ID работы: 3103667

Страшные сказки

Джен
PG-13
Завершён
18
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 4 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
С бескрайних широких — только-только видна полоска потухающего светло-оранжевого горизонта — полей Саванны тянет знойным маревом из мёртвого лета, тлеющей лаванды и горящих лесов, которых вот уже как пару месяцев просто некому тушить. Подползшая нахально близко к краю железной дороги трава порой щекочет ноги, отчего Клементина легко морщится и отводит колени, которые тут же зацепляет очередной бледно-зелёный первооткрыватель. Этот выцветше-рыжий день кажется бесконечным: беспрестанный стук колёс убаюкивает незаметно — не поймёшь, пока не начнёшь клевать носом; поезд слегка покачивает на изъеденном местами ржавчиной полотне, и вместе с ним качается всё остальное — ленивое горящее солнце, силуэты пробегающих мимо городов и лежащие навзничь бесформенные кули, тошнотворно пахнущие мертвечиной. Горящие поля рассказывают Клементине свою длинную тоскливую сказку. Катя с Даком на руках вышла из вагона некоторое время назад — двадцать ли минут? Час? — и с тех пор больше не возвращалась. Только изредка снаружи доносятся голоса — измученные страшным ожиданием, смиренным терпением и предчувствием того, что осталось здесь когда-то парой бурых страшных разводов в углу. Девочка упорно старается не смотреть на пол. И не думать о том, что будет. В последние полчаса Дак хрипло-натужно и истёрто кашлял, звал в полубреду пересохшими губами отца, и от этого хотелось зажать себе уши покрепче, удариться посильнее лбом об открытую дверь вагона и сказать себе, что это просто сон, это происходит понарошку, не на самом деле, но в глазах утешавшей сына Кати было столько боли — до самых краёв, до перебора, что реальность всё равно неумолимо приходила вместе с тем, как из душного вагона пропадало даже подобие воздуха. Один раз заглядывал Ли, справлялся о состоянии Дака… Кажется, у Клементины он тоже что-то спрашивал, но она уже не помнит ничего, кроме отрешённого «Со мной всё в порядке» и того, что, кажется, пыталась узнать, можно ли что-нибудь сделать. Но никто не отвечал, что будет дальше. Рука привычно ныряет в карман в поисках рации — нагретая, она ложится в пальцы теплом и уверенностью в том, что завтра будет ради чего вставать, что есть ещё что-то, ради чего нужно держать глаза открытыми. Клем не знает, что такие мысли — не для маленьких девочек, и потускневшие глаза её блестят серьёзно, обращая свой взгляд с дыма на горизонте на весёлые наклейки, правда, уже немного обцарапавшиеся и стёртые на краях. Она до сих пор помнит, как однажды вечером сидела в гостиной, подобрав под себя ноги и сосредоточенно созерцая целый лист с наклейками — интересно, какие бы выбрать? — чтобы украсить своё маленькое сокровище, а мама возилась рядом с домашними цветами, спрашивая у неё, поужинает ли она сейчас или им стоит дождаться папу с работы. Из-под полуразбитого фургона, застывшего на грунтовой дороге, раздаётся сиплый стон привлечённого шумом ходячего, и девочка вздрагивает, едва не выпуская рацию из рук в придорожную траву. Смотрит остановившимся взглядом на изъеденные почти до костей язвами руки, бешено царапающие землю в попытках выбраться — добраться — и поспешно отворачивается, с надеждой прислушиваясь к звукам шагов с той стороны вагона. Никто так и не заходит; день тянется как плавящаяся резина, застывает горечью пыли на губах, и Клементине становится совсем тоскливо — до тошноты, пришедшей вместе со старыми мыслями о том, что же происходит там, на той стороне, куда недавно унесли её единственного друга, который так хотел стать каким-нибудь крутым супергероем. «Это же так классно!» — обыкновенно отвечал он, улыбаясь во все тридцать два, и веснушки его, кажется, жили своей отдельной жизнью на чумазых подвижных щеках. Клементина подбирается к углу вагона, облокачиваясь на стену спиной — так куда спокойнее сидеть, даже зная, что ты можешь ненароком заснуть — и кладя ставшую неожиданно тяжёлой голову на сложенные руки. Сильно хочется пить, но девочка воспринимает это как нечто естественное, как струну, не дающую окончательно провалиться ни в тоску, ни