ID работы: 3110532

Семейная жизнь Аны и Кристиана

Гет
R
Заморожен
122
автор
Mrs.Valeria соавтор
Размер:
64 страницы, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
122 Нравится 89 Отзывы 38 В сборник Скачать

10 глава

Настройки текста

POV Кристиан.

— Теодор, ну же, давай доедай!, — второй раз твержу своему упрямому сыну. — Папа, тогда почему ты сам не ешь?, — подняв свои бровки, вопросительно спрашивает малыш.       А действительно, почему я сам даже не прикоснулся к омлету, который для меня приготовила Гейл? Всё это происходит потому, что я переживаю за твою мамочку, Тедди. И очень сильно.       Вопрос сына поставил меня в тупик. Как объяснить ребёнку, почему его папа сам не ест, но заставляет сына делать это? Боже, дай мне сил. — Малыш, я кушаю, видишь?, — с улыбкой на губах отламываю небольшой кусочек омлета и кладу его в рот. Прожевав его, продолжаю, — Нужно позавтракать, потому что потом я хочу поехать к твоей маме…, — улыбаюсь своему мальчишке, гладя его по непослушным волосикам. — А я поеду с тобой?, — с восторженной улыбкой спрашивает Тедди. Ещё бы. — Да, но только после того, как ты хорошо позавтракаешь, идёт?, — сделка, мистер Грей. В будущем, я надеюсь, ты возьмёшь борозды правления компанией в свои руки и будешь часто заключать стоящие сделки. Например, как эта. Уверен, моя идея сделки сработает на все сто процентов, ведь сын постоянно спрашивает об Ане. Даже не представляю, каково ему было увидеть её без сознания. Он был так напуган… Мой маленький малыш. — Договорились, папа!, — в результате отвечает Теодор.       Делаю глоток своего кофе, думая о предстоящих планах на выходных, которым, очень на это надеюсь, суждено будет сбыться, если Ану выпишут из больницы, и она согласиться на мои безумные идеи.       …Зайдя в подземный гараж, мы с Тедди направились к Ауди Q7, на которой сегодня и поедем к Анастейше.       Я сам сегодня сел за руль, хотя мог попросить Тейлора отвезти нас к Ане, но почему-то не сделал этого. Пристегнув сына в детское кресло, я ещё раз проверил рукой прочно ли застёгнуты ремни безопасности. В голове промелькнуло воспоминание нашего первого полёта с Аной на Чарли Танго, когда я так же внимательно проверял пристёгнута ли она. Ох, вроде бы это было не так давно, но за это время так много произошло…       Войдя в мою размеренную жизнь, девушка внесла в неё краски. Наша нелепая первая встреча на интервью, уже тогда я понял, что вляпался по уши. Поход в кафе подтвердил это, но я не хотел причинять ей боли, поэтому специально стал отталкивать, хотя понимал, что это бесполезно… Наша волшебная ночь, когда я стал её первым мужчиной. Не думал я тогда, что у меня с ней всё будет настолько серьёзно.       Правила. У меня были правила, которые мигом рухнули, после её ухода. Но, слава Богу, я вернул её. Возвратившись, она просила отменить их и открыть ей секреты, что я и сделал, лишь бы она была рядом…       С ней я нашёл счастья и наконец остепенился, стал отцом, хотя, и не скрою, безумно забоялся, когда услышал от Аны, что она беременна. Каким я был дураком…       Идиоты те мужчины, которые говорят, что дети — головная боль и обуза. Может быть, иногда ты и проклинаешь всё на свете, но, когда ты слышишь смех своего ребёнка, первое слово, видишь его первый шаг, это несравнимо ни с чем. Наш сын — чудесный малыш. — А ты хочешь водить машину, когда вырастешь?, — проезжая по городу, спрашиваю Теодора. Мне нравится болтать с ним, я расспрашиваю у него обо всём, что только могу спросить четырёхлетнего сына. — Конечно.       Когда ты подрастёшь, я обязательно первым дам тебе сесть за руль, буду учить тебя водить машину, чтобы потом ты сдал на права.       Я так многому хочу тебя научить, так много хочу рассказать тебе, так много показать, Тедди, что твоей маме иногда становится страшно, и она начинает тормозить меня, чтобы я не наделал глупостей, ты ведь ещё мал. Ана, как и я, не хочет, чтобы наш малыш в чем-то нуждался, но жена против того, что я слишком заваливаю его своей как она говорит «заботой и любовью», это, по её мнению, хорошо, но иногда переходит всякие границы. Я понимаю, что зачастую исполняю все его капризы и потом виню себя за это, но как тут не свернуть ради него горы, когда твой сын, твой ребёнок, так посмотрит на тебя, что тут же хочется сделать ради него всё, что возможно. Сейчас, по мере взросления Тедди, я стал часто задумываться над тем, как правильно воспитать сына, чтобы он стал по-настоящему хорошим человеком.       