ID работы: 310371

Миссий сегодня не будет!

Джен
PG-13
В процессе
142
автор
Размер:
планируется Миди, написано 26 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
142 Нравится 83 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава 8. Пляжное дело

Настройки текста
Примечания:
По пути к озеру Тоби и Зецу, все-таки освобожденные от глиняных оков Дейдары, друг с другом не разговаривали. Они решили это сами, лидеру даже не пришлось просить Дейдару на всякий случай залепить им рты. Хотя он таки попросил взрывателя присматривать за ними — вдруг в самом деле придется еще раз их утихомирить. Но, к счастью, Тоби был весь из себя обиженный, а Зецу — весь из себя обстриженный, обоим было не до того, чтобы дебоширить. Даже Хидан перестал жаловаться на то, что задолбался идти. Какузу решил, что его угрозы таки сработали, но на самом деле бессмертный просто понял, что никто его не слушает, а если нет рядом ушей, в которые можно поныть, то и ныть нет смысла. Через пятнадцать минут они, как и было задумано, свернули налево. Узкая тропинка позволяла идти только строем, по одному, потому Пейн предусмотрительно выстроил свою команду так, чтобы адекват чередовался с неадекватом. Это решало сразу две проблемы: во-первых, никто из неадекватов под внимательным взором адекватов не мог потеряться, а во-вторых, эти же неадекваты не могли сговориться между собой о какой-нибудь пакости или же начать драку. Не то чтобы лидер переживал о том, что их кто-нибудь заметит, просто это отвлекало от дороги, а он уже, признаться, со своим кровожадным детским садом тоже успел устать. На пляж и озеро он возлагал большие надежды — они должны были стать идеальным местом для отдыха души и тела. Должны были, и он этого добьется во что бы то ни стало! Первым лазурно-голубые воды озера заметил сквозь заросли деревьев и кустов Тоби. И, конечно же, он не мог не сообщить о своих наблюдениях. А сообщить он решил сразу на деле: просто помчался напролом сквозь пышную растительность, на ходу сбрасывая с себя все, кроме маски, и вопя: «Купаться!» Пейн не понял: ему почудились взлетающие на нижнюю ветку дерева трусы с гипнотическим узором или Тоби правда их туда закинул? Так или иначе, нужно было спешить за ним. Нет, других людей поблизости не было, Тоби вряд ли мог кого-то смутить своим представлением. Но зато Тоби вполне мог попасть в приключения, из которых его придется вытаскивать, а на это требовались силы. Мужественно сорвав с себя плащ и остальную одежду, кроме плавок, Пейн скомандовал: — За мной! И припустил в том же направлении, куда умчался его подчиненный в маске. Остальные последовали его примеру во всем, и вскоре толпа нукенинов в купальных костюмах (кто-то — например, Хидан — надевал плавки на ходу) плюхнулась в лазурную воду с небольшого обрыва. Брызги засверкали на солнце, вода охладила тела, успевшие за время путешествия по лесу уже как следует разгорячиться, а форменные плащи тех, кто их с собой взял в поход на пляж, аккуратной стопкой легли на золотистом песке, потому что каждый из организации «Красной Луны» обладал впечатляющей ловкостью, меткостью и точностью. Единственным, кто не позаботился о своем плаще, был Тоби, но о его плаще позаботился Дейдара, пустив под парящую ткань несколько своих птичек. Позаботился он и о плавках Тоби — все-таки буйный подросток оставил их на дереве по пути к озеру, так что нужно было их принести, чтобы он не смущал никого своими склонностями к нудизму. Аккуратно опустив плащ на остальные, а плавки засунув в его карман, птички взорвались высоко в небе, устроив нечто вроде праздничного фейерверка, запущенного не в то время суток. Тоби, не вляпавшись в приключения, очень расстроился, а потому решил эти самые приключения себе создать самостоятельно. Просто слишком скучно ему было жить, не привлекая к себе внимания. Потому сейчас барахтаться в воде как все он не хотел, потому решил барахтаться артистично. — Помогите! Помогите! Тоби не умеет плавать! — завизжал он, с размаху молотя по поверхности воды раскрытыми ладонями. Кисаме, обернувшись на него через плечо, легким взмахом руки соорудил под ним большую волну, которая с легкостью вынесла утопающего на мелководье. Некоторое время после этого Тоби продолжал