы заплатить за мой прилёт! Никто и никогда не делал для меня так много, как Томми. Я влюбилась в него c первого взгляда.       Меня уже потряхивало. Я смущённо замычала: - Кишори, понимаешь…       Она схватила меня за руку: - Ах, Нарси, прости меня. Томми сообщил мне, что ты беременна. Какое счастье, я жутко за тебя рада. Ты такая самоотверженная сестра, согласилась помочь брату, хотя твой богатый муж не очень-то его привечает, спасибо!       Я мысленно представила, как Люциус гордо указывает Лорду на дверь, и даже мысленно зажмурилась. Жить бы моему супругу после такого жеста недолго и болезненно… Вот же сказочник хренов!       Значит, я вышла за богатенького самодура, который не любит моего нищего братца, а я, как мать Тереза, самоотверженно помогаю братику Осеньке заработать на корочку хлеба для невесты. Гадёныш сладкоголосый! Хоть бы предупредил, а то у меня сладострастно сжимаются кулаки на дудочке. Просто я мечтаю, что это не дудочка, а шея непутёвого братца. Усилием воли я заставила себя разжать пальцы, а Кишори взволнованно меня спрашивала: - Нарси, что с тобой? Прости, я не хотела тебе напоминать о размолвках в семье. Надеюсь, супруг отпустит тебя на нашу свадьбу…       Я сдавленно пробурчала: - Больше того, он придёт со мной, вот увидишь, - и я мучительно изобразила улыбку.       К моему облегчению, раздался гонг, означающий начало второго отделения. Наш выход!       Мы с Кишори выбежали на сцену, поклонились и застыли, красиво изогнувшись, с бубнами в руках. Заиграла бравурная музыка, и на арену начал выплывать огромный василиск с повязкой на глазах. По его спине, вздыбленной горками, легко катился, как на лыжах (заклинание) красивый высокий мужчина в белом блестящем костюме и развевающемся плаще. Заклинание у Снейпа (разлетающаяся мантия) выпросила Настя с помощью подкупа и шантажа. Сейчас я видела, что эффект стоил двух шкурок бумсланга. Змей был действительно громадным, он всё прибывал и прибывал на сцену. Зал замер, глядя на удивительное представление. Ося легко спрыгнул со спины василиска, змей красиво сложился кольцами и протянул большую голову для почёсывания. Зрители захлопали, всё пришло в движение, кроме змея и брата. Мы начали бить в бубны, на арену выбрались другие хвостатые участники шоу. Дальше братец показывал чудеса дрессировки змей, удавы демонстрировали кольца и изгибы, в лучших традициях «Маугли», а Кишори не могла оторвать восхищённый взгляд от брата. - Нарси, он великолепен! Почему он не мог заработать на этом? Это же уникальный номер.       Мне пришлось прошипеть сквозь зубы: - Понимаешь, он оттачивал своё выступление. Это его первый выход с новой программой. Раньше он предпочитал более мрачный стиль и работал с масками и иллюзиями. Дешёвые спецэффекты себя не оправдали, он перешёл на дрессировку змей.       Кишори сокрушённо кивнула: - У всех бывают неудачные проекты. Зато теперь он прославится!       Да уж, знала бы, милая девочка, насколько ты права. За время нашей болтовни номер продолжался. Вот уже гордая Мальви провезла на своей спине весёлого руноследа, они совершили круг почёта под аплодисменты присутствующих. Номер пришёл к логическому завершению, мы раскланялись. Лорду рукоплескали стоя. Со всех сторон слышались крики «Браво»! На арену полетели цветы. Кишори тоже хлопала в ладоши и звонко смеялась. Её глаза горели: - Смотри, зрителям нравится! Отличная программа! Так мы быстро разбогатеем, Нарси, это настоящий успех!       Ещё бы, бывшие УПСы старались, как на съезде КПСС. Бурные и продолжительные, переходящие в овацию аплодисменты, так провожали выступление Лорда. Мне даже надоело кланяться, зато братец наслаждался славой. Он подлетел ко мне: - Сестрёнка, я творил великие дела, но никогда, никогда не был так счастлив!       Я словно услышала слова мастера волшебных палочек: «Ужасные, но великие». Точно, именно эти слова.       Наконец, представление закончилось, мы стояли на приёме в доме Министра Магии. Кишори всё ещё жалась ко мне, я переодела её у себя в гардеробной, пояснив, как пользоваться артефактом-конструктором одежды. Она наколдовала себе красивое красное сари, подчёркивающее стройную фигурку. Лорд еле отвязался от толпы прихлебателей и подошёл к нам: - Не скучали, милые дамы?       На заднем плане маячили почти все друзья братца, понятно было, что им страсть как не терпится познакомиться с пассией начальника. Я злобно прищурилась: - Ну что ты, дорогой братец. Мы были заняты беседой. Милая Кишори спрашивала, как случилось, что ты с твоими талантами до сих пор не прославился на весь мир?       Ося опасливо сглотнул: - Что же ты ей ответила? - Чистую правду. Что твой предыдущий проект с группой акробатов и иллюзиями оказался не столь приятным для публики, как нынешний. Кишори обещает, что ты теперь быстро прославишься.       Он удивлённо наморщил лоб: - Какие акробаты, Нарси?       Я радостно напомнила: - Ну как же, твой знаменитый номер с ребятами-акробатами в белых масках и чёрных плащах? Ещё и иллюзия в небе, припоминаешь?       Группа «ребятов-акробатов» на заднем плане одновременно сдавленно ахнула.       Лорд гулко расхохотался: - Ты не права, сестрёнка! Пусть проект оказался не столь любим широкой общественностью, но свою задачу он выполнил: я нашёл верных друзей и приобрёл бесценный опыт.       Что же, с этим я не могла не согласиться.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.