По пути в больницу, заезжаем в цветочный магазин. Нужно купить Ане букет. Думаю, всё-таки его подарит ей Тедди. Так она точно будет рада. Надеюсь на это.       Наши отношения запятнала эта история с Евой, точнее Сарой. Её зовут так, Тейлор с утра обрадовал меня этой новостью. Мой помощник сумел накопать большое количество информации об этой особе. Сколько неприятностей она умудрилась принести мне и моей семье! Теперь нужно найти того, кто отправил Ане этот долбанный снимок. И я непременно сделаю это.       Подъехав к магазину, открываю двери, пропуская вперёд своего мальчишку. Теодор проходит и, увидев продавца, здоровается. Это действие заставляет меня гордиться сыном. — Добрый день, — моему сыну улыбается девушка у кассы. Ну и ну. — Здравствуйте, — обращаюсь теперь я к мисс Гринжель, так написано у неё на бейджике, — нам нужен букет, вы не подскажете? — Да-да, конечно, — отвечает мне девушка, и в ту же секунду её взгляд становится более серьезнее, сосредоточеннее, — на какую сумму вы хотели бы приобрести букет? — Цена не имеет значения, — чётко произношу я. — Отлично, — подхватывает девушка, — для кого вы хотите приобрести букет? — Для моей мамы, — встраивает в наш разговор Тедди. — Для моей жены, — продолжаю говорить я девушке у кассы. — И так…, — начинает мисс Гринжель, — Букет для жены. Может быть, розы? — Нет, — твёрдо произношу я. Банальщина. — Тогда опишите её, и я попробую собрать для неё букет. — Она… — начинаю говорить я, всё время представляя Анастейшу, — она чудесная. Моя жена невероятно понимающая, добрая и отзывчивая. Она великолепная хозяйка, которая умеет привнести уют в дом. Ана прекрасная, замечательная мать… — Вы её очень любите, — прерывает меня девушка. — Так и есть… — тихо отвечаю я.       Вдруг рядом оказывается Теодор, он прижимается к моей ноге, обхватывая её. — Так что, соберёте нам красивый букет?, — поднимаю на руки сына и перевожу взгляд на девушку. — Конечно, — продавец начинает предлагать мне цветы, из которых потом получается идеальный букет для Аны. Пионы нежно сочетаются с гортензиями и эустомамиями. Цветы напоминают мне нежное дыхание весны. Взяв у кассы в руки букет, не отдаю его Теодору. Нужно быть с ним поаккуратнее. Оплатив цветы и работу продавца, быстрым шагом вместе с сыном направляемся к нашей машине.       Подъезжая к больнице, сердце начинает стучать быстрее, волнуясь, чтобы все прошло хорошо. Припарковавшись на свободном месте, быстро отстёгиваю ремень безопасности, выхожу из машины и открываю другую переднюю дверцу, чтобы освободить сына из детского кресла. Меры безопасности ещё никто не отменял. — Папа, — говорит сын, — цветы!       Точно! Что бы я делал без него? Спасибо, Теодор. Слегка взлохмачиваю волосы своего мальчишки, мягко улыбаясь ему. Взяв цветы, мы вдвоём направляемся к главному входу больницы.       Мы с Тедди беспрепятственно добрались к палате Аны. Теодор уже во всю улыбается в ожидании встречи с своей мамочкой. Малыш мигом открывает дверь, стараясь скорее её увидеть. — Ана?, — пройдя чуть дальше в комнату, мы с сыном не застаем Ану. Не понимаю, куда она могла деться. — Пап, а где мама?, — серьёзно проведя взглядом всю комнату, спрашивает Тедди. — Я здесь, малыш, — резкий, неожиданный голос жены раздаётся сзади нас, заставляя повернуть голову. Анастейша стоит в больничном халате; её лицо выглядит уставшим, что заставляет моё сердце пропустить глухой удар. Моя девочка. — Мамочка!, — Тедди с букетом подлетает к Ане, сперва он отдаёт ей букет, а она целует его, принимая цветы. Затем мальчишка крепко-крепко обнимает её. — Малыш, будь аккуратней с мамой. — Прекрати, — прерывает меня миссис Грей, — он ведь соскучился. — Ана, пожалуйста, приляг. Тедди, ну-ка иди ко мне, — быстро беру сына на руки, в этот момент Ана кладёт букет цветов на тумбочку и легонько ложится на кровать. Я сажу сына ближе к его маме, после чего Анастейша берёт в свои ладошки ручки Тедди. На её лице читается умиротворение.       