лупить руками разбрызгивающуюся воду, но потом, почувствовав себя в безопасности, он поднял руки и непонимающе развел ими. — Поплескаешься на мели, — ухмыльнулся, заметив его жест, Кисаме. — И трусы надень. Не хотелось ему наслаждаться водным отдыхом под оры самого младшего и самого придурковатого соратника. Первым вдоволь наплавался Пейн. Точнее, он сразу, как только прыгнул в воду, просто начал размеренно двигаться к берегу, и пока большинство его подчиненных ныряло, брызгалось и пыталось друг друга утопить, он уже выходил на берег, отряхивая волосы, плавки и пирсинг. Конан, заметив, что лидер уже старательно пытается умоститься на песочке, тоже поспешила к берегу и вскоре вышла из вод озерных, демонстрируя остальным свой купальник — обычный черный, с рюшей сверху лифа. В купальнике ничего особенного не было, у нее были плавательные костюмы поинтереснее и фасоном, и расцветкой, но этот, во-первых, первым попался ей под руку, а во-вторых, она надеялась, что уж если она наденет именно этот, то остальные члены Акацуки не будут на нее пялиться во все свои разнообразные глаза. А что касается риннегана Пейна… Ну, Лидеру всегда нравился черный цвет. Ее надежды, однако, не оправдались. Каждый следуюший выбирающийся из воды нукенин, кажется, считал своим долгом окинуть ее с головы до ног, с ног до головы, от одной руки до другой, по диагонали и по кругу внимательным оценивающим взглядом, а затем выразить все свои эмоции, касающиеся ее внешнего вида, в причмокивании, облизывании губ или визге: «А у Конан-сан такие большие…» Визжал, конечно же, Тоби. Но что именно у Конан-сан такое большое, никто не расслышал, потому что опасающийся нагоняя за неподобающее поведение подчиненного Дейдара тут же залепил ему рот глиной. А после отправил все-таки натянуть плавки, создав для прикрытия кружащихся вокруг таза Тоби птичек. Пейн зыркнул на не в меру заинтересованного девушкой мальца в маске. Использовал он риннеган или нет, осталось тайной, так как Тоби мог припасть к земле как от риннегана, так и от трепетного страха лидерских качеств начальника. Этих воспитательных мер хватило, чтобы ребенок организации отправился заниматься подобающими детям делами — к примеру, лепить замки из песка. Правда, первое песковое творение Тоби спешно разрушил Дейдара. Ибо, не сделай он этого, вся организация тотчас бы узнала, что это у Конан паренек приметил такое большое. Пейн, наблюдая краем глаза за тем, как обладатель маски обиженно хныкает и обещает пожаловаться Итачи-семпаю, одобрительно кивнул Дейдаре. Воспитательный момент получился, конечно, жестоким, но у них тут, если посудить, и не детский сад. Хотя… Иногда Пейн в этом все же был не уверен. Впрочем, одним проблемным членом отряда дело не ограничилось. Если на Тоби можно было быстро надавить авторитетом, то на Хидана нужно было воздействовать только риннеганом, ибо авторитетов среди коллег он не признавал даже в лице начальника. И пялился на Конан он куда откровеннее Тоби, еще и комментарии отпускал свободнее, чем мелкий обладатель маски. Ему-то Дейдара рот не залеплял. Так что пришлось Хидана несколько раз швырнуть — пару раз даже в скалу. — Как будто это может меня убить! — снова расхохотался бессмертный, но больше похабных фразочек насчет прелестей Конан не выдавал. Может, убить его действие риннегана Лидера и не могло, зато покалечить — легко. На чьи-то прелести заглядывался на пляже не только Хидан. Орочимару тоже пожирал глазами, только не Конан, а Итачи. И не всего Итачи, а только его знаменитый шаринган, который змеиный нукенин давным-давно уже хотел прихватизировать. К сожалению, Пейну пришлось разбираться и с этим. Пары ударов о ту же стену, которую недавно приложило Хиданом, хватило, чтоб Орочимару все понял, извинился и ушел в тень обильно обмазываться кремом для безопасного загара. Дейдаре, конечно, было достаточно весело с Тоби, но Тоби вместе с весельем требовал и ответственности, а Дейдара, хоть и любил, когда его называют семпаем, ответственным взрослым себя не чувствовал. У него самого еще был семпай, который иногда его даже тренировал, так что постоянно следить за Тоби ему не шибко хотелось. Да еще выдавать наставления с подзатыльниками. Лидер-сама же наблюдает за ними обоими, и