в сон. «Ну же, милая. Всё будет хорошо. Я тебе обещаю», — обычно говорит Ли в таких случаях, и Клементина ему безоговорочно верит. И с затаённой надеждой и новым упорством ждёт, когда же всё действительно станет лучше. Но сейчас он где-то там, через стену, в кабине поезда (что же там всё-таки происходит?..), в открытую дверь вагона влетает оседающая на полу, матрасе, руках пыль, а застывшая тревога начинает есть изнутри всё сильнее. Маленьким девочкам тосковать не положено; Клем прикрывает отяжелевшие веки и изо всех сил старается отвлечься. Хоть так она будет полезной — наверное, не стоит пугать остальных своим расстроенным видом; в конце концов, они и за Дака достаточно поволновались, а ей самой не хочется доставлять лишних проблем. В голову внезапно приходит мысль — интересно, а какими они все были раньше? Ну, остальные? Какими она их не знала? Вот, например, Ли. Когда она спросила его об этом в первый раз, то он рассмеялся, сказав, что, может, оно и к лучшему, что она не знала его раньше. Шутки шутками, но Клем заметила, как неуловимо потемнели его глаза тогда. Он ведь совсем не умеет скрывать своих чувств. Но, а если нельзя спросить, то, наверное, представлять не воспрещается? Он говорил, что был преподавателем, и из этого сразу можно сделать массу интересных выводов. Например, Клементине тут же очень ярко представляются очки на его носу — прямо как у миссис Мур, — и почему-то они делают его одновременно и серьёзным, и смешным. С ними он кажется ещё взрослее, чем он есть, и, думается, этим самым он внушал своим студентам уважение. И вот ещё. Пока нарисованный воображением Ли пытается строго нахмурить брови в ответ на такую дерзость, Клем замечает в его руке небольшой кожаный портфель. Сложно сказать, откуда он там взялся, но ведь именно так и выглядели учителя у старших ребят? Честно сказать, девочка не слишком хорошо представляет себе студентов в их общей массе, сидящих перед Ли в аудитории — а вот сам он, вдохновенно меряющий шагами пятачок линолеума возле огромной карты сражений, воображается ей очень хорошо. Пожалуй, даже слишком. От таких мыслей постепенно становится легче. Дышать уже не так тяжело — или дело в том, что солнце уже начало двигаться к краю горизонта, а задувающий зловонно-сладковатый ветер скорее можно назвать вечерним? — и пить так сильно, как прежде, не хочется. Наверное, стоит найти кого-нибудь. В конце концов, может, им нужна помощь. Клементина опирается рукой на пол, чтобы подняться, и с лёгкой отстранённостью понимает, что всё это время сидела на пятнах крови, которые, кажется, настолько въелись в линолеум, что вряд ли получится их чем-нибудь оттереть. На пальцах, к счастью, они не остаются. Клем невольно становится жутко, и она торопливо встряхивает рукой, быстро выпрямляясь и отступая к двери вагона. Поезд равнодушно дёргается на нагревшихся за день рельсах, вынуждая схватиться за косяк в поисках равновесия, и жарко фырчит разлетающейся во все стороны пылью и тяжёлым запахом машинного масла. Знойное закатное марево висит над вмиг опустевшими фермами, и почему-то от этих пустынных мёртвых мест так трудно отвести взгляд. В замызганном окне межвагонного пространства мелькает осунувшееся лицо Кати, с которого горе кричит из каждой морщинки, из каждой своей заострившейся черты. По-мо-ги-те. Хоть кто-нибудь. Дверь скрипит, приоткрываясь, и женщина садится на своё прежнее место, кивая Клементине заторможенно, как-то механически, и тут же переводя свой взгляд на беспокойно спящего сына, комкающего в бледных испачканных пальцах рукав её толстовки. — С ним?.. Как он?.. — свой голос кажется совсем чужим, неузнаваемым — сейчас он не звенит, а скорее потухает. Гаснет. Теперь нужно быть тише. Катя поднимает на неё взгляд — с таким только кричать или выть: долго, на одной ноте, монотонно, куда-то в безответную пустоту — и медленно качает головой. С ошеломляющей её саму отчётливостью Клементина внезапно понимает, что такое отчаяние, и это осознание рушится на голову коротким ослепляющим ударом. В вагоне повисает опустошающая тишина. Умирающий день заканчиваться не думает. Страшная сказка горящих полей продолжается.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.