Я разглядываю Ану. На мгновенье между нами повисает тишина. Её руки продолжают поглаживать нашего сына, а мне становится не по себе: когда я смотрю на жену, она тут же отводит свой взгляд, прикусывает нижнюю губу, но сейчас это не выглядит сексуально, ведь происходит скорее потому, что она не знает, как вести себя в моём присутствии. — Мама, как ты? Я испугался, — прерывает тишину в палате Тедди. — Не стоило, — жена тянет ребёнка к себе, после чего целует его сладкую щёчку, — с мамой всё хорошо.       Поднимаюсь с кровати и иду к окну. Теодор продолжает рассказывать все новости своей маме: он говорит, что Гейл приготовила ему и мне на завтрак, также сын затрагивает и неприятную мне тему, он рассказывает Ане о том, как я был расстроен без нёе, с того момента, когда её забрали в больницу. Мне не хочется мешать их разговору, но я понимаю, что нам с Аной тоже нужно всё обсудить. И без Тедди. Она должна дать мне шанс всё ей объяснить. Перевожу свой взгляд на миссис Грей и вижу, что она тоже смотрит на меня, только в этот раз она не пытается оторвать свой взгляд, девушка продолжает смотреть на меня своими голубыми, как океан, глазами.       Наши «гляделки» прерывает стук в дверь. Немного замявшись, в дверях появляется медсестра. Она объясняет, что пришла поставить капельницу Анастейше. Я беру Теодора на руки и ставлю на пол. — Мы осмотрим больницу, — говорю я Ане. Она кивает, и я вывожу сына из палаты. Жена поняла, что как только ей поставят капельницу, мы тут же вернёмся обратно, и всё же поговорим.       Мальчишка начинает капризничать, как только мы ступаем за порог комнаты. Пытаюсь его успокоить, но ничего не получается. Он упорно хочет вернуться назад, но я не хочу, чтобы он видел, как Ане ставят капельницу. Он итак уже насмотрелся…       Вновь взглянув на наручные часы, понимаю, что пора возвращаться к Ане. Мы с Теодором успели сходить в туалет, даже посмотреть фойе больницы, поэтому думаю, времени прошло достаточно, чтобы вернуться назад в палату жены.       Проходя по коридору больницы, сворачиваем вправо, на лестничный проём, нам ведь нужно на четвёртый этаж, а сейчас мы на третьем. Теодор деловито шагает ступеньку за ступенькой, я крепко держу его за руку, сын рассказывает мне о всякой всячине, в тот момент я и поднимаю глаза.       На встречу нам, спускаясь с четвёртого этажа, идёт моя мама. Грейс, в медицинском халате, с кучей различных папок, шагает вниз. Видно, что она задумалась, но, как только женщина видит нас, сразу же на её лице проступает светлая улыбка. — Привет, мои дорогие, — говорит Грейс, когда мы останавливаемся на проёме между четвёртым и третьем. — Бабуля!, — восклицает Теодор. Он кидается обнимать её, женщине ничего не удаётся сделать, только как сесть и тоже обнять внука. — Мам, а ты чего тут? Ты же работаешь в другом здании?, — что она здесь забыла? Ещё и в гинекологии? — Мне нужно было зайти к знакомой, неважно, — она переводит тему, спрашивая нас с Тедди о том, как Ана. Да, я почти сразу же сообщил обо всём Грейс. — Она в порядке. Мам, а ты сейчас сильно занята?, — в моей голове созревает отличный план, куда можно деть Теодора, чтобы мы с Аной спокойно ещё раз поговорили. — Ты хочешь, чтобы я взяла Тедди?, — мама, как всегда, читает мои мысли. — Покажи ему больницу, а нам с Аной нужно поговорить, — сперва Грейс глубоко выдыхает, а после берёт внука за руку и, кивая мне, они шагают вниз по лестнице. Как хорошо, когда есть на кого оставить ребёнка!       Оказавшись около палаты Аны, незаметно оглядываюсь по сторонам, после чего стучусь. Так и не дождавшись ответа, отворяю дверь. Пройдя чуть дальше внутрь комнаты, я вижу, что моя жена уснула. Ей поставили капельницу, в которой уже нет половины раствора. Нужно проследить за этим, чтобы когда раствор будет заканчиваться, я позвал кого-нибудь из мед. персонала, и капельницу убрали.       Присев на кресло, стоявшее в уголке палаты, начинаю ненароком вглядываться в лицо Анастейши. Она так прекрасна, даже мешки под глазами, которые появились на её лице, видимо из недосыпа, не портят её красоту.       Аккуратно подхожу к жене, присаживаюсь на постель, рукой убираю выбившийся из хвоста волосок. Не могу отвести от неё взгляд. Она такая сильная, такая мудрая. Надеюсь, она всё поймёт после нашего с ней разговора. Мы не должны из-за этого ссориться, а уж тем более расходиться. Прогоняю из головы эти дурацкие мысли. Они вообще не должны беспокоить меня. Сейчас меня волнует только одно, как всё, что случилось с нами, спокойно пережить?..       