кто бы из них ни проштрафился — Дейдаре попадет в любом случае! Тсукури долго раздумывал, пока Тоби носился рядом, размахивая руками и призывая птичек спеть ему песенку, когда эти самые птички и навели его на гениальную, на его взгляд, мысль. — Эй, Тоби! — он остановил своего подопечного, взяв за худощавое плечо. — А хочешь, птичка тебя покатает? На мгновение ему показалось, что глаза Тоби стали настолько огромными, что их края вылезли за пределы маски. — Тоби… хочет! Тоби хочет! Ура-а-а-а! Птичка покатает Тоби на спинке! А песенку споет? Об этом Дейдара особо не задумывался, потому брякнул первое, что пришло в голову: — Да, конечно, только не забывай ее чесать за ушком в полете. Эта фраза была случайной составляющей по-настоящему гениального плана — объяснить, где у птички ушки, Дейдара нужным не счел, да Тоби и не спрашивал. Просто уселся на гигантскую глиняную птицу, которую Дейдара старательно для него вылепил, и унесся исследовать облака. Как только птица скрылась за ближайшим холмом, блондин с облегчением выдохнул и потопал к Сасори, который успел выстроить на песке огромный, многоярусный, очень детализированный замок. — Сасори-доно, а что Вы делаете? — склонил он голову набок, разглядывая творение марионеточника. Акасуна поднял глаза и посмотрел на него с явно отражающимся в зрачках бегущей строкой: «Ты что, тупой?» Ему казалось, всем окружающим должно было быть полностью очевидно, что он делает. Обычно такие вопросы были в духе Тоби, но Тоби простительно — он и правда тупой. А вот о своем напарнике нукенин из деревни Скрытого Песка был лучшего мнения… — Нет, я понял, что это замок! — рассмеялся взрывоопасный парень. — Но знаете, чего не хватает Вашему замку? — он с заговорщическим видом спрятал руки за спину и заколыхался на пятках. — Фейерверка? — изможденно вздохнул Сасори и, отвернувшись, продолжил вылепливать ограду на крепостной стене. — Спасибо, обойдусь. — Нет, — произнес с хихиканьем Дейдара, явно довольный своей непредсказуемостью. — Красивых белых крыш! — его руки тут же выплюнули аккуратные глиняные изделия, похожие на разрезанные пополам шары. Эти штуки сами по себе приземлились на верхушки башенок и остановились там, выделяясь среди песочной архитектуры. Сасори недоверчиво склонил голову набок, взял одну из глиняных крыш, повертел в пальцах, придирчиво рассматривая. Затем положил назад. Вроде ничего подозрительного. И выглядит действительно красиво. — Ладно, — ответил безэмоциональным тоном Акасуна. — Спасибо, — больше не обращая внимания на Дейдару, он продолжил лепку, осталось доделать еще где-то треть стены. А отвлекся от своего ушлого напарничка он очень зря. Дейдара отошел на приличное расстояние, и с каждым шагом его хитрая ухмылочка расползалась все шире. Сасори не услышал тихо произнесенного: «Кац!», зато от череды взрывов, раздавшейся прямо рядом с ним, ему заложило уши. Его замок, который он старательно лепил вот уже час, взлетел на воздух, его самого обплевало песком, а когда взрывы прекратились, на месте его творения образовалось вспаханное песочное поле. Ни одной белой крыши, как было сразу понятно, не осталось. — Искусство — это взрыв! — раздалось из-за ближайшего валуна. Высоко в небе тоже что-то взорвалось. А затем что-то грохнулось с высоты в воду и начало звать на помощь. Это был Тоби, свалившийся со сдетонировавшей птицы. — Так-с, а здесь у нас будет палатка с мороженым, — задумчиво прикинул Какузу, дойдя до места, где пляж имел наибольшую ширину. — Это минимум. Можно еще ресторанчик какой-нибудь открыть, но могут возникнуть проблемы с логистикой… Разве что организовать доставку на птицах Дейдары. Как думаешь, Кисаме? Рыбовидный нукенин вообще не думал. Точнее, не думал о том, что уже полчаса талдычил ему Какузу. Он собрался провести время с удовольствием — побарахтаться в чистой лазурной водичке, поймать волну, понырять вдоволь. А вместо этого почему-то вынужден был ходить подле счетовода всей организации и слушать его грандиозные планы по благоустройству территории. — Вон там, — Какузу, забыв, кажется, о том, что вообще что-то спрашивал, указал на постепенно сужающуюся желтую линию пляжа по правую руку от себя, — я думаю, есть смысл разместить шезлонги. Ближе к палатке с мороженым они будут под зонтиками и, соответственно, будут стоить дороже, а там, дальше, можно поставить просто шезлонги без зонтов. Кисаме хмыкнул и кивнул. Шезлонги — это хорошо. На всех приличных пляжах есть шезлонги. А еще там есть возможность хорошенько поплавать и нет нудных типов вроде Какузу, которые размышляют вслух о том, как монетизировать каждую песчинку. Голубой нукенин с тоской посмотрел на родную стихию, а Какузу тут же отвлек его своими новыми размышлениями. — Здесь можно сделать волейбольное поле, — теперь он деловито указывал влево. — И давать мячи в аренду за символическую плату, — он не удержался и хихикнул. — Со своими, скажем, нельзя, но можно арендовать у нас. Сама площадка бесплатная. А вот мячи платные. Кисаме в сомнениях повел головой. Быть может, идея Какузу имеет смысл. На этом, возможно, действительно можно немало заработать. Палатка с мороженым, платные шезлонги, платные мячи… Только он-то тут при чем? Он просто, мать его, хочет искупаться и отдохнуть, раз уж Лидер приказал отдыхать. — А во-о-он там, — бухгалтер, напичканный нитками, указал на самый край пляжа справа, за воображаемые шезлонги, — можно поставить водные аттракционы. Горки всякие… Это, Кисаме, по твоей части будет. Я готов делиться прибылью, — по тому, как он проскрипел эту фразу, было видно, что ни фига он не готов. — Процентов… пять, — он подумал немного, поморщился и потужился, а затем нехотя изрек: — Может, десять, — а после, помолчав немного, снова обратился к своему коллеге по организации: — Ну так как, Кисаме? Может, у тебя есть какие-то идеи насчет этих водных аттракционов? Чего ты хочешь? Хошигаки глубоко вздохнул, посмотрел на Какузу с легкой долей виноватого сочувствия и произнес: — Я, Какузу, купаться хочу, — и с этими словами он, взяв разбег, нырнул в прозрачную прохладную водичку. Предварительно с помощью техники он выбросил на берег Тоби, который вроде как научился плавать в достаточной мере и перестал орать на всю округу, призывая на помощь, а вроде как и не слишком технично болтал ногами и руками в воде. Пусть на бережку посидит. Или походит по песочку. Желательно рядом с Какузу, к которому его волной и пристроило. Счетоводу сейчас нужны свободные уши, а Тоби нужен присмотр. Тоби же, вместо того чтобы быть свободными ушами, не растерялся и просто стащил с Какузу плавки — одним рывком и с полным эффектом неожиданности. — Ха-ха-ха, Какузу-семпай остался без штанов! — расхохотавшись, воскликнул он и, пока соратник не успел опомниться, убежал куда-то в изумрудную чащу леса рядом. Пейн, разлегшись на песке и подставившись солнышку, иногда одним глазом поглядывал на то, что творится между его подчиненными. Сейчас все было довольно нормально. То есть, что-то где-то, конечно, взрывалось, плюхалось, кричало и материлось, но, по крайней мере, можно было быть уверенным, что его команда друг друга под шумок не перебьет. Всех самых возмутительных нарушителей спокойствия он уже воспитал риннеганом или просто суровым взглядом, а значит, можно было просто припекаться на солнышке, обмазавшись предварительно позаимствованным у Орочимару кремом. Плеск воды приятно улавливался слухом, вдалеке, в чаще деревьев пели птицы, а солнце уютно пригревало тело. Конан сидела на песке рядом и иногда бросала на него многозначительные взгляды. Поначалу это были просто застенчивые «зырки» украдкой, затем она начала смотреть на него более долго и более внимательно, затем взгляд стал каким-то… намекающим, ну, или это просто Пейну показалось. В скором времени Лидер убедился, что не показалось. Конан подсела еще ближе, и к откровенным взглядам добавились неловкие удары подушечками указательных пальцев друг об друга. Властелин пирсинга долго за этим наблюдал, прикидывал возможные причины такого поведения соратницы, даже приподнял одну бровь в раздумьях. Но девушка расценила этот жест как приглашение говорить и наконец-то произнесла: — Пейн-сама, не хотите… ну… отправиться куда-нибудь в более уединенное место? — кажется, она даже слегка покраснела. — Туда, где не будет так шумно. Пейн поразмыслил. Уйти туда, где не будет слышно матов Хидана и взрывов Дейдары? А что, заманчивое предложение!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.