В нашей жизни бывают такие моменты, когда в один миг всё переворачивается с ног на ноги, меняется ход всех событий, и кажущиеся незначительными вещи полностью меняют наше отношение ко всему. После этого случая я стал относиться ко всему ещё более серьёзней. Начал думать о том, как сделать так, чтобы Анастейша поняла, что я не виноват. Эта глупая встреча с мисс Дикит, которая вообще не должна была произойти, случилась и принесла столько бед в мою семью. Мы с Аной чуть не потеряли ребёнка. И я сейчас чувствую себя чертовски обескураженным… — О чём размышляешь?, — из мыслей меня вырывает Анастейша. Девушка внимательно разглядывает меня, а своей рукой я чувствую тепло, исходящие от её тела. Перевожу свой взгляд вниз, и вижу, как она взяла меня за руку. Это даёт мне надежду. Всматриваюсь в глаза жены. Мы оба не роняем ни слова. Это сперва нагнетает, но потом я легонько улыбаюсь ей, а она, не на секунду не отведя свой взгляд от меня, кивает, чтобы я начал сложный для нас обоих разговор. Что ж, пора поговорить… — Малышка, поверь, я не хотел, чтобы всё вышло так. Я тебе уже говорил, что тогда впервые видел эту девушку. — Я верю тебе, Кристиан… — она отчаянно глотает воздух, но продолжает нелёгкий разговор, — верю. — Послушай, Тейлор вычислил всё про эту девушку, раньше мы думали, что её зовут Ева Дикит, но это не так — на самом деле её зовут Сара. Сара Джонс, — как только я произношу её имя, Анастейша сотрясается. Это может значить лишь одно, — Ты её знаешь, ведь так? — Кристиан, она училась со мной. Её парень, ну точнее он не был её парнем, эта девушка просто любила его, он…он… повесился, — на жену обрушивается поток слёз. Беру её лицо, вытираю слёзы и опускаю свою подбородок на её макушку. Не хочу, чтобы она плакала. — Не плачь, прошу тебя, — миссис Грей кивает и, протерев ладошками уголки глаз, продолжает, — он пытался завоевать меня, но мне тогда было не до парней. Как только я отказала ему, ровно через два дня его нашли мёртвым. Боже, Кристиан, я…я не хотела, чтобы всё вышло именно так, — нежно глажу жену по голове, прижимаю к себе, — потом Сара пришла ко мне, обвинив меня во всём, напоследок она сказала, что я ещё услышу про неё. Кристиан, мне страшно… Она вновь появилась здесь, но теперь я не одна, у меня есть Тедди и ты, мне так страшно за вас, — девушка роняет своё лицо в ладони. — Успокойся, Ана, я не дам тебя в обиду, — чётко произношу я, — пожалуйста, не беспокойся об этом. Тебе нельзя волноваться, ведь помнишь?, — пытаюсь отвлечь от печальных мыслей жену и кладу свою руку на её ещё совсем крохотный животик. Она поднимает свою голову, и через какой-то промежуток времени я вижу на её лице лёгкую улыбку. — Мы чуть не потеряли нашего комочка номер два… — тихо произносит миссис Грей. — Но ведь не потеряли, сейчас с тобой…с вами всё хорошо. Не переживай обо всём этом, я смогу постоять за свою семью, — нежно целую свою любимую. — Стой, а где Тедди?, — озадаченно спрашивает Ана, как только я отрываюсь от её мягких от слёз губ. — Мы встретили Грейс, она забрала его к себе в отделение. Кстати, мы столкнулись с ней здесь, когда поднимались к тебе. Что она могла тут забыть?, — интересуюсь я. — Может, пришла что-то отдать?, — так же вопросом отвечает жена. — Не знаю… Ладно, я хочу зайти ещё к доктор Грин, поговорить о том, когда тебя можно будет забрать домой. — Я так хочу домой, Кристиан, если бы ты только знал, — девушка слегка морщится в доказательство своих слов. — Верю, малышка, верю…       Мы с Аной поговорили ещё минут пятнадцать, потом я, поцеловав свою жену на прощание, пошёл к её лечащему врачу, чтобы узнать о здоровье миссис Грей. Доктор обрадовала меня, сообщив, что можно будет забрать Анастейшу через пару-тройку дней. Её состояние восстанавливается, она потихоньку идёт на поправку, а это не может не радовать меня.       Как только она вернётся домой, я сразу окружу её и Теодора охраной, мне не нужно, чтобы эта сумасшедшая Сара нанесла вред моей семье. Господи, за что нам всё